compliment
美 [?kɑmpl?m?nt]
英 [?k?mpl?m?nt] 
- v.贊美;稱贊;欽佩
- n.稱贊;贊揚;致意;問候
- 網絡恭維;敬意;恭維話
詞形變化
復數:compliments 現在分詞:complimenting 過去式:complimented 反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | [c] 贊揚;稱贊a remark that expresses praise or admiration of sb |
| to pay sb a compliment(= to praise them for sth) 對某人表示贊揚 |
| ‘You understand the problem because you're so much older.’ ‘I'll take that as a compliment !’ “您是能理解這個問題的,因為您年紀大那么多。”“就當你這是夸獎吧!” |
| It's a great compliment to be asked to do the job. 獲聘請做這項工作是一項極大的榮譽。 |
| to return the compliment(= to treat sb in the same way as they have treated you) 照樣回敬 |
2. | [pl] 致意;問候;祝賀polite words or good wishes, especially when used to express praise and admiration |
| My compliments to the chef! 請向廚師代為致意! |
| Compliments of the season!(= for Christmas or the New Year) 謹致節日的祝賀!(圣誕節或新年時的賀辭) |
| Please accept these flowers with the compliments of(= as a gift from) the manager. 請接受經理送的鮮花。 |
1. | ~ sb (on sth) 贊美;稱贊;欽佩to tell sb that you like or admire sth they have done, their appearance, etc. |
| She complimented him on his excellent German. 她夸獎他德語棒極了。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Like all of his friends, he considered it a compliment when somebody called him a wiseass.
也和他所有的朋友一樣,要是有人說他自作聰明,從來都是當做恭維話來聽的。
Simply use a positive adjective with a work-related term and your work compliment is all ready.
對你的工作團隊用簡單一句適當形容詞而你的恭維話是全然受用。
Her political opponent came out with a smear campaign , and she returned the compliment .
她的政治對手在競選中對她中傷,她也以牙還牙。
the next time you think it's funnier to put yourself down than to graciously accept a compliment, know that it's not.
下次的時候,你認為輕視某人比優雅的接受贊美是一種樂趣的時候,要知道事實并非如此。
Thank you for your compliment, let me take you to visit!
謝謝您的夸獎,那讓我帶您去參觀一下吧!
His word was a double-barrelled compliment. It implied that she was an agreeable female, and also her husband had a clerical appearance.
他的話是雙重意義的恭維。一方面表示她是一位可愛的女性,另一方面表示她丈夫具有牧師風度。
If you want to pay him a compliment or offer praise to any of your teachers, these are the sentences to use!
如果你想稱贊他或稱贊你們的老師,使用這些句子吧!
He did not take the identification as a compliment; but he made the best of it, and turned it off with a laugh.
他沒有把這番鑒定看作是贊美之辭,只好努力招架,哈哈一笑應付過去。
A little beauty, a few smiles, and a compliment to the navy and I shall be lost.
有點兒姿色帶著些笑容能對海軍說幾句恭維話我就算被俘了
There was a time when the best compliment you could pay someone was to call him or her a gentle person.
以前有一段時間,被人稱為溫柔是最美好的贊語。
I hope you are sensible of the compliment I pay you, and don't expect I shall always be so pretty behaved.
希望你對這種恭維要理智,不要指望我會永遠這般溫順地對你。
Right, that's all right. We'll just chalk it up to a compliment and move on. (Change the subject) Did you just love teaching?
沒事兒,沒事兒,就把它當成一句恭維的話吧。說點別的吧(轉換話題),你喜歡教書嗎?
"I suppose not, " said Archibald Kane genially , as if the report were a compliment to his own hardy condition.
“我也這么想,”甘老先生藹然的說,仿佛兒子的報告就是對于自己依然康強的一種恭維。
Compliment her on her eyes, attire, hairs, looks and talking style, don't talk about how hot figure she has.
贊揚她的眼睛、衣服、頭發、外貌、說話風格,但是不要說她身材。
Watch you compliment someone or say how much you appreciate someone.
留神,你贊美某人或你多么欣賞某人的時候。
I was trying to pay her a compliment but she misunderstood.
我本是贊賞她,可她誤會了。
Thanks for the compliment and I agree with you about Bedell Smith's book which is one of the very best.
感謝恭維的,我同意你的約貝代爾史密斯的著作,這是最美好的。
There have been a few players described as the new George Best over the years, but this is the first time it's been a compliment to me.
過去這些年,有不少球員都被描述為新喬治-貝斯特,但這是第一次我感到這樣的說法是對我的一種恭維。
I meant it as a compliment and I hope to see more of you. . .
我把它當成是贊美,我希望能夠再見到你。
I was just trying to pay her a compliment.
我只是想恭維她。
Elinor agreed to it all, for she did not think he deserved the compliment of rational opposition.
埃莉諾對此表示贊同,因為她認為這位先生值不得享受據理反駁這種恭維。
The Baron determined on having the cook sent for, that he might compliment her on her art.
