conveyed
美 [k?n?ve?]
英 [k?n've?] 
詞形變化
第三人稱單數:conveys 現在分詞:conveying 過去式:conveyed 同義詞
英漢解釋
v. | 1. 傳達,傳遞;傳導;傳播;通知,通報;表達(意義) |
英英解釋
例句
Much mean can be conveyed, clearly, with our eyes, so it is often said that ey can speak.
眼睛能準確地傳達一些信息,所以人們常說,眼睛會說話。
A first building and a second building are connected by the hollow bridge, and the object can be conveyed between the two buildings.
通過空橋連接第一和第二建筑物,使得物體可在兩棟建筑物之間輸送。
All this data about you should just be conveyed, and you should do it once and that's all that should happen.
所有關于你的資料都應該被傳送,你只需要做一次,就這樣。
The prince said he conveyed a message from Crown Prince Abdullah for President Bush during the meeting.
王子稱,在會晤中,他向布什總統轉述了王儲Abdullah的意思。
He said the company had conveyed the importance of a quick decision to the investment-review board.
他說公司已經向投資審查委員會說明了盡快作出決定的重要性。
He held out his hand with a gesture which conveyed something of this inarticulate conflict.
他伸出手,做個手勢以表達他那難以言狀的矛盾心情。
A tenderness she might have conveyed petered out in a shiver as she stood the glass on the gritty surface of the metal table.
當她把杯子放在粗糙的金屬桌面上時,一種本可以表示的柔情蜜意,在一陣顫抖中消失殆盡。
This way the jobseeker can get the sort of intangible information that cannot be conveyed in a recruitment brochure.
通過這種方式,求職者可以得到那些招聘手冊上沒有的,難以弄清的信息。
Jeanne's bigoted father takes the baby away from her and has it conveyed to a remote nunnery to be reared by the nuns.
珍妮固執己見的父親將小女嬰自珍妮那抱走,送至一所遙遠的女修道院讓修女撫養。
But the sudden disappearing of your figure on the screen lingers my missing in the air, which can only be conveyed with my speechless words.
只是突然依賴的隔屏,消失了你的身影,讓我的思念在空中流轉,無奈只好讓無言的文字傾訴我的想念。
Because information cannot be conveyed faster than light, the horizon defines the sphere of influence of any physical mechanism.
由于資訊的運載與傳播不能比光速快,視界因而限定了物理機制所能影響的范圍。
It was one of the main arteries which conveyed the traffic of the City to the north and west.
那是市區通向西北的一條交通大動脈。
That was the impression that the newspaper conveyed to the children about the war.
這就是報紙傳給孩子們的關于那場戰爭的印象。
He conveyed much of his own optimism to all those who knew him and were interested in his welfare.
他把自己的許多樂觀思想輸送給認識他的,關心他的幸福的人。
Linton, who had been conveyed up to the little parlour soon after I left, was terrified into fetching the key before his father re-ascended.
林惇在我走后就被搬到樓上小客廳里去,他被嚇得趁他父親還沒有再上樓,就拿到了鑰匙。
LOVE is an important component of the emotional life of human, which is usually conveyed by the measure of metaphor.
愛情是人類情感生活中的一個重要組成部分,常常通過隱喻的手段表達。
Much meaning can be conveyed, clearly, with our eyes, so it is often said that eyes can speak.
很多意思可以用我們的眼睛傳達清楚,所以,我們經常說眼睛會說話。
speech conveyed something of the range and diversity of research activities in the university.
從她的演講多少可以看到大學的研究活動何其廣泛又何其多樣化。
It was the last rebel message, probably conveyed by satellite phone, known to have been broadcast from the battlefield.
這是叛軍傳達到戰場的最后消息,可能是通過衛星手機傳輸的。
The only warmth conveyed by the open letter is that the name of a few international publishers isn't declared.
公開信唯一一點溫情是沒有公開“個別出版商”的名字。
He conveyed much of his own optimism to all those who knew him and were interested in his welfare.
