国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

emblematic

emblematic

美 [?embl??mæt?k]  英 [.embl?'mæt?k]

  • adj.標(biāo)志的;象征(性)的;特有的;典型的
  • 網(wǎng)絡(luò)作為象征的;象征性的;象徵的

同義詞

英漢雙解

adj.
1.
標(biāo)志的;象征(性)的that represents or is a symbol of sth
2.
特有的;典型的;有代表性的that is considered typical of a situation, an area of work, etc.
The violence is emblematic of what is happening in our inner cities.
這種暴力行為正標(biāo)示了我們市中心貧民區(qū)的狀況。

英漢解釋

adj.
1.
作為象征的,作為標(biāo)記的 (of)

英英解釋

adj.

例句

More than any other feature of our technical civilization, these now prosaic flights are emblematic of what powers are now ours.

所有科技文明這些史詩翱翔飛行器展示現(xiàn)在我們已經(jīng)具有何等力量。

Located in the Heart of Barcelona, in Paseo de Gracia, one of the city's most emblematic thoroughfares.

酒店位于巴塞羅那中心格斯雅大道PaseodeGracia),城市里象征性通路之一

particularly as the son of a minister in a culture which steeped in an emblematic tradition.

父親牧師,而且一個充滿象征性傳統(tǒng)文化

It has become emblematic of capitalism and trade in a way that other parts of the food and beverage industry have not.

資本主義代表符號,開辟不同其他食品飲料產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新貿(mào)易章法。

In the age of capitalist society, people worshipped the tall buildings and skyscrapers emblematic of capital strength.

資本社會時代人們崇尚顯示資本力量高樓大廈標(biāo)志建筑。

This ancient city has turned itself in recent years into a manufacturing dynamo emblematic of India's economic rebirth.

古老印度城市印拜陀近年來轉(zhuǎn)變推動印度經(jīng)濟(jì)復(fù)興制造業(yè)活力象征

It was probably a coincidence that the Libya vote saw Berlin siding with the Bric nations, but it seemed emblematic all the same.

利比亞問題投票表決,德國金磚國家一邊,可能只是巧合,仍然具有象征意義

In fact, Ms Cooper is emblematic of the shift taking place in the legal market.

事實(shí)上,本人便是法律市場發(fā)生轉(zhuǎn)變一個象征。

He could not but had been aware that the sunflower had a rich emblematic tradition.

所以絕對堅信向日葵擁有豐富象征

Emblematic image: A verbal picture or figure with a long tradition of moral or religious meaning attached to it.

象征性意象蘊(yùn)含道德宗教意義文字描述人物。

His mishandling of the issue was emblematic of a broader, amateurish approach to governing in other matters.

在此錯誤處理體現(xiàn)管理其他事務(wù)幼稚業(yè)余手段。

Clinton tore apart a White House butler's pantry to create a cozy breakfast nook, emblematic of the closeness the family sought.

女士拆散克林頓白宮管家廚房創(chuàng)造一個舒適早餐角落,象征親密家庭要求

An emblematic case is that of Africa, where China is using this strategy to better pursue her economic interests.

一個象征性情況,中國非洲為了更好追求經(jīng)濟(jì)利益使用這種策略

Notoriety: Deripaska's rise is one of the emblematic stories of the mad scramble for wealth in early 1990s Russia.

聲名狼藉德里帕斯卡發(fā)家可視世紀(jì)90年早期俄羅斯瘋狂暴富標(biāo)志故事之一。

For Americans, the moment was powerfully emblematic.

對于美國人來說,一刻具有強(qiáng)烈象征意義。

Many have described the Ma subsidies as emblematic of an economic system unfairly tilted in favor of the advantaged.

許多認(rèn)為馬化補(bǔ)貼體現(xiàn)經(jīng)濟(jì)體系偏向強(qiáng)勢群體不公平。

Pen - Emblematic of the liberal art of writing and of learned employments .

鋼筆-文藝自由思想鼓吹。

Emblematic of this failure, one of the major chains, Winn-Dixie, filed for Chapter 11 bankruptcy protection in 2005.

