offshoring
美 [??f???r??]
英 [??f????r??] 
- n.(公司的)離岸外包業(yè)務(wù)
- 網(wǎng)絡(luò)境外生產(chǎn);外移;產(chǎn)業(yè)外移
英漢解釋
例句
Although offshoring existed well before the IT wave began to swell, it was used for the manufacturing of goods, as noted previously.
盡管在信息技術(shù)浪潮急速膨脹的之前,離岸外包波就已經(jīng)出現(xiàn)了,它是用于制造貨物,正如以前。
He would regret being perceived as having sold out the company and offshoring jobs. Mr. Williams adds, 'That fear is unfounded.
威廉姆斯說,如果被人視為出售了自己的公司并使公司的就業(yè)機(jī)會流失到海外,他將感到遺憾。
"Some companies, such as GM, use offshoring primarily as a tactical tool to help cut costs, " said the report.
“通用汽車(GM)等一些公司,主要是將外包作為削減成本的一種戰(zhàn)術(shù)工具,”報(bào)告稱。
With the recession, the offshoring of jobs only seems to have gained steam.
似乎只有離岸外包在伴隨著經(jīng)濟(jì)衰退大行其道。
It would appear that new insights are to be obtained in analyzing offshoring within the context of imperfect competition.
這樣看來,關(guān)于外包的新的見解,將在不完全競爭的情況下被認(rèn)可。
Kevin Rudd, the prime minister with an eye on the next election, accuses miners of offshoring profits from Australian mines.
眼盯著下屆大選的澳大利亞總理陸克文(KevinRudd)指責(zé)礦商將來自澳大利亞礦山的利潤匯往海外。
Offshoring, however, does involve shifting jobs to another country, but it may not involve transferring jobs to another organisation.
然而,離岸外包一定包含了職位向另一個國家的轉(zhuǎn)移,但它并不一定包括向其他組織的職位轉(zhuǎn)移。
So if our government was more dictatorial, and stopped any offshoring, you'd be happier?
所以假如我們的政府更民主點(diǎn),阻止任何外包活動,你會覺得更開心?。
A method for gaining visibility into the costs and value-creating propositions of an outsourcing or offshoring initiative.
一種直觀反映成本和價(jià)值的方法-由此對外包或離岸外包活動給出建議。
Jobs in data processing also fell, presumably as a result of both offshoring and technological advance.
數(shù)據(jù)處理行業(yè)的工作職位也在下跌,據(jù)推測是離岸外包和技術(shù)進(jìn)步的結(jié)果。
Questions of taste aside, many of those jobs have been lost not to offshoring, but to improved efficiency.
撇開詩的品味不說,許多失業(yè)其實(shí)是效率的犧牲品,而非離岸貿(mào)易。
The governor of Ohio recently made headlines in India by banning state agencies from offshoring any of their work.
俄亥俄州州長最近在印度發(fā)表禁止印度任何聯(lián)邦進(jìn)行離岸外包的聲明。
Reassuringly, India as an offshoring destination remains supreme when it comes to today's leaders.
令人安心的是,在當(dāng)今外包目的地翹楚中,印度仍然有著至高無上的地位。
These last two factors mean that offshoring will be a hugely disruptive force, says Alan Blinder, a professor at Princeton University.
普林斯頓大學(xué)教授阿蘭?布林德表示,上面所述的后兩個因素意味著境外生產(chǎn)將成為一種巨大的破壞力量。
This dispossession of American labor has been heralded by offshoring's pimps in the major universities as "the New Economy. "
這種對美國勞力的剝奪受到海外淫媒的歡迎,并在各主要大學(xué)將其冠之以“新經(jīng)濟(jì)”。
As China and India become better off the wage gap with the rich world will narrow and the pace of offshoring will slow.
隨著中國、印度情況向好,他們與富裕國家的工資差距將會減少,境外轉(zhuǎn)移的速度將會降低。
For workers, it is good news when U. S. multinationals start to complain about rising cost of offshoring production to China.
跨國公司逐漸抱怨中國產(chǎn)品離岸成本增高對美國工人來說是一個利好消息。
A greater share of drug testing is moving to emerging markets, following the nearly complete offshoring of pharma ingredient manufacturing.
藥物試驗(yàn)市場越來越大的份額正向著新興市場轉(zhuǎn)移,而在此之前,藥物成分的生產(chǎn)已經(jīng)幾乎完全轉(zhuǎn)移出發(fā)達(dá)市場。
Economists at the Bureau of Labor Statistics have developed an index of occupational susceptibility to offshoring.
