midst
美 [m?dst]
英 [m?dst] 
- n.中間;中部
- adv.在中間
- prep.〈詩〉同“amidst”
- 網絡當中;中央;在...中間
同義詞
英漢雙解
1. | 中部;中間the middle part of sth |
| Such beauty was unexpected in the midst of the city. 市中心有這樣的美景真是出乎意料。 |
習慣用語
in the midst of sth/of doing sth
當某事發生時;在某人做某事時while sth is happening or being done; while you are doing sth
| a country in the midst of a recession 處于衰退中的國家 |
| She discovered it in the midst of sorting out her father's things. 她在整理父親的東西時發現了它。 |
in their/our/its/your midst
在(他們、我們、你們)中間;和…一起among or with them/us/it/you
| There is a traitor in our midst. 我們中間有個叛徒。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
An important football game is often played in the midst of an immense ritual.
重大的橄欖球比賽常常在盛大的典禮中進行。
In the midst of this suffocating ambience, National Geographic stubbornly continues its search for a pair of green eyes.
國家地理?就在這種窒息的空氣中,固執地尋找一雙綠眼睛。
The fourth sister was more timid; she remained in the midst of the sea, but she said it was quite as beautiful there as nearer the land.
四姐比較膽小,她留在大海的中央,但是她說,那里就像靠近陸地一樣美麗。
"I will also cut off the judge from her midst And slay all her princes with him, " says the LORD.
我必剪除摩押中的審判者、將其中的一切首領和他一同殺戮。這是耶和華說的。
His mind clothed it in an image of a strong blinding sun sending hot rays down and he was standing in the midst of vast crowd of men.
他的腦子立刻賦予它這樣一個形象:一輪炫目的烈日射下炎熱的光線,他正站在一大群人中間。
In the midst of all these changes you may be tempted to fall into fear as those about you who do not know of these messages react in fear.
在這所有變化之中,當那些你身邊并不了解這些信息的人表現出恐懼時,你們可能會被誘導而跌入恐懼之中。
"Exodus 3: 2: And the angel of the Lord appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush. " That is sexy. Been used?
“《出埃及記》3:2:在叢林中部出現的火光中,上帝的天使出現在他旁邊。”那是性感的。已經被使用了?
Word of their deaths reached Washington in the midst of a detailed White House review of the president's Afghanistan war strategy.
他們死亡的消息傳到了在一個詳細的白宮總統的阿富汗戰爭策略檢討中華盛頓。
Suddenly it all died down. It was as if he remembered, in the midst of his antics, that he had on a cutaway suit.
突然一切都靜寂下來,仿佛拉威爾在開玩笑時記起他穿了一件剪破的衣服。
So I said: 'Do not take me away, O my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.
我說,我的神阿,不要使我中年去世。你的年數世世無窮。
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
祭司心里喜悅,便拿著以弗得和家中的神像,并雕刻的像,進入他們中間。
She found him in the midst of a group of his usual friends.
她在他的一群老朋友中找到了他
It is as if I were standing in the midst of a crowd and calling out, but the noise makes it impossible for my friends to hear.
這就好比我站在人群當中大聲呼喊,好讓我的朋友們聽到我的聲音。
And throwing him down in the midst, the demon came out from him without harming him at all.
鬼把那人摔倒在眾人中間,就從他身上出來了,一點沒有傷害他。
In the midst of his joviality he did not FOR a moment lose sight of discretion.
雖在歡樂之中,他片刻不忘謹慎。
Everybody is so bearish right now that you would expect to be in the midst of a counter- trend rally, he said.
每個人(都)現在是如此悲觀以至于你將期待是在一個逆傾向反彈的過程中,他說。
we may feel as if we were in the midst of a crowd, listening to chatter and laughter.
我們會感到仿佛我們是在一群人之中,聽到說話聲和笑聲。
By means of its good aspects a naturally malefic Planet will produce a certain success or fortune in the midst of moderate difficulties.
兇星的正面相位意味著,在比較溫和的困境中,會產生一定的成就或者財富。
Ticket revenue has continued to climb by about 2% this year, a modest figure, but a striking achievement in the midst of a recession.
門票收入今年繼續增長約2%,雖然增幅不大,但在衰退之中已是一個驚人的成就。
"No-not a morsel of it! " they replied, looking into the very midst of Laban Tall as if to meet his words halfway down his throat.
“沒有--一點也沒聽到!”他們一邊答著,一邊使勁盯著拉班·塔爾,好像要把他的話從他的喉嚨里掏出來似的。
"No-not a morsel of it! " they replied, looking into the very midst of Laban Tall as if to meet his words halfway down his throat.
“沒有--一點也沒聽到!”他們一邊答著,一邊使勁盯著拉班·塔爾,好像要把他的話從他的喉嚨里掏出來似的。
His mind clothed it in an image of a strong blinding sun sending hot rays down and he was standing in the midst of vast crowd of men.
