拓?fù)?/c>優(yōu)化問(wèn)題。
The full text of the article is divided into three main parts: Introduction, Text and Conclusion. The text consists of three chapters.
本文全文共分為前言、正文和結(jié)論三大部分,其中正文分共三章:第一章是對(duì)GATS一般例外條款的概述。
The GATS internationalizes for the service trade, the liberalism and legalizations lay the foundation.
GATS為服務(wù)貿(mào)易國(guó)際化、自由化及法制化奠定了基礎(chǔ)。
An hour later black clouds come up , and then it rains hard. The weather gats a little cold.
一小時(shí)之后烏云密布,接著下起大雨,天氣轉(zhuǎn)涼。
Then, genetic algorithm and taboo search algorithm are analyzed and combined to become hybrid genetic algorithms, namely GATS.
然后對(duì)遺傳算法和禁忌搜索算法進(jìn)行了分析,并將禁忌搜索算法(GATS);
Like other agreements administered by the WTO, the obligations made under GATS are binding and enforceable.
像其他協(xié)議在世貿(mào)組織管理的義務(wù)服務(wù)貿(mào)易總協(xié)定下具有強(qiáng)制性。
In the GATS system, "like services and service suppliers" is a basic concept company ing with Non-discrimination Principle.
在GATS體制中,“同類(lèi)服務(wù)及同類(lèi)服務(wù)提供者”是與非歧視待遇原則相伴生的基礎(chǔ)性核心概念。
Chapter Four reflects the legitimate policy choices of China under WTO regime on the basis of analyzing commitments China made under GATS.
首先結(jié)合我國(guó)GATS服務(wù)貿(mào)易具體承諾減讓表的內(nèi)容,探討了我國(guó)在現(xiàn)行國(guó)際規(guī)范下的合法選擇。
In the system of the GATS, "the origin of trade in services" is a basic concept.
在《服務(wù)貿(mào)易總協(xié)定》體制中,“服務(wù)貿(mào)易原產(chǎn)地”是作為一個(gè)基礎(chǔ)理論問(wèn)題而存在的。
The emergence of GATS adds a new element in the international legal environment of transnational banks regulation.
GATS的出現(xiàn),在跨國(guó)銀行監(jiān)管的國(guó)際法律環(huán)境中加入了新的元素。
The center of the insurance market access system under the GATS frame, the market access, is the focus of the controversy.
GATS框架下保險(xiǎn)業(yè)市場(chǎng)準(zhǔn)入制度中的核心——市場(chǎng)準(zhǔn)入也是這場(chǎng)爭(zhēng)論中的焦點(diǎn)之一。
Movement of Natural Persons, is one of GATS' services trade way, mode 4.
自然人流動(dòng)是GATS下服務(wù)貿(mào)易方式的一種,即模式4。
GATS rights may be meaningless without possibility to win tenders.
如果沒(méi)有可能中標(biāo),GATS權(quán)利可能沒(méi)有實(shí)際意義。
As the key principle of WTO, the non-discrimination principle is also broadly applied in GATS.
非歧視原則作為WTO的核心原則,在GATS協(xié)定中也有鮮明的體現(xiàn)。
Providing distribution services would be done in accordance with China's Schedule of Specific Commitments under the GATS.
提供分銷(xiāo)服務(wù)將依照中國(guó)在GATS項(xiàng)下的具體承諾減讓表進(jìn)行。
GATS market access, including the main elements of national treatment and most-favored-nation principle of transparency, and so on.
GATS市場(chǎng)準(zhǔn)入的主要內(nèi)容包括實(shí)行國(guó)民待遇、最惠國(guó)待遇以及透明度原則等。
In framework of GATS , China makes a commitment that education service if a special department.
在GATS框架內(nèi),中國(guó)將教育服務(wù)作為一個(gè)部門(mén)作了相應(yīng)的承諾。
In GATS, the article related to environmental protection is too vague.
GATS中關(guān)于環(huán)境保護(hù)的條款過(guò)于籠統(tǒng)。
I love gats, if rap was a gun, you wouldn't bust back.
我愛(ài)槍械,如果說(shuō)唱是一把槍,你不會(huì)有反擊的機(jī)會(huì)。
The third section is about the content of special preferential to developing country in GATS.
第三部分為GATS中發(fā)展中國(guó)家的特別優(yōu)惠待遇的基本內(nèi)容。
The third section emphasizes China legal construction of foreign trade in services according to the GATS.
著力于在GATS框架下中國(guó)對(duì)外服務(wù)貿(mào)易法制之構(gòu)建。
GATS is currently the most important multilateral agreement of trade in services in the field of international trade in services.
《服務(wù)貿(mào)易總協(xié)定》是當(dāng)今國(guó)際服務(wù)貿(mào)易領(lǐng)域的一部最重要的服務(wù)貿(mào)易多邊協(xié)定。
On Sundays he gats up early as usual.
星期天他像往常一樣起得很早。
This is the application of GATS article. Pillar your approval!
這是關(guān)于GATS的應(yīng)用文章。望您批準(zhǔn)!
Then, taking the US-Gambling Case for example, the thesis puts great emphasis on how to apply GATS Article 14(a)&(c).
接下來(lái),本文主要以美國(guó)賭博案為例重點(diǎn)對(duì)GATS第14條(a)項(xiàng)和(c)項(xiàng)的如何適用作了闡述。
Fourth GATS Protocol: Schedules of Specific Commitments concerning Basic Telecommunication
服務(wù)貿(mào)易總協(xié)定第四議定書(shū):關(guān)于基礎(chǔ)電訊的特別承諾的日程表
Choice of Commitments under GATS and Analysis: With a Chat on Liberalization of Service Trade
GATS對(duì)承諾方式的選擇及其分析——兼談對(duì)服務(wù)貿(mào)易自由化的影響
GATS; Barriers to trade in service; Tourist industry; Transportation business; Building industry;
GATS;服務(wù)貿(mào)易壁壘;旅游業(yè);運(yùn)輸業(yè);建筑業(yè);
Regulatory barriers of GATS to electronic service and its solutions
GATS對(duì)電子服務(wù)的規(guī)制問(wèn)題及其解決辦法
I got a new cat, this time I'm pullin two gats out
我擁有了一只貓,這次我拔出兩把槍
Comment and Analysis On the Application of the Non-discrimination Principle in GATS
非歧視原則在GATS中的適用之評(píng)析
Analysis on Legal Boundary of Movement of Natural Persons Under the GATS Framework and its Defections
GATS框架下自然人流動(dòng)的法律界定及缺陷分析
Back in the day we listened to rap, no gats in the backpack
早在一天我們聽(tīng)說(shuō)唱,沒(méi)有手槍在背包里