最大雜貨連鎖店Winn-Dixie2005年申請破產(chǎn)保護(hù)就是一個明顯例子

These are "emblematic slips, " Ekman says, and indicatethe subject is trying to suppress or alter information.

Ekman,這些就是象征性泄露”,表示對象試圖隱瞞改變真相。

It's famous because it set the stage for the war in Iraq and became emblematic of his foreign-policy approach.

布什收視率因?yàn)?/c>發(fā)動伊拉克戰(zhàn)爭,使成為外交政策象征

the brightly colored garments of a jockey ; emblematic of the stable.

賽馬騎師穿一種顏色明亮衣服;象征穩(wěn)定

The restorer says the large, imperfect pearls on it now are emblematic of the imperial masterpiece at the time.

修復(fù)現(xiàn)在上面瑕疵珍珠當(dāng)時帝國杰作象征。

NICARAGUA may be a small country but it is an emblematic one.

尼加拉瓜可能小國,具有代表性一個國家。

EVA Precision (whose shares I own) is emblematic of the transition toward more sophisticated production.

精密作者其中持股高端生產(chǎn)轉(zhuǎn)移樣本。

Make the scenarios more concrete by fleshing them out into imaginary, but plausible, news stories that are emblematic of the forces at play.

為了場景更為具體化我們繪聲繪色描繪一個虛構(gòu),像模像樣,象征正在進(jìn)行力量故事

Mr Kupchinsky was emblematic of a generation that had escaped totalitarianism and found new homes in the west.

普欽思科先生逃過極權(quán)主義西方找到家園一代象征。

The crown is emblematic of the power of a king.

王冠國王權(quán)力象征

The core competency is emblematic of an engineer: to build and operate large projects more efficiently than others.

核心競爭力一名工程師象征其他高效創(chuàng)建經(jīng)營大型項目。

The troubles on the farm are emblematic of an overall feeling of paralysis gripping Japan, the world's second-largest economy.

世界第二經(jīng)濟(jì)體日本正在成為一個中風(fēng)病人農(nóng)場主遇到煩惱正是這種總體感覺象征。

Emblematic of this calamitous development has been the motorisation of Chinese mobility.

這個災(zāi)難增長具有標(biāo)志意義就是中國機(jī)動車增長。

With Lost he co-wrote the script and outline for the pilot episode, designed the show's emblematic logo and composed the music.

迷失參與試播劇本提綱編寫,設(shè)計象征性圖標(biāo),作曲。

In retrospect, they added, it was emblematic of the miscalculations by the government in reacting to the crisis.

他們補(bǔ)充說,如今回想起來充分體現(xiàn)政府危機(jī)嚴(yán)重誤判。

Waterstone's, like New Labour, is emblematic of a changing Britain.

書店工黨一樣反映經(jīng)歷變動英國。

To critics, TED is emblematic of a world of short attention spans and passive entertainment.

批判而言TED只是一個吸引人們短暫注意力,用來消極娛樂世界象征。

With high combat effectiveness, the aircraft carrier is emblematic of the navy's military might.

航空母艦戰(zhàn)斗力相當(dāng),一個國家海軍軍事力量象征

Four years later, Congress passed Medicare, the emblematic achievement of Lyndon Johnson's Great Society.

過去了,美國國會通過醫(yī)療保險法林登·約翰遜“偉大社會象征性成就。

Wholeness, All, Completeness all signify and are emblematic of the reference Holy.

一體所有,完全意味提及神圣”,神圣象征。

And in a larger sense, that's emblematic of what Americans have always done.

意義上,象征美國人一直。

These 'fingers' are dynamic in shape, and the entrance awning and canopy forms are also dynamic and emblematic of motion.

這些手指外形富有生機(jī),入口遮陽頂棚形式充滿活力,象征運(yùn)動姿態(tài)。

The situation at the Foreign Ministry is emblematic of what ishappening in other government departments.

外交部這種情況反映其他政府部門狀況。