他的腦子立刻賦予它這樣一個形象:一輪炫目的烈日射下炎熱的光線,他正站在一大群人中間。
She stood there with the letter in her hands faint and weary in the midst of all this desolation.
她手里拿著信,面對著這凄涼,孤苦的情景,疲倦而暈眩。
Out of the midst of them, the ghostly face would rise, and he would ask it again.
那陰森森的臉相又出現在它們之中,于是他又問它。
Soldiers have marched into the prison in the night, and he is in the midst of many soldiers.
士兵們是在夜間就開進監牢的,現在押著他出來。
Our destiny in the midst of change will rest on the unchanged character of our people, and on their faith.
在這種轉變中,我們的命運只得依賴國人始終如一的性格及信念。
It is difficult to avoid a feeling of melancholy at this spectacle of a nation tearing itself in the midst of a difficult war.
看到一個國家在一場艱苦戰爭的期間使國家陷于四分五裂的景象,真是令人不禁黯然神傷。
There is no initiation either into such mysteries. He has to live in the midst of the incomprehensible, which is also detestable.
人們根本不可能加入到這種神秘中去,但不得不生活在這種不可理喻的、同時又令人憎惡的環境里。
Subconsciously you always knew that the Light would be victorious, but in the midst of it all you lost touch with your true self.
潛意識中你一直都知道光明終會勝利,但在這過程中你與真我失去聯系。
"The global economy is in the midst of the broadest and most buoyant commodity price boom since the early 1970s, " the body said.
IMF表示:“全球經濟正面臨自70年代初以來最廣泛、最猛烈的大宗商品價格上漲行情。”
In his inaugural address, Mr. Obama said he is entering the White House at a time when the nation is in the midst of crisis.
在就職演說中,奧巴馬說,他走進白宮之際,美國正處在危機之中。
But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
那時船在海中,因風不順,被浪搖撼。
Open thine eyes and behold the Glory, even of thy Christ present here, now, in thy midst! even as He appeared to them on that day!
睜開你的眼睛,要知道:榮耀,甚至你的基督現在就在面前,在你中間!就象他那日顯現給他們時一樣!
My company, like hundreds of others around the world, is in the midst of such a transformation.
與世界上許多其它公司一樣,我的公司也處在這樣的變革之中。
It occurred to me that in the midst of this quandary my own primal question had finally been answered.
在這樣的窘境中,我忽然想到當初那個問題的答案。
And I, says Jehovah, will be to her a wall of fire all around, and will be the glory in her midst.
耶和華說:我要作耶路撒冷四圍的火城,并要作其中的榮耀。
No matter how much I may feel for you, how much I may feel on my own account, I can't leave Rome in the midst of a vital congress.
不管我對你有多少感情,不管我個人有多少感情,開著這么重要的會議,我不能就這樣中途離開羅馬的。
It is often easier to find him in the midst of bodily torments , in the very hands of persecutors.
因為在肉體的磨難中,在迫害者的手中,更容易找到祂。
Badminton little flying up and down in their midst, like a small white dove in flight.
小小的羽毛球在他們中間上下翻飛,像小白鴿在飛翔。
Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.
他們就在那里釘他在十字架上,還有兩個人和他一同釘著,一邊一個,耶穌在中間。
Japan was in the midst of a war against China and without that scrap steel and oil, Japan would be unable to continue that war.
日本處于一場針對中國的戰爭當中,沒有那一廢鋼鐵和石油,日本就不能繼續那場戰爭。
Administration officials determined it would be counterproductive to issue the currency report in the midst of these discussions.
美國政府認定,在磋商進行期間發表匯率政策報告將會適得其反。
But my mother, in the midst of her own grief, would not hear of my skipping any of those things.
但媽媽忍住了悲傷,她決不讓我錯過這些事情。
And I will put my spirit in the midst of you: and I will cause you to walk in my commandments, and to keep my judgments, and do them.
我要將我的神賜于你們五內,使你們遵行我的規律,恪守我的誡命,且一一實行。
Knowing that Tolstoy was in their midst, they asked him to tell stories of the great men of history.
當他們知道托爾斯泰來到那里后,就請他講述歷史上偉人的故事。
In the midst of all this the president sacked the defence minister after he insulted some of her closest aides in an interview.
在這期間巴西國防部長因“口無遮攔”批評她最親密的助手而被總統撤職。
But he passed through the midst of them and went on his way.
他卻從他們中間直行,過去了。
deadly broil falling out in the midst of Verona at noonday, the news of it quickly brought a crowd of citizens to the spot.
這件可怕的亂子是中午時候出在維洛那城的中心的。消息一傳出去,一群市民很快就奔到出事地點。