ceasefire
美 [?sis?fa?r]
英 [?si?s?fa??(r)] 
- n.(通常指永久性的)停火
- 網絡停戰;停戰協定;停火協定
詞形變化
復數:ceasefires 同義詞
英漢雙解
1. | (通常指永久性的)停火,停戰a time when enemies agree to stop fighting, usually while a way is found to end the fighting permanently |
| a call for an immediate ceasefire 要求立即停火的呼吁 |
| Observers have reported serious violations of the ceasefire. 觀察員報告說停火協議遭到嚴重破壞。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
They agreed to a ceasefire at the beginning of June but are prepared for a military showdown if Mr Saleh returns.
他們曾在7月初同意實施停火,然而他們都在籌劃一旦薩利赫回歸就進行軍事攤牌。
Speaking as an individual, Suu Kyi called for a ceasefire saying she was ready to get involved to achieve peace in the country.
素季以個人身份呼吁停火,她說她準備好參與爭取國家和平的工作中去了。
He said Turkey's only interest is the well-being of Libya and he was working for an early ceasefire.
他表示,土耳其唯一感興趣的就是利比亞人民的福祉。他正在努力促成雙方及早停火。
The Georgian government said the deal with Abkhazia violated the terms of its ceasefire agreement with Russia.
格魯吉亞政府稱,這份協議違背了俄格停火協議中的條款。
After months of civil war, he said, Gaddafi was ready to negotiate a ceasefire and he needed Russia to mediate the talks.
他說,經過了幾個月的內戰,卡扎菲準備談判一個停火協議,但需要俄羅斯協調談判。
It is because America wants to end the war this way that there was no call from Rome for an immediate, unconditional ceasefire.
由于想以這種方式來結束戰爭,所以美國在羅馬沒有呼吁立即無條件的停火。
In four of these areas the decline was much steeper than in comparable parts of the city where Operation Ceasefire was not in place.
其中四個地區的下降幅度遠遠超過沒有執行“停火行動”的同類地區。
N. officials said, as the prospect of a sustained ceasefire between government troops and rebel soldiers continued to fade.
而當地政府軍隊和反政府武裝士兵持續停火之前景則漸漸淡去。
He said the situation was the most serious it had been since the ceasefire in 2002.
他說,自從2002年停火以來,目前的局勢是最嚴重的。
He said it was possible the increase was a result of ceasefire deals agreed by militants and the Pakistani government.
他指出,這可能是因為武裝分子和巴基斯坦政府達成了停火協議。
But there was no explicit mention of a "permanent" ceasefire, as there had been when ETA last started down the peace road in March 2006.
但聲明中并沒明確提及“永久”停戰,盡管在2006年6月間,當ETA最后一次踏上和平之路時提到過這一點。
The foreign secretary has repeatedly called for a ceasefire in the conflict and for civilians to be allowed to leave the afflicted area.
這位英國外交部長曾多次呼吁斯里蘭卡停止內戰,以便平民能夠逃離那片硝煙彌漫的區域。
He said the ceasefire resolution is an important step that will bring an end to the violence.
他說,停火協議是一個重要的步驟,以結束暴力。
But a ceasefire on its terms would suit the Gaddafi regime rather well now that it's doing so much better in the war.
但是在滿足自己的條件的情況下停火對卡扎菲政權比較好,因為現在戰爭對他們非常有利。
Better to call for an immediate ceasefire, followed by whatever international arrangement can ensure that Hizbullah does not attack again.
好點的辦法就是呼吁立即停火,隨后尋求一個能保證真主黨不再進攻的國際安排。
For our part, we fully realized that to avoid the possibility of any further ceasefire violations, the troops must be withdrawn.
我們充分認識到,我們充分認識到,要避免可能再一次違反停火協議,就必須撤軍。停火協議,就必須撤軍。
Libyan government spokesman Mussa Ibrahim, however, denied that the rebels had agreed to a ceasefire, insisting that it was a ploy.
但是,利比亞政府發言人易卜拉欣否認叛軍已經同意達成停火協議,他堅稱這是一個陰謀。
Awkwardly, the Philippine army captured an important guerrilla leader just before the start of a week-long ceasefire.
令人感到尷尬的是,就在為期一周的停火開始之前,菲政府軍俘虜了一名游擊隊重要領導人。
But, even if it makes the militants give up their captive, it may lack the authority over all the groups to make a ceasefire hold.
但是,即使它能夠促使武裝分子交出他們的俘虜,但是它可能缺少讓所有派別遵守停火協議的權威。
Perhaps, suggests Mr Yousef, the two sides could agree to an immediate ceasefire for a year, to build on today's "period of quietness" .
優素福建議,也許雙方可以達成為期一年的立即停火協議,建立一個今天的“靜默期”。
Observers have reported serious violations of the ceasefire.
