国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

blaming

blaming

美 [ble?m]  英 [ble?m]

  • n.指責(zé);譴責(zé);挑剔;罪
  • v.責(zé)備;怪在…頭上 (on upon)
  • 網(wǎng)絡(luò)指責(zé)型;責(zé)怪;責(zé)備型

詞形變化

第三人稱單數(shù):blames  現(xiàn)在分詞:blaming  過去式:blamed  

反義詞

同義詞

英漢解釋

n.
1.
責(zé)怪,責(zé)備,非難,指責(zé);挑剔;譴責(zé)
2.
過失,過錯,罪,咎;責(zé);責(zé)任
v.
1.
責(zé)備,譴責(zé),非難,挑剔
2.
把...歸咎于,怪在...頭上 (on upon)

英英解釋

n.
v.

例句

I was stunned for a while, I did not expect this. . . So he was still feeling repentant and blaming himself over the matter just now!

一下預(yù)料這些原來為著剛才件事深感懊悔自責(zé)

As soon as you do that, you begin to see things that you had completely missed when you were busy blaming others and making excuses.

一旦這樣開始發(fā)現(xiàn)責(zé)怪別人借口完全忽略事情

"I think in America, we've got to stop blaming the Chinese and blaming everybody else and take a look at ourselves, " he said.

認(rèn)為我們美國應(yīng)該停止責(zé)備中國其他國家必須反躬自省

He took to the airwaves and streets, taunting his opponents, blaming outside influence, and promising swift retribution.

控制廣播電視街道嘲諷對手譴責(zé)外部施加影響承諾迅速懲戒犯罪分子

He also failed to turn up for a political debate, blaming Hurricane Irene. Mr Turner, who had been evacuated from his home, was ready.

出席政治辯論怪罪颶風(fēng)艾琳早已撤離開始準(zhǔn)備

As is often the case, some are blaming the participation of speculators for these moves higher.

往常一樣有人上述農(nóng)產(chǎn)品價格上漲歸咎投機(jī)者參與

Despite the tough competition, students do not seem to be blaming the government for the current difficult job situation.

盡管競爭激烈學(xué)生們對于現(xiàn)在艱難求職出境沒有抱怨政府

This makes him feel incompetent and a failure or that she is probably blaming him for her problems.

這樣一來男人產(chǎn)生無能挫敗覺得女人可能問題歸咎

He said he found mathematics especially hard, blaming the subject for dragging down his score.

發(fā)現(xiàn)數(shù)學(xué)特別

For the most part, the public has shown him only kindness and sympathy to his face, refraining from blaming him for the tragedy.

大部分公眾當(dāng)面表示關(guān)心同情沒有悲劇歸罪于

Face up to the fact that you simply aren't capable of handling the business, and stop blaming the other fellow.

敢于面對現(xiàn)實根本能力別再諉過

One of the main reasons was a sharp decline in new export orders, with manufacturers blaming slacker demand in Europe and China.

主要原因之一據(jù)生產(chǎn)者歐洲中國出口需求

Floyd Landis made several lame excuses blaming medicine he had been taking for an injury but these were all in vain.

弗洛伊德蘭迪斯一些漏洞百出辯解服用藥物為了療傷所有這些徒勞語境

Sin said that blaming North Korea caused the Japanese government to reverse a decision to ask the U. S. base on Okinawa to leave.

申善浩事件歸咎朝鮮促使日本政府撤回要求搬遷美軍沖繩基地決定

Several Chinese readers have contacted me to express astonishment at the chorus of voices blaming China for the U. S. recession.

一些中國讀者最近表示那些一致認(rèn)為中國應(yīng)該美國經(jīng)濟(jì)衰退負(fù)責(zé)觀點他們深感震驚

We've got to stop blaming the Chinese and blaming everybody else, and take a look at ourselves.

我們應(yīng)該停止問題歸咎中國不要歸咎任何人我們應(yīng)該看看自己

This trend may be inexorable with the rise of new powers in Asia, but that will not stop voters from blaming the fellow in the White House.

趨勢不可避免伴隨亞洲國家崛起但是不會阻止選民責(zé)備奧巴馬

Their want for expands the spirit of the market actively, also blaming and scold to have no market, the business was difficult to do.

他們缺少主動開拓市場精神責(zé)怪沒有市場生意

One question was why Sweden, a part of the investigating team, did not sign the final report blaming North Korea.

