deleveraging
美
英 [?li:v?rid???] 
詞形變化
第三人稱單數:deleverages 現在分詞:deleveraging 過去分詞:deleveraged
英漢解釋
例句
Besides, the positive impact of higher margins is likely to be at least partially offset by deleveraging.
此外,利潤率提高的正面影響可能至少會被杠桿解除問題所部分抵消。
However, this deleveraging is often delayed and protracted.
然而,這種去杠桿化經常被拖延。
"But general inflationary pressure is not high in this type of environment of continued slow growth and deleveraging, " he said.
“但在這種持續性緩慢成長和降低杠桿的環境下,整體通脹壓力不高,”他稱。
Being in a deleveraging and nearly out of ammunition is a very difficult position to be in.
處于一個去杠桿化的世界而且幾乎彈盡糧絕是非常艱難的處境。
After the collapse of a bubble of historical size, deleveraging by the private sector is likely to be substantial in scale and duration.
在空前大的泡沫破滅之后,私人部門的去杠桿化過程可能會持續相當長的時間,規模驚人。
"We've seen a very big deleveraging from managers, " said the head of one large prime brokerage.
“我們看到基金經理們大舉進行去杠桿化。”一家大型大宗經紀公司的負責人表示。
Their relative position has strengthened while that of Western peers was undermined by market turmoil and deleveraging.
他們在全球經濟地圖上的相對坐標在西方銀行遭受經濟動蕩和去杠桿化洗禮后得到了前所未有的強化。
The first is motive: the world is deleveraging, ie, trying to reduce the ratio of its debts to income.
第一個來源是因為有動機:全世界都在減少債務,換言之世界正在試圖減少收入中債務的比例。
After all, households are deleveraging and, notwithstanding a blip-up in activity recently, the days of homes-as-ATMs are over.
畢竟,美國家庭正在去杠桿化,盡管這一過程最近出現了短暫的停歇,但把家當成提款機的日子已經成為過去。
"Deleveraging an overleveraged system is always dangerous, " said Credit Suisse, in a recent note to clients.
“對一個杠桿比例過高的體系降低杠桿率,總是相當危險,”瑞士信貸(CreditSuisse)在最近一份客戶報告中稱。
Deleveraging by one institution was more likely to provoke sell-offs elsewhere.
一家機構采取降低杠桿率的行動,更有可能引發其它地方的拋售。
Practically speaking, the only balance sheet capable of absorbing the deleveraging is the US government one.
實際上說,唯一有能力吸收去杠桿化沖擊的資產負債表屬于美國政府。
As to be expected, carry trades continued to be unwound as deleveraging carried into FX.
正如所預期的市場,由于“去杠桿化”進入外匯市場,套利交易繼續平倉。
Spending retrenchment, deleveraging and saving are the only sustainable options for America's zombie consumers.
緊縮開支、去杠桿化和增加儲蓄是美國“僵尸”消費者僅存的可持續選擇。
If the ongoing deleveraging of the US economy weakened US consumption, the economy might go into a deep recession.
如果美國經濟當前的去杠桿化(deleveraging)削弱了國內消費,該國經濟可能陷入深度衰退。
IT IS ugly, but deleveraging is the word of the moment.
減少債務確實不好聽,但是這就是目前的關鍵詞。
"Deleveraging an overleveraged system is always dangerous, " notes Credit Suisse.
“對一個杠桿水平過高的體系進行調整,總是很危險,”瑞士信貸(CreditSuisse)指出。
In continuing with a bolder policy approach to offset chaotic economic deleveraging, governments should be clear about four principles.
要延續大膽的政策措施,以抵消混亂的經濟去杠桿化現象,政府應明確四點原則:
Deleveraging will probably continue. Even if it does not, another such period of rising leverage seems inconceivable.
即使不會,再出現一輪債務增加的潮流似乎也是匪夷所思的。
Medium-term, investors are worried about the poor state of government finances, deleveraging of households and the financial sector.
中期,投資者擔心政府的財政狀況不佳,家用電器行業和金融行業去杠桿化。
s emergency sale to Bank of America Corp. last weekend was an example of the perniciousness and unpredictability of deleveraging.
上周美林證券緊急售賣給美國銀行就是惡性不可預期的去杠桿化的例子。
It is at the early stages of a long and painful deleveraging and restructuring.
目前,我們處在一個長期且令人痛苦的去杠桿化和重組過程的初級階段。
Managing the deleveraging will be very hard, particularly without internal exchange rate flexibility.
管理去杠桿化過程將困難重重,尤其是在缺乏內部匯率彈性的情況下。
How the private sector deleveraging is to occur, without mishap, is far from clear.
私人部門的去杠桿化將如何發生,而且不出意外,我們仍然毫無眉目。
The stakes are very high, and a disorderly deleveraging will be worse than an orderly one, even if the orderly one isn't perfect.
因為茲事體大,而且讓降低財務杠桿陷入失序狀態,總是比井然有序來得糟,即使平穩降低財務杠桿不盡完美。
How to deal with an age of deleveraging without blighting the lives of millions of people though long-term unemployment.
如何在去杠桿化時代,同時去杠桿而不導致長期高失業率,而影響數以百萬計的人的生計。
The deleveraging of banks may be inevitable and healthy, but the disappearance of the securitisation market is not.
銀行的去杠桿化行為也許無可避免而且有所裨益,可證券化市場的消失卻并非如此。
This process, known as deleveraging, requires consumption to grow more slowly than income in coming years.
這種過程,像杠桿一樣,在未來幾年,要求消費的增長要稍慢于收入的增長。
A quick glance suggests that achieving either of these two outcomes will be far more difficult than in the previous deleveraging episode.
快速思考后發現要完成這兩種情形中的任何一個都困難重重,比上次去杠桿化時期更困難。
First, there must be a credible programme for what Americans call "deleveraging" .
首先,對于美國人所稱的“去杠桿化”,必須制定一個可信的計劃。
Our problem is not a credit boom, but that the deleveraging process has not fully ended.
我們的問題并非信貸繁榮,而是去杠桿化過程尚未完全結束。
Credit spreads, the extra interest lenders charge corporate borrowers, are likely to remain elevated until deleveraging runs its course.
在解除杠桿動作告一段落之前,放款機構向企業客戶收取的信貸利差料將居高不下。
At a time of private sector deleveraging, it is helpful.
只是在私人部門不斷去杠桿化的今天,解決這個問題會很有幫助。
This form of "deleveraging" , some believe, should be of little concern.
有些人認為,人們根本無需擔心這種形式的“去杠桿化”。
They are trying to save more and pay down debt, a process called deleveraging.
相反,他們增加存款,并用現金償還債務,稱作減債。
Assigning the odds of further deleveraging is not the same as gauging its likely economic impact.
測量進一步減債的可能性與測量可能造成的經濟沖擊并不是一個概念。
The US economy is severely constrained by household and financial sector deleveraging and possibly by a permanent fall in potential growth.
家庭與金融部門的去杠桿化,對美國經濟形成了嚴重制約,而潛在增長率的永久性下降可能也將成為限制性因素。
The early victims of this deleveraging are borrowers in emerging markets.
這種去杠桿化過程的第一批犧牲者是新興市場的債主。
So the fourth, most important and most depressing lesson for the great deleveraging is that of realism.
因此大規模去杠桿化的第四個、同時也是最重要和最令人抑郁的啟示就是:面對現實。
The slow and painful deleveraging of balance sheets and income-challenged households, financial institutions and governments will continue.
對于企業資產負債表、面臨收入壓力的家庭、金融機構和政府而言,緩慢而痛苦的去杠桿化過程仍將繼續。