觀察員報告說停火協議遭到嚴重破壞。
As 1973 began, we dedicated ourselves to bringing about a ceasefire in Cambodia to follow the cease-fire in Vietnam and Laos.
一九七三年伊始,我們致力于繼越南和老撾停火之后實現柬埔寨停火。
A Middle East ceasefire could be in the offing during a week of high diplomacy. But Israel has mixed feelings.
中東地區的停火協議在為期一周的高層外交斡旋中可能即將產生。但是,以色列對此持矛盾的態度。
His refusal to call for an immediate ceasefire after Israel's invasion of Lebanon poured salt into the wound.
在以色列入侵黎巴嫩之后,他拒絕呼吁立即停火,這又在傷口上撒了一把鹽。
One Hamas spokesman in Gaza said the group was open to another ceasefire, but wanted Israel's economic blockade lifted.
加沙的一位哈馬斯發言人表示,他們愿意商定停火協議,但前提是以色列必須解除對其的經濟封鎖。
The White House is urging Hamas to agree to a ceasefire with Israel as a first step in halting the current Israeli air assault on Gaza.
白宮方面希望哈馬斯能夠同意和以色列停火,這將作為暫停以色列當前在加沙地區的空襲的第一步。
Statement said, "ETA decided to declare a permanent and comprehensive ceasefire to the international community can be verified. "
聲明稱,“埃塔決定宣布進行永久性與全面停火,國際社會可以進行驗證。”
Hamas has largely abided by a ceasefire for more than a year but says talks with Israelwould be a waste of time.
哈馬斯還是堅決表示要停火一年以上,但是說,與以色列的談判是浪費時間。
Imagine if we declare a unilateral ceasefire and a few days later rockets fall on Ashkelon. What will that do to Israel's deterrence?
試想一下如果我們單方面宣布停火,幾天之后又有火箭襲擊奧斯克隆,那我們的停戰又意味著什么呢?
Palestinian militants in the Gaza Strip have declared a ceasefire and say they're giving Israeli forces one week to leave the territory.
巴勒斯坦在加沙地帶的軍方已經聲明停戰并稱他們正在給以色列軍方一個星期的時間離開這個區域。
It had spent the whole of the ceasefire period angrily denouncing the prime minister for betraying ETA's victims.
他們曾在整個停火期間憤怒地譴責首相薩帕特羅背叛了所有受“埃塔”傷害的人民。
The Islamic militant group Hamas, that rules Gaza, said the new ceasefire was requested by Egyptian mediators.
統治加沙地帶的伊斯蘭激進組織哈馬斯說,這次新的停火是應埃及調停人的要求而實施的。
Egypt is trying to mediate a long term ceasefire between Israel and the Islamic militant group Hamas which rules Gaza.
埃及正在爭取在以色列和統治加沙的伊斯蘭激進組織哈馬斯之間調停長期停火協議。
By declaring a unilateral ceasefire, Israel can argue that it is not legitimizing Hamas, which it considers to be a gang of terrorists.
在單方面停火之后,以色列可能仍不承認哈馬斯的合法性并繼續把它看作一個恐怖組織。
The force of the assault on Hamas may well secure for Israel a ceasefire that shields for a time its southern cities.
襲擊哈馬斯的力度可能會讓以色列得到停火,保護其南方城市一段時間。
The PKK has threatened to call off its recently declared unilateral ceasefire unless Mr Erdogan moves on Kurdish rights.
庫爾德工人黨威脅稱,如果埃爾多安無法改善庫爾德人的權利,它將取消近日宣布的單方面停火行動。
Condoleezza Rice, America's secretary of state, said that the previous arrangement should not be the basis for a lasting ceasefire.
美國國務卿賴斯說以前的安排不應當是持久停火的依據。
We have no objection to a ceasefire but on condition that Libyans in western cities have full freedom in expressing their views. . .
我們沒有反對停火但是假如西部的城市擁有完全表達其觀點的自由時。
He also reached out to the Basques, even offering to talk to ETA if the terrorist group declared a permanent ceasefire.
他還向巴斯克地區示好,甚至提議與ETA進行對話,前提是這個恐怖組織宣稱永久性停火。
Responding instantly to the resolution, the Libyan regime announced a ceasefire and said it would comply with UN demands.
聯合國決議通過后,利比亞政權曾在第一時間作出反應,宣布停火,并表示將服從聯合國的要求。
Yet officially it objects to America's missile strikes and, in Waziristan itself, it is observing an on-off ceasefire agreement with him.
然而從官方層面上講,其反對美國在瓦濟里斯坦的導彈襲擊,遵守一項與其簽署的停火協議。
Westerndiplomats and politicians rushed to Moscow and to Georgia's capital, Tbilisi, trying to brokera ceasefire.
西方外交家與政治家紛紛趕赴莫斯科和格魯吉亞首都第比利斯[Tbilisi],試圖從中斡旋,促使雙方達成停火協議。