勞動統(tǒng)計(jì)局的經(jīng)濟(jì)學(xué)家已經(jīng)列出了一張敏感職業(yè)目錄。
Procurement rules, limits under domestic procurement policies that ban by America law, by local preferences, ban anti-offshoring law.
采購規(guī)則,限制根據(jù)國內(nèi)采購政策,禁止美國法律,由當(dāng)?shù)?/c>偏好,禁止殺傷離岸法。
So far fewer than 1m American service-sector jobs have been lost to offshoring.
到目前為止接近100萬個美國服務(wù)部門的工作已經(jīng)丟到了境外。
China has seen a surge in foreign companies setting up research operations, prompting fears in western countries about offshoring.
中國曾出現(xiàn)外資企業(yè)設(shè)立研究部門的熱潮,這曾在西方國家激起對離岸業(yè)務(wù)的擔(dān)憂。
Unlike manufacturing jobs, natural resource industries aren't susceptible to offshoring when labour costs soar.
不像制造型企業(yè),開發(fā)自然資源的企業(yè)對勞動力成本的上升并不敏感。
Offshoring, like trade, is beneficial to developed economies as a whole.
境外投資,如同貿(mào)易一樣,對發(fā)達(dá)國家作為一個整體而言是有利的。
The best hope is that productivity rises so high that offshoring is no longer worth the effort.
人們可以抱有的最好希望是,生產(chǎn)率高到一定水平,使得制造業(yè)外移變得無利可圖。
While offshoring kills American economic prospects, "free market economists" sing its praises.
當(dāng)生產(chǎn)轉(zhuǎn)移正在謀殺美國經(jīng)濟(jì)前景時,“自由市場經(jīng)濟(jì)學(xué)家”卻還歌頌它。
However, increases in prospects for offshoring generate two additional economic effects.
然而,外包發(fā)展前景的強(qiáng)化還產(chǎn)生了另外兩種經(jīng)濟(jì)效應(yīng)。
If you are an expert in SQL, very familiar with the English language and a reliable team player, then join our offshoring start-up now.
如果您是在SQL專家,非常符合英語和可靠的團(tuán)隊(duì)精神熟悉,那么加入我們的離岸啟動了。
India is the largest offshoring center. Service jobs also have gone to eastern Europe, the Philippines, China and Mexico.
印度是外包服務(wù)的中心。服務(wù)工作還外包到了東歐、菲律賓、中國和墨西哥。
This paper provides an introduction to a special issue on the offshoring of service and knowledge work.
這個文件規(guī)定,介紹一種特殊的問題上,外包服務(wù)和知識的工作。
There may be large systems breakdowns, which opponents of offshoring will seize on.
可能會出現(xiàn)大規(guī)模系統(tǒng)崩潰,而反對離岸的人將會抓住這一點(diǎn)不放。
The first is to move away from low-margin offshoring towards higher-value work.
第一,告別低收益的外包服務(wù),轉(zhuǎn)向高附加值的工作。
One explanation may be that France is not doing much offshoring.
一種解釋可能是法國沒有投入足夠的的海外業(yè)務(wù)。
offshoring has undermined support for globalisation.
離岸外包已經(jīng)在暗中破壞全球化。
But this shift from "offshoring" to "nearshoring" is being driven by growth, not natural disasters.
但這種從“離岸”到“近岸”的轉(zhuǎn)變是由增長驅(qū)動的,而非自然災(zāi)難。
Dominant offshoring locations include India, China and the Philippines.
主要的離岸外包地點(diǎn)包括印度、中國和菲律賓。
Remember that when outsourcing, offshoring or spinning off some operation. Those people are still operating in your name.
無論是進(jìn)行外包、離岸操作,還是剝離部分業(yè)務(wù)時,都要記住一點(diǎn):那些人仍在你的名義運(yùn)作。
Another factor driving R&D offshoring is the availability of low-cost intellectual capital.
驅(qū)使研發(fā)活動離開本土到海外經(jīng)營的另一個因素是可以獲得底成本的腦力資源。
For US workers of all skill levels, offshoring is akin to technological progress improving productivity and wages.
對于各級技能水平的美國員工而言,外包的性質(zhì)類似于提高生產(chǎn)率和薪資水平的科技進(jìn)步。
Outsourcing refers to work contracted to an outside firm; offshoring is the shift of work abroad.
“外包”是指將公司一些工作簽訂承包給其他外部企業(yè);“離岸”是指跨國工作制。