因?yàn)?/c>它給收入造成的損失將阻止人們進(jìn)行長期儲(chǔ)蓄。
while this seems reasonable, a little thought shows that this approach is self-defeating.
雖然這方法看似可行,但如果想深一步,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這方法其實(shí)自我矛盾。
There's much about this genrefication that I find confusing --- and, frankly, a little self-defeating for writers.
關(guān)于流派劃分的問題,我覺得有很多令人困惑之處,還有,老實(shí)說,對于作者來說有些畫地為牢的感覺。
Do not prepared to change without objects and divergent, and thus self-defeating.
千萬不要毫無對象和準(zhǔn)備地求變求異,從而弄巧成拙。
Transaction taxes are neither as self-defeating as some opponents claim nor as straightforward to put in place as proponents think.
交易稅既不像一些反對者所說的那樣,是搬起石頭砸自己的腳,也不像支持者預(yù)想的那樣能夠直接開征。
For now, however, much of China's recent bluster turned out to be self-defeating.
不管怎樣,到目前為止,中國發(fā)出的大多數(shù)恫嚇結(jié)果都是固地自封、弄巧成拙。
Of course, it is possible to misbehave on Facebook--it's just self-defeating.
當(dāng)然,也有可能出現(xiàn)一些事和諧的現(xiàn)象,但這只會(huì)事與愿違。
It is therefore the teacher's task to help students to break out of self-defeating cycles.
因此,教師的任務(wù)就是要幫助學(xué)生擺脫自我挫敗的怪圈。
That's not a bad thing, and it's not a self-defeating attitude so long as you look at life as a journey in self-improvement.
這其實(shí)并不是一件壞事,只要你把生活看成是一個(gè)不斷提升的旅程,那么這就不是一種自暴自棄的態(tài)度。
But although managing exchange rates is an easy way of giving domestic exporters an edge, it is self-defeating from a global perspective.
但是,盡管管理匯率是賦予本國出口商某種優(yōu)勢的捷徑,但從全球視野看,這是自我挫敗之舉。
An American-funded effort to plough up opium poppies, the main cash crop in much of the Pushtun south, has been wasteful and self-defeating.
部落,政府官員和塔利班都有參與,而對鴉片征稅占了他們收入的三分之一。罌粟是南部普什圖區(qū)的主要財(cái)源。
Any attempt to make up would be self-defeating.
任何修飾的嘗試都是多余的。
Such an attitude is self-defeating, for complaints are wasted effort and divert attention from possible solutions.
這樣的態(tài)度是自我毀滅的態(tài)度,因?yàn)?/c>抱怨是白白浪費(fèi)精力,而且轉(zhuǎn)移了注意力,不去關(guān)注可能的解決方案。
Arbitrary limitations on our ability to access skill sets from across the globe are clearly self-defeating.
武斷地限制我們接納來自全球的技術(shù)人員顯然是自取滅亡。
Wikileaks has enlisted the architects of media disinformation to fight media disinformation: An incongruous and self-defeating procedure.
維基解密招募了媒體造謠的設(shè)計(jì)者與媒體造謠作斗爭:一個(gè)不適當(dāng)的和自我毀滅的程序。
This is the self-defeating counsel of despair that Mr Olmert seemed to rebel against only a few months ago.
這樣的絕望忠告是自毀長城,僅僅數(shù)月前,奧爾默特先生似乎還在反對。
Yet rarely has such a reasonable aim been so self-defeating.
如此合理的目標(biāo)實(shí)施的時(shí)候卻事與愿違。
Message: The PHB specifically gives the example that chanting to make a Rogue move more silently is self-defeating.
訊息術(shù):PHB特別指出,靠音樂來幫助游蕩者行動(dòng)得更加隱秘是自相矛盾行不通的。
But higher rates could attract more hot money, which would be partly self-defeating.
但加息將會(huì)吸引更多熱錢,這在一定程度上會(huì)弄巧成拙。
They worked to keep their markets open, rather than retreating into self-defeating measures of discrimination and protection.
他們致力于繼續(xù)開放市場,而不是退回到自我擊敗的歧視和保護(hù)措施中去。
IOM argues that denying migrants access to health care is both a violation of their human rights and, ultimately, self-defeating.
國際移民組織表示,拒絕向移民提供醫(yī)療服務(wù),既是對人權(quán)的侵犯,最終也會(huì)傷及自身。
One is a reasonable response to a challenging market. The other is a self-defeating trade-off.
一邊是對市場變化做出的合理應(yīng)對,而另一邊就是弄巧成拙的交易。
This urge to shore up wealth is self-defeating in aggregate, as it curbs spending and incomes.
這種強(qiáng)烈的財(cái)富保值意識宏觀加總后反而弄巧成拙,因?yàn)?/c>這抑制了支出和收入。
It is self-defeating, because attempts by every member country to tighten fiscal policy at once will impoverish all, including creditors.
說它適得其反,是因?yàn)?/c>如果每個(gè)成員國都緊縮財(cái)政政策,包括債權(quán)國在內(nèi)的所有國家都將立即陷入貧困。
Such moves would be self-defeating for the global economy.
對于全球經(jīng)濟(jì)而言,這些措施將會(huì)帶來適得其反的后果。
Blaming the Senate, or the United States, is unfair -- and potentially self-defeating.
去譴責(zé)參議院或者美國,是不公平的——甚至會(huì)弄巧成拙。
Diversification to protect that asset' s value, however, may be self- defeating.
但如果為了保護(hù)這些資產(chǎn)的價(jià)值而進(jìn)行多元化,可能事與愿違。
as our numbers increase, secrecy of specifications will become a self-defeating policy.
隨著我們的人數(shù)增加,規(guī)范的保密將成為一個(gè)弄巧成拙的策略。
This is a win by relying on the appearance of the consumer in the world, either face to the customer will doubtless be self-defeating.
這是一個(gè)憑借暗地來降服生產(chǎn)者的寰宇,一不敗不變的臉龐要想博得客戶無疑是刻舟求劍。
They are an irresponsible and self-defeating response to a downturn in world economic activity.
它們是對全球經(jīng)濟(jì)下滑做出的不負(fù)責(zé)任、會(huì)弄巧成拙的回應(yīng)。
of the framework for our understanding of self-defeating influence behavior.
~的架構(gòu)我們的弄巧成拙的影響力行為的理解。
Moreover, its export restrictions will ultimately prove self-defeating.
此外,事實(shí)終將證明,出口限制只會(huì)搬起石頭砸自己的腳。
What explains such seemingly irrational and self-defeating behavior?
怎么解釋這個(gè)看起來如此荒唐且自相矛盾的行為?
Such curbs may be politically expedient, but they are economically self-defeating.
諸如此類的限制在政治上看也許是便利的,但在經(jīng)濟(jì)上,只會(huì)適得其反。
We all have self-defeating responses, but we rarely take the time or effort to replace them with better alternatives.
所有人都產(chǎn)生自我擊敗的響應(yīng),但是我們很少花時(shí)間或努力用更好的響應(yīng)取代它們。
REJECT those self defeating thoughts of "She must not have been interested. "
拒絕那些自我保護(hù)的想法例如:‘她一定時(shí)不感興趣’。
Badly designed policies can be self-defeating.
設(shè)計(jì)失當(dāng)的政策就可能會(huì)弄巧成拙。
Critics argue that the government's hand-to-mouth policymaking is self-defeating, and illustrates its general lack of planning.
批評家認(rèn)為,政府的縮減政策是弄巧成拙,說明其普遍缺乏規(guī)劃。