問題之一為什么作為調(diào)查小組成員瑞典沒有指責(zé)朝鮮最終報告上簽字

Mary could have given in to the life she was born into, or remained mired in blaming her parents and culture for her circumstances.

瑪麗本來可以屈服生來家境或者一直深陷埋怨自己父母所屬文化

Police are blaming the accident on dangerous driving.

警方事故原因歸咎危險駕駛

"Last time during the Tibet riots, [Beijing] blamed the Dalai Lama, and now with the Xinjiang riot they are blaming me, " she said.

上次西藏騷亂期間,(北京指責(zé)達(dá)賴喇嘛現(xiàn)在發(fā)生新疆騷亂他們指責(zé),”表示

People spend so much time trying to change their partner's steps, and blaming them for treading on their toes.

人們大把時間試圖改變搭檔舞步指責(zé)他們自己腳趾

But President Saleh was not seen in vision; only his words were heard, blaming the attack on an outlawed gang of his tribal foes.

但是薩利赫總統(tǒng)沒有露面只能聽到聲音譴責(zé)非法政府部落武裝發(fā)動襲擊

Blaming others is a trick to get out of facing your own mistakes and failures.

責(zé)怪別人這樣可以不必自己問題負(fù)責(zé)

An applicant who blames a roommate or mean professor for a bad grade sounds like a grade-school kid blaming a sibling for a broken lamp.

申請成績不好歸咎室友或者吝嗇教授一名小學(xué)生打碎責(zé)怪兄弟姐妹

All in all, quite a welcome gift, if the Conservatives form the next government. They need not try blaming Mr Brown. He will not be there.

總之如果保守黨領(lǐng)導(dǎo)政府將會一個見面禮他們不必責(zé)怪布朗因為那時已經(jīng)消失

However, they will now appear by the end of the year, the company said, blaming "the decentralisation of data" .

然而林業(yè)表示由于數(shù)據(jù)分散”,調(diào)查結(jié)論年底公布

"They were blaming my grandson as a massive killer when I know to my guts that he didn't do it, " she said.

他們孫子一個冷血殺手就是知道不是。”

To acknowledge this fact is not to say that reform is doomed; it is not blaming students or insulting teachers.

認(rèn)識這個事實并不是以前改革徹頭徹尾失敗不是責(zé)怪學(xué)生或是侮辱老師

If one of you is an impulsive spender, find a way to talk to your partner without blaming or getting into an argument.

如果你們一個沖動消費者需要一個收到指責(zé)或者停止爭吵方法

Outside experts are intrigued but worry about people blaming all obesity on viruses, when this may be just one of many causes.

他們認(rèn)為外行發(fā)現(xiàn)好奇但是擔(dān)心人們所有肥胖歸咎病毒因為也許僅僅許多原因一種

Petraeus and the U. S. military have been blaming Iran's Quds special forces for masterminding Shi'ite militia violence against the U. S.

彼得雷烏斯美國軍方一直譴責(zé)伊朗特種部隊策劃針對美國什葉派民兵暴力事件

It is rather as if German official media were casually blaming Jews for the Holocaust.

德國官方媒體為了大屠殺隨意指責(zé)猶太人

These clients are blaming him in succession at the outset choice.

這些客戶紛紛抱怨自己當(dāng)初選擇

how pathetic that they cover their ignorance by blaming hedge-fund managers in London.

它們通過指責(zé)倫敦對沖基金經(jīng)理掩蓋它們無知多么可悲

Now the word is "blamestorming, " a negative word, which means everyone is blaming everyone else for something that goes wrong.

如今這個演變blamestorming”(批評風(fēng)暴),貶義色彩意思每個人都別人事情

Blaming PowerPoint for an inscrutable slide is like blaming Twitter for DMing pictures of your penis to unsuspecting followers.

責(zé)備PowerPoint糟糕幻燈片責(zé)備發(fā)送淫穢圖片關(guān)注者一樣

Seeing the lamb with blood all over, Laba dropped its head , guilty like a guard blaming himself for breach of duty.

看到血淋淋羊羔拉巴愧疚垂下一個自責(zé)失職衛(wèi)士

We take credit for things out of our control while blaming others for failure in similarly uncontrollable circumstances.

我們相同無法控制情形別人決策失敗失去控制事情獲得嘉獎

When there was no letter from Jane, John buoyed his spirits up by blaming the post.

沒有來信約翰責(zé)怪郵局保持希望