男爵決定叫人把廚師找來,他想夸獎她的好手藝。
A lively curiosity to see him prevailed, though the compliment was so little returned that he had never there in his life.
很多人極想見一見他,然而這種恭維沒有得到回響,他一次也不曾來過。
Even the compliment did not soften the asperity of the maimed beauty.
就連這句奉承話,也沒有使這個殘廢的美人兒稍微平和一點兒,不那么刻薄。
When Snow met an eminent person he paid him the compliment of treating him as a person.
當斯諾與一位著名的人物會見時,他總是以對待一個“人”的敬意來對待他。
He handed her a nice compliment.
他把她恭維了一番。
The Jolly Bargemen might take it as a compliment.
三船酒家說不定還會當作一件體面事呢。
I compliment you on your taste.
我為你的鑒賞力向你恭賀。
You must give me leave to judge for myself, and pay me the compliment of believing what I say.
我自己的事自己會有主張,只要你相信我所說的話,就是賞我的臉了。
It's a great compliment to be asked to do the job.
獲聘請做這項工作是一項極大的榮譽。
She bowed in response to his compliment and fluttered her eyelashes in an attempt to flirt with him.
她低著頭響應他的贊美,并眨著睫毛跟他眉來眼去。
compliment you often say much to defend in front of you, and a true friend is often pointed out the shortcomings of your people.
恭維你的人常常在你面前說好話,而真正的朋友卻是經常指出你缺點的人。
Does the compliment seem to be the reverse of what you currently believe about yourself?
稱贊和你目前對自己的看法相反嗎?
As Mr Dombey acknowledged the compliment with a bend of his head, the younger lady glancing at him, met his eyes.
董貝先生點了點頭答謝這個恭維,這時那位年輕的女士向他看了一眼,碰見了他的眼光。
To tell the truth , I think the snide comment made out of prejudice is better than the faked praise compliment given by a hypocrites.
說實話,我覺得出于偏見的刻度評論總比偽君子的假意稱贊好。
I meant it as a compliment, but he took it as an insult.
我存心要恭維他,但他卻當成悔辱。
Compliment her and ask her out on a date. Suggest a venue you know -- because you listened to her -- that she will like.
贊美她,邀請她外出約會。提議去一個你熟悉的地方——因為你認真聽她說話——她會樂意去你建議的地方。
In the United States men seldom compliment women, but they daily show how much they esteem them.
在美國,男人很少恭維女性,但他們的每天表現,卻證明他們是怎樣尊重女性。
Rhett: I meant it as a compliment. . . and I hope to see more you when your free of the spell of the elegent Mr. Wilkes.
瑞德:我可是在夸獎你…等你徹底忘了這位陰陽怪氣的威爾克斯先生,我希望更經常見到你。
It's not hard to see where the word comes from (slacker + activism = slacktivism), and obviously, it's usually not meant as a compliment.
不難看出此詞的出處(slacker+activism=slacktivism),而且很顯然的是它通常并沒有褒義。
I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment.
當他第二次邀請我跳舞的時候,我有些受寵若驚呢,我都沒有想到他會這么贊賞我。
Well, it's not a compliment , I'm saying it from the bottom of my heart! It's obvious that he's head over heels in love with you.
好了,我不是在恭維你,我說的是真心話,顯然他已經死心塌地地愛上了你。
He's, uh, sort of this year's, I guess, you. I'll take that as a compliment. Hey, have fun tonight.
他就像是,讓我想想,當年的你。我就當你在夸我好了,晚上好好玩。
The Baron determined on having the cook sent for, that he might compliment her on her art.
男爵決定叫人把廚師找來,他想夸獎她的好手藝。
and my friends often tell me, in a blunt way, "that I trot like a horse; " which, however, I take for a great compliment.
朋友們常常毫不客氣地對我說,我走起路來像一匹馬,我倒認為這是對我的極大的恭維。
Instead, he made the mistake of paying her a compliment (well deserved, I'm sure) "with Chinese characteristics" .
而他犯了一個“錯誤”,“以中國特色”給了她一番夸獎(我相信她值得夸獎)。
I asked him for a compliment to cheer me up. he said "Well, your eyesight is pretty good. "
我指望他安慰安慰我,他說:唉,至少你視力很好嘛。
He HAD this way of smiling at me, this way of tossing a backhanded compliment, letting me know he was proud of me and my achievements.
他有一種習慣的姿勢,向我微笑,說一些拐彎抹角的贊揚話,讓我知道,他為我和我的成績感到驕傲。
Elizabeth said nothing, but it gratified her exceedingly; the compliment must be all for herself.
伊麗莎白沒有說什么,可是心里卻得意極了,因為這番殷勤當然都是為了討好她一個人。
but Sir Walter had "not been able to return the compliment entirely, which had embarrassed him. "
但是沃爾特爵士卻不能同樣恭維他一番,因為這使他感到不安。