他把自己的許多樂觀思想輸送給認識他的,關心他的幸福的人。
It was one of the main arteries which conveyed the traffic of the City to the north and west.
那是市區通向西北的一條交通大動脈。
Some insight into the body of knowledge that has been acquired over the centuries should be conveyed by a survey of physics.
要對幾世紀以來所獲得的知識的實質有所領會,就必須對物理進行一番巡禮。
The slag normally is quenched in water and conveyed as a slurry to a disposal pile.
爐渣按慣例在水中驟冷,并制成木漿送往堆置場。
Kunta's seriousness conveyed the degree of his concern.
昆塔神情嚴肅,表露出他深深的關切。
He has conveyed all his property to his children.
他已將其全部財產轉讓給他的兒女。
Early the following morning a chauffeured limousine conveyed Andrew and Lelia to Heathrow airport.
第二天清早,一輛配有司機的豪華轎車把安德魯和莉麗亞送往希思羅機場。
The entire force would assemble downtown and be conveyed to Brookside by chartered bus.
所有人員將在市內集合,乘專車前往布魯克賽德。
The baggage was properly roped up and conveyed to the airport.
行李用繩子結結實實地捆好,送到了機場。
Add to all this that no virgin's face ever conveyed such a feeling of innocence nor any comparable expression of sadness and suffering.
沒有一張處女的臉上會流露出這樣一種天真無邪的感情和這樣一種憂郁苦惱的表情。
Overeating is often about portion sizes. The main message conveyed here is to simply be more aware of the portion sizes of each food group.
過量進食往往與食物的份量大小有關。餐盤圖像傳達的主要信息是只簡單地關注各組食物的份量。
the boy had no doubt conveyed to her my words of blasphemy , for she talked with me for hours.
那孩子無疑把我那褻瀆神圣的話轉告給她了,因為她和我一談就是幾個小時。
It conveyed best the saying "world was a huge stage while human life was just a short drama" .
天地大舞臺,人生小戲劇,這恐怕是最逼真的寫照了。
The injectable cholera vaccine, previously used, conveyed incomplete, unreliable protection of short duration and is no longer recommended.
以前使用的霍亂注射疫苗給予不完全和不可靠的短期保護,不再予以推薦。
The information conveyed by such a model has a tendency to be incomplete, informal, imprecise and, sometimes, inconsistent.
這樣的模型所傳遞的信息,有一種趨勢會不完整,不規范,不精確,有時甚至會不穩定。
You are quite right to be concerned about focusing too much on words and too little on the integrity of a thought being conveyed.
你擔心自己過于注重文字,忽略了想要傳達的想法是否完整,這是很好的。
There is no doubt that its symbolic meaning subtly conveyed should be given deep consideration.
沒有應該給它的微妙地被表達的象征意義深刻的考慮的疑義。
such delightful proofs of Hartfield's attraction, as those sort of visits conveyed, might shortly be over.
類似這樣的探訪說明哈特菲爾德還是個令人喜歡的地方,但是也許好景不長了。
She would be broken very easy! ! In 1970, they conveyed her to England and started to protect her!
所以長期下來船很容易就壞了!在1970年他們就決定把船運回英國!并且開始試著保存她!
Some insight into the body of knowledge that has been acquired over the centuries should be conveyed by a survey of physics.
要對幾世紀以來所獲得的知識的實質有所領會,就必須對物理進行一番巡禮。
Her countenance and a few artless words fully conveyed all her gratitude and delight.
她的表情和寥寥幾句質樸無華的語言已充分表達了她的感激與高興。
State Department Spokesman Ian Kelly said the decision was conveyed on Tuesday to the Syrian government.
美國國務部發言人凱利說,這項決定星期二傳達給了敘利亞政府。
I firmly believe that our offer was never conveyed to the owners since this was all occurring on the phone in one conversation.
我確信我們的請求從未被傳達給房主因為這一切全是發生在一次電話談話之中。
Li believes that at core the "literary youth" are marked by an unpretentious attitude to life