国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

she.

she.

美 [?i]  英 [?i]

  • pron.她;它;船或車等
  • n.〈口〉女性;雌性動物
  • 網(wǎng)絡(luò)是她;小綿;瑪麗比她漂亮

例句

Arbus would visit the family at home: "They were undeniably close, in a painful sort of way, " she later wrote.

阿勃絲拜訪:“他們一種有些痛苦方式難以否認(rèn)地親密無間,”后來寫道

"Chant with me, " she said, late one morning in her living room.

早上中午客廳:“一起誦經(jīng)。”

Lucidique put her hand up to kreiger's face. "Now the moment's here, I see you don't want it, " she said. "You're afraid. "

露辛迪克起手克里奇。“此時此刻發(fā)現(xiàn)并不想要,”,“害怕。”

Hearing her mother coming upstairs, she quickly put the toys away and pretended to be doing his home work.

聽到媽媽上樓聲音很快玩具起來寫作業(yè)

What she did witness was a confrontation between the ship, which was defenseless, and an American submarine.

見到毫無自衛(wèi)能力船只美國潛水艇沖突

That had been the case when she was studying computer science at Stanford and it was still true now that she was at Facebook.

這個例子當(dāng)斯坦福大學(xué)學(xué)習(xí)計算機(jī)科學(xué)已經(jīng)進(jìn)入Facebook

Just then, as she was listening to the wind outside, she heard another noise, in the house.

這時當(dāng)傾聽外面風(fēng)聽到另一個聲音房子里面

She devoted herself to the issue of why there were so few women writers and why it is usually difficult or impossible for a woman to write.

自己問題為什么那么一些女性作家為什么通常困難不可能女人

Stop flicking through the mail if she's trying to talk with you or turning off the TV long enough to answer a question.

如果嘗試交談停止敲打鍵盤郵件或者關(guān)上電視直到回答完了問題

She was not antagonistic, just firm and austere, and I gathered that we were not likely to be the ones selected .

沒有敵意只是堅定嚴(yán)肅估計我們十有八九不會選中

She told me that she was easily angered sometimes. She told me that she got angry easily sometimes.

告訴有時候容易生氣

Now, when she takes care of her grandchildren every afternoon, the only image they have of her is that of a smiling and happy grandmother.

現(xiàn)在當(dāng)每天下午享受祖孫孩子腦海閃現(xiàn)只有笑容可掬快樂祖母形象

Then she noticed her mother had a knife in her hand and Shannon ran to her bedroom and closed the door.

猛力敲門發(fā)現(xiàn)穿過門板

She was a very dedicated and strong woman who continuously strove for her students to be balanced in academia, character and leadership.

專注堅強(qiáng)女人一直致力于學(xué)生培養(yǎng)學(xué)術(shù)品質(zhì)領(lǐng)導(dǎo)力平衡發(fā)展人才

How much wealth She sank in the depth of ocean?

大海深處埋葬多少財富

Only then discovered she did not know which should go to board the train.

發(fā)現(xiàn)知道火車

When hearing someone come in, she put her hand under the pillow and drew out with a small automatic.

聽到有人進(jìn)來枕頭底下掏出自動手槍

the cupboards in her kitchen were full of thellongs she did not need.

廚房紗櫥滿需要工具

Biddy looked at me for an instant, and went on with her sewing. 'I was your first teacher though; wasn't I? ' said she, as she sewed.

畢蒂繼續(xù)針線。“可是過去第一個老師是不是?”一面一面

She'd been away a week, researching a possible television program, with the help of her friend Moira.

離開紐約來到悉尼朋友莫拉幫助一個制作可能性節(jié)目調(diào)查

She had so low an opinion of her husband that she could not understand why on earth they should make him such an offer.

瞧不起自己丈夫所以無法明白人家究竟為什么提出這種邀請

she locked her memories of him away in her heart.

記憶隱藏心底

She had to hold him back as he tried to break for the door.

試圖門口只好

Again he felt this strange chill in him, implying disaster and delight, and then he hoped that she would not come.

