reproof
美 [r??pruf]
英 [r??pru?f] 
- n.責(zé)備;譴責(zé);非難;責(zé)備的話語
- v.重新上防水膠;【印】重新打樣
- 網(wǎng)絡(luò)斥責(zé);督責(zé)責(zé)備;責(zé)難
詞形變化
復(fù)數(shù):reproofs 反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | [u] 責(zé)備;譴責(zé);非難blame or disapproval |
| His words were a mixture of pity and reproof. 他的話里既有同情也有責(zé)備。 |
2. | [c] 責(zé)備的話語;非難的言辭a remark that expresses blame or disapproval |
| She received a mild reproof from the teacher. 她受到了老師溫和的責(zé)備。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
She took up the package that she had come for, not seeing or feeling the incongruity of her position, while he felt it as a direct reproof.
她拿起了本來來取的一包衣服,并沒有發(fā)見也沒有感覺她的地位的矛盾,他卻覺得這是對他一種當(dāng)面譴責(zé)了。
Her ever-sensitive lip began to quiver, and her eye to blink, at something this reproof was deciding her to say.
她的一向敏感的嘴唇顫動(dòng)起來,眼睛開始一眨一眨的,這表示她為了這樣的責(zé)難,忍不住要說什么。
Sir John did not much understand this reproof; but he laughed as heartily as if he did.
約翰爵士對這一番申斥不甚理解,但是他假裝理解地開懷大笑。
"Perhaps it is to tell you that your cousin Fanny is married? " said Mrs. Jennings, without attending to her daughter's reproof .
“也許是告訴你,你的表妹要出嫁啦?”詹寧斯太太說,對女兒的責(zé)備置若罔聞。
The heart of "reproof" we hear all over the place today is not based in scriptural doctrine!
今天所宣揚(yáng)的所謂“責(zé)備”其實(shí)根本沒有圣經(jīng)依據(jù)!
"I will take anything, " he said, relieved, and wincing under reproof. "I'd just as leave dig on the streets. Nobody knows me here. "
“我什么事都愿意做,”他說,松了一口氣,縮著頭等著挨罵?!?c>上街挖泥我也愿意。反正這里又沒人認(rèn)識我?!?/jz>
The child was abashed by his mother's reproof.
孩子因母親的責(zé)備而惶惶不安;
Mrs Chick contented herself with a glance of reproof, and then proceeded with the thread of her discourse.
奇克夫人責(zé)備地看了他一眼,也就罷了,然后接著剛才的話頭,繼續(xù)說下去。
Robert was recalled from wit to wisdom, not by any reproof of hers but by his own sensibility.
羅伯特離開小聰明的陋室被召回智慧的大廈,那召喚者是他自己的敏感,而不是她的譴責(zé)。
There was really something exceedingly human -- if not pathetic -- in his being thus relieved by a clearly worded reproof.
明擺著是一封譴責(zé)他的信,他竟能從中得到寬慰,倘若不是可悲,也是人性弱點(diǎn)的過份體現(xiàn)。
It protected her from reproof, and it left no doubt in anyone's mind as to her exact views on any subject.
這樣,既可以防衛(wèi)自己,不致受主人的責(zé)備,又可以把一肚子的牢騷都發(fā)泄了。
My child, do not despise the Lord S discipline or be weary of his reproof.
我兒,你不可輕看耶和華的管教,也不可厭煩他的責(zé)備。
The mother crab tried in vain, then submitted without remonstrance to the reproof of her child.
螃蟹母親徒勞無工,對于它孩子的反駁沒有任何勸戒的投誠了。
The wolves use reproof or the threat of it, to intimidate the paying customers or deflect suspicion from themselves.
這些披著羊皮的狼假借責(zé)備,或者威脅的手段來要挾他們的客戶,免得他們懷疑并摒棄自己。
The Mother tried in vain, and submitted without remonstrance to the reproof of her child.
螃蟹媽媽試了試,可只是徒然,她對兒子的責(zé)難沒話可說了。
Would have none of my counsel, and despised all my reproof.
