colossians

colossians

美 [k??l???nz]  英 [k??l???nz]

  • n.【圣】《歌羅西書》
  • 網絡哥羅森書;哥羅西書;適羅斯

英漢解釋

n.
1.
【圣】《歌羅西書》,《哥羅森書》,《適羅斯》,圣經新約中的一書

英英解釋

n.

例句

Colossians 2: 7 rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.

西2:7里面建造信心堅固正如你們教訓感謝增長

Already in Colossians and Ephesians they set up the household in a clear hierarchical patriarchal situation.

羅西書已經家庭建立明確家長等級關系

Colossians pulls the resurrection, that for Paul is still in the future, and he puts it in the present.

羅西》,保羅認為將來發生復活現在

Colossians 2: 13-14 When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ.

羅西書2:13–14你們從前受割禮肉體赦免你們一切便你們基督一同過來

Because the Mosaic Law has been "nailed to the cross" , Paul tells the Colossians not to be intimidated by legalists (v. 16).

因為摩西律法十字架」,保羅告訴西不要主義脅迫(16原文)。

Servants do every task with equal dedication. Whatever they do, servants "do it with all their heart" (Colossians 3: 23 NIV).

仆人平等奉獻一件事情不論什么他們心里”。(羅西書3:

Many modern churchgoers quickly grow uncomfortable at the words, "Wives, be submissive to your husbands" (Colossians 3: 18).

許多現代信徒一些圣經句子很快反感起來例如你們妻子順服自己丈夫”(羅西3:18)。

St. Paul writes to the Colossians: "Ye died, and your life is hid with Christ in God. "

保羅對歌羅西信徒:「你們已經你們生命耶穌基督一同上帝里面。」

It takes energy to stay the course, "to live a life worthy of the Lord" (Colossians 1: 10).

常常行事為人對得起」(羅西1:10),很多工夫

Now if you thought that Colossians sentence was long, listen to this one.

大家以為羅西聽聽

What I think is that Colossians was written by one disciple of Paul.

認為,《羅西保羅門徒

I'm going to read my own translation of Colossians 1: 3-8, notice this is a good five verses.

自己翻譯羅西第一八節注意整整

Whatever they do, servants "do it with all their heart" (Colossians 3: 23 NIV).

仆人無論什么心里”(西3:23)

Let's start with Colossians now, what is the issue in Colossians?

羅西問題什么

Whereas the writer of Colossians doesn't include that.

羅西作者包括這些

Colossians 3: 2 Set your affection on things above, not on things on the earth.

西:3:2你們思念上面不要思念地上

Jesus came to die for sin, to redeem man from Satan's kingdom, Colossians 1: 13.

耶穌來到世間乃是拯救人們脫離撒旦國度正如羅西1:13

Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters. (Colossians 3: 23)

無論什么心里不是。(羅西3:23)

He is the Commander of everything in Colossians

羅西一切元首

Husbands, love your wives, and be not bitter against them. ------Colossians 3: 19

你們丈夫你們妻子不可她們。------羅西319。