再次感覺內(nèi)心那種奇怪沮喪意味災(zāi)難歡樂希望不要

She had immense faith in him, and to her he was a type of all that the Christian clergyman should be.

懷有無限信賴基督教牧師完美典型

Her voice had dropped to a note of seriousness, and she sat gazing up at him with the troubled gravity of a child.

語氣變得嚴(yán)肅孩子認(rèn)真愁苦目光抬頭

She wondered if John was still on his knees, or had risen, with a child's impatience, and was staring around the church.

知道約翰是不是仍然地上因為小孩耐性起來教堂里眼睛東張西望

She looked at me in terror, but made no attempt to take the handkerchief.

驚惶可是沒有手帕意思

She was trying to get a hold of him, wasn't she?

搭上嗎?

"It seems so to me, " said his wife, as if she were producing a new thought.

也是這么,”夫人仿佛醞釀一個想法

She had some reason to put the question for shame and pride threw double gloom over his countenance, and kept him immovable.

理由提出這個問題因為羞恥自尊心臉上雙重陰影使動彈不得

The child she had been sometimes appeared in her face.

有時顯出孩提時代天真神態(tài)

He brought his eyes farther round and looked at her, she was staring with blank eyes, like a blind woman.

目光遠(yuǎn)處回來地瞪女人

Joan had never been able to keep a thing to herself though she was always very incensed if one told her so.

從來不能守口如瓶可是如果人家這樣生氣

She thought the child must be a little confused at meeting a stranger instead of Miss Ley, and unhappy in his disgrace.

孩子看見萊伊小姐而是會見一個陌生女人一定有點兒惶惑并且自己丑事難堪

She turned back to the table, her left hand to her mouth, her eyes in a queer, hazy, melancholy mist.

回到桌子旁邊左手按住嘴巴眼睛涌起不可朦朧感傷

From Roxy's manner of speech, a stranger would have expected her to be black, but she was not.

羅克珊說話音調(diào)起來外人一定猜想黑人其實不是

She hits her head with the palm of her hand, as if to drive the information home.

手掌心好像就要布告牢牢記住

Looking gently at him again, she was surprised and saddened to see that there were tears in his eyes.

溫和驚異而且悲涼看見眼睛淚水

No one told him that she stepped out on him.

告訴忠貞

"Things will change, in time, you know, " she said. "Four years is nothing in a marriage. "

事情總歸”,。“夫妻生活算不了什么。”

She laid down the letter, which seemed so full of love to her, and began to contemplate her sleeping cousin with the warmest kindness.

認(rèn)為充滿愛情放下心滿意足端詳睡覺堂兄弟

Through clenched teeth she told him to leave.

咬牙切齒

"The law! " repeated Ada, as if she were afraid of the name.

法律!”阿達(dá)害怕這個字眼似的

As she was no horsewoman, walking was her only alternative.

既然不會騎馬唯一辦法便只有步行

When Bertha was alone in her room she threw herself down on her bed and burst into tears.

當(dāng)伯莎獨自房間床上突然大哭起來

She could not speak, but hatred and disgust burned in her eyes as she stared at him fiercely.

當(dāng)時充滿憎恨嫌惡眼睛

"I never thought of it like that, " said Bette, as if she had thought of it all sorts of other ways.

從來沒有這樣。”好像這個問題各種各樣其他想法似的

So often as she had heard then wish for a ball at home as the greatest of all felicities!

過去她們她們家里舉辦舞會認(rèn)為最大快樂

She was asking for you a good deal just now, but Nurse told her it would upset you if you were there.

剛才總是但是護(hù)士告訴要是這兒的話一定感到擔(dān)憂

Through chattering teeth, she told her that she was cold, that she wanted a sheet for her gurney.

能不能床單牙齒一直打架

She placed one she had been perusing on his hand; he flung it off, and muttered, if she did not give over, he would break her neck.

正在閱讀甩開咕嚕著要是糾纏不休就要扭斷脖子

"To help out even just a little is a glorious feeling, " she said.

,“哪怕只是感覺非常光榮。”

" Laughing again she said: " I poured your own love-philtre into it, that you sold me at the agricultural show, don't you re-member?