你們不聽我的勸誡,藐視我的指責(zé)。
I have no misconceptions that any of these would hearken to Godly reproof.
我很清楚這些“光明天使”絕不會傾聽屬神的責(zé)備。
No better illustration of this talent of the Chinese for "flexibility" can be cited, than their ability to receive gracefully a reproof.
中國人會不失風(fēng)度地接受責(zé)備,這一點(diǎn)極好地說明中國人的“柔順”天賦。
They would none of my counsel: they despised all my reproof.
不聽我的勸戒,藐視我一切的責(zé)備,
Listen to every zephyr for some reproof, for it is surely there, and he is unfortunate who does not hear it.
從西風(fēng)中聽一聽譴責(zé)之辭吧,一定有的,聽不到的人是不幸的。
Sir John did not much understand this reproof; but he laughed as heartily as if he did.
約翰爵士對這一番申斥不甚理解,但是他假裝理解地開懷大笑。
It protected her from reproof, and it left no doubt in anyone's mind as to her exact views on any subject.
這樣,既可以防衛(wèi)自己,不致受主人的責(zé)備,又可以把一肚子的牢騷都發(fā)泄了。
This was intended as a stately reproof to Mr. Robert Audley.
這句話的意思是要給羅伯特?奧德利先生一個(gè)堂而皇之的譴責(zé)。
"Your humility, Mr. Bingley, " said Elizabeth, "must disarm reproof . "
“彬格萊先生,”伊麗莎白說,“你這樣謙虛,真叫人家本來要責(zé)備你也不好意思責(zé)備了?!?/jz>
The perplexity and dissatisfaction of the house expressed itself in murmurs and provoked a reproof from the bench.
全場一片低語聲,表達(dá)了人們的困惑和不滿的情緒,結(jié)果引起了法官的一陣申斥。
Don't give me such reproof for you don't know the reason why I quarreled with him.
你不知道我和他吵架的原因,就不要責(zé)怪我。
being reprehensible; worthy of and deserving reprehension or reproof.
應(yīng)受譴責(zé)的;應(yīng)被指責(zé)、非難的行為。
Poirot threw me a glance of reproof.
波洛非難地瞥了我一眼。
You Can scarcely expect to escape reproof for such irresponsible behavior.
你這種不負(fù)責(zé)任的行為很難期望逃脫指責(zé)。
His commendation in these letters was often followed by clear words of reproof.
在這些書信中,緊接在他贊揚(yáng)之后的,往往是字字句句清楚的斥責(zé)。
You can scarcely expect to escape reproof for such irresponsible.
由于這樣的不負(fù)責(zé)任,你絕不能期望去逃避責(zé)備。
Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.
棄絕教管的,必致貧受辱。領(lǐng)受責(zé)備的,必得尊榮。
Ted was leaning back, smoking a cigarette without reproof.
特德往后靠著,抽著香煙,也不受到責(zé)備。
An often lengthy and tedious speech of reproof or exhortation.
說教經(jīng)常是冗長沉悶的責(zé)備或鼓勵(lì)的演講。
Many of my favorite "Christian" reapers, heap "reproof" upon the NWO, the government, etc.
我們所仰慕的許多“基督徒”大聲譴責(zé)新世界秩序、政府等等。
To correct by punishment or reproof; take to task .
申斥,斥責(zé)通過懲罰或責(zé)備使改正;申斥。
not subjected to reproof or rebuke.
沒有受到責(zé)難和譴責(zé)。
The wise person heeds the good advise of godly counsellors and regards their reproof (13: 10, 18).
智慧人留心敬虔忠告者的忠信勸言,并且尊重他們的責(zé)備(十三:10,18)。
Remonstrate implies the presentation of objections, complaints, or reproof in the form of argument or pleading:
Remonstrate指以爭辯或辯護(hù)的形式表示反對抱怨或譴責(zé):
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof
反輕棄我一切的勸戒,不肯受我的責(zé)備。
On this account the silence was irritably broken by a reproof. (t. Dreiser)
為了這個(gè)緣故,才由一聲申斥打破了沉寂,好不惱人。
And would have none of my reproof,
不肯受我的責(zé)備。