因?yàn)?/c>壞天氣而晚點(diǎn)。
As he foresaw ruin, he grew manic, greeting his bankers on one occasion in yellow silk pajamas and a purple silk dressing gown.
由于預(yù)見到了自己的失敗,他變得瘋瘋癲癲;有時(shí)他會穿著黃色絲綢睡衣和紫色絲綢女士禮服與銀行家們見面寒暄。
I foresaw, the whole world, covering more than 1 meter the snow and ice, the sky filled with ice group, slowly freezing the entire planet.
我預(yù)見到了,整個(gè)世界覆蓋了1米多深雪和冰,天上塞滿冰團(tuán),慢慢地把整個(gè)地球冰冷了。
but he foresaw a painless way of passing the years which he must endure without her.
而且還預(yù)見到一個(gè)無痛苦的辦法,能使他度過他必須忍受沒有姑娘陪伴的那五個(gè)年頭。
Neither group really foresaw that the crunch would be accompanied by a soaring oil price.
但兩者都沒有預(yù)見到,這次的信貸危機(jī)將會伴隨著油價(jià)飆升。
He foresaw that the Japanese would multiply and grasp for political power in a way that the more easygoing Chinese never would.
他預(yù)見到日本人將會以比較隨遇而安的華人決不會采取的方式染指和爭奪政權(quán)。
And, ironically, the intellectual and cultural freedom that Marx foresaw in his socialist paradise has flourished under capitalism.
而且,具有諷刺意義的是,馬克思所預(yù)想的社會主義天堂里的知識文化自由在資本主義制度下得以興旺繁榮。
Back in Tongzhou with, he hope to lease, he foresaw that the land will be more expensive.
當(dāng)初在通州拿地時(shí),他就希望多承租,他預(yù)感到土地會越來越貴。
It's why the poor, sane Neville Chamberlain chummed around with Nazi leaders while Churchill's "black dog" foresaw a fight.
這就是為什么不幸,理智的內(nèi)維爾·張伯倫與納粹領(lǐng)導(dǎo)人站在了一起,而意志消沉的丘吉爾的則預(yù)見了一場戰(zhàn)爭。
He foresaw that the Japanese occupation would never be defeated until America joined the war.
他預(yù)見到,除非美國加入戰(zhàn)爭,否則日本人的占領(lǐng)永遠(yuǎn)不會被挫敗。
Huntington correctly foresaw that the Arab strongman regimes were fragile and were threatened by the masses of unemployed young men.
亨廷頓準(zhǔn)確地預(yù)測到阿拉伯的強(qiáng)人政權(quán)是脆弱的,受到大量的失業(yè)年輕人的威脅。
No one foresaw the manner and suddenness of Dominique Strauss-Kahn's departure from the helm of the International Monetary Fund.
沒有人預(yù)料到多米尼克?斯特勞斯-卡恩(DominiqueStrauss-Kahn)會突然以這樣的方式交出國際貨幣基金組織(IMF)的舵輪。
At the end of the Bush administration, Albright foresaw a great challenge in restoring the good name of democracy.
在布什政權(quán)的末期,奧爾布賴特預(yù)見到了恢復(fù)民主的好名聲的巨大挑戰(zhàn)。
This belief persisted despite Goldman's insistence that it neither foresaw the housing collapse nor positioned itself to benefit from it.
盡管高盛堅(jiān)稱并未預(yù)見到住房市場會崩盤,自己也未從中獲益,但上述觀點(diǎn)并未因此而削弱。
Rebirth and Resurrection couldn't change her fate forever. This was a moving and tragic story. it foresaw.
復(fù)活和重生并沒有改變她的命運(yùn)。這是一個(gè)凄美的愛情故事。它注定他們永遠(yuǎn)也不能成為夫妻。
Recent experience suggests, as Kaufman foresaw, that they are opaque, unmanageable and riddled with conflicts of interest.
我們近期獲到的經(jīng)驗(yàn)表明,正如考夫曼所預(yù)見的那樣,這些機(jī)構(gòu)不夠透明、難以管理、內(nèi)部充滿利益沖突。
There are also reports that Iran foresaw attacks on Hezbollah and is now prepared for US air raids.
有報(bào)道稱,伊朗早就預(yù)料到以色列會進(jìn)攻真主黨,并為美國可能發(fā)動的空襲進(jìn)行軍事準(zhǔn)備。
Some warned of a housing bubble, but almost none foresaw the resulting cataclysm.
也有些學(xué)者曾經(jīng)警告人們有房市泡沫,然而幾乎沒有人預(yù)料到這個(gè)災(zāi)難性的結(jié)果。
Leon Trotsky foresaw precisely such an end tothe Soviet Union , and was proved right some twentyyears ago.
利昂.托洛茨基精確的預(yù)言了蘇聯(lián)的這種結(jié)局,而這在數(shù)十年后就被證明是正確的。