起來:“里頭自個兒春藥農(nóng)業(yè)展覽會賣給記得嗎?”

Though she did not live in New York until six years later, she had fallen in love with the complexity of city life.

盡管6之后進(jìn)紐約但是一刻已經(jīng)五光十色巿生活

Valentine's Day "used to be huge for me, " she said, but now she was looking for something more meaningful.

情人節(jié)當(dāng)作天大”,艾米拉說道現(xiàn)在轉(zhuǎn)而尋求其他有意義事物

Andy must tend to her every whim without question and with the utmost haste for fear of the retribution she might receive from her boss.

必須傾向每一心血來潮毫無疑問匆忙報復(fù)可能收到來自老板

When I remarked on her competence, she told me with that pleasant little smile of hers that for a while she had worked in a hospital.

當(dāng)稱贊能干露出有的微笑告訴曾經(jīng)一家醫(yī)院一段

Although his mother better than him, but she is still willing to accompany him in his father.

母親雖然一點依然愿意父親身邊

Have you tried the barn? You know how much she adores the animals.

牲口棚嗎?知道很喜歡牲口

Or else some one will get him, just like they got his wife - Benazir. At least she looked hot.

否則有人刺殺刺殺妻子——貝布托一樣至少看起來漂亮

"She doesn't seem to respond to noise at all, " he says. "It's as if she can't hear. "

似乎聲音毫無反應(yīng),”。“好像根本。”

"She's just a fairy tale character others will read about. . . and metaphor for hope to me, " I replied with a wink.

只是一個人們可能某個童話故事人物比作希望。”眨眨眼作為回應(yīng)

Her immature behaviour helped me realize that she was just a 16-year-old girl.

不成熟行為想起只是16小孩

When you at the age of 13, she suggested that you hair, and you said that she did not understand what is now fashionable hairstyle.

當(dāng)13時候建議頭發(fā)什么現(xiàn)在時髦發(fā)型

Next, she slowly takes Michael's hand and checks the wound as he rests his head on her leg.

接下來慢慢Michael檢查傷勢Michael歇息

And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.

名叫約瑟就是增添意思),意思耶和華增添一個兒子

When she was trimly dressed she was rather a sweet little being, with large eyes and a sad mouth.

當(dāng)穿戴整齊時候的確嬌小可愛姑娘大大眼睛富于表情嘴角

If I had hidden him in a cavern she would not have seen him.

如果山洞不會發(fā)現(xiàn)

I had heard the morning of the day she died that she was probably on her way out of this life.

聽說去世那天早晨或許這種方式結(jié)束自己人生

She was the companion of his daily walk-she looked across the sea, with longing eyes.

每天散步--常常如饑似渴眼睛大海那邊

He felt that she knew every feeling and thought he had at that moment and he turned his head away in confusion.

覺得當(dāng)時一種情緒一種思想一清二楚惶惑不安過頭

She said, Isabel could know whomever in the wide world she would-and had placed Mr. Osmond near the top of the list.

伊莎貝爾可以認(rèn)識愿意認(rèn)識任何人--這些人中奧斯蒙德先生位置

Isabel read the letter with such deep attention that she had not perceived an approaching tread on the soft grass.

伊莎貝爾非常認(rèn)真以致沒有發(fā)覺柔軟草地越來越腳步

"I ought to have done you the common justice to explain myself, " she said, repeating my own words.

應(yīng)該好好親口說破,”學(xué)話說

When I wrote to her for money, she said she was ill in bed, and put me off to another day.

寫信推三阻四不能起床第二才能

Before the door of the headmaster's office, she stopped and re-collected herself for a while.

校長辦公室門前停步片刻使自己鎮(zhèn)靜下來

Under the circumstances, she did not need to carry herself as pretty women do.

眼前用不著美人兒

Gretchen was beautiful, her mother said, just as she had been when she was Gretchen's age.

格麗卿美麗母親自己格麗卿年齡一樣

A chit like that would scarcely presume to give herself airs with the Rector of her parish, however rich she might be.

那樣一個黃毛丫頭不管多么富有不大教區(qū)區(qū)長什么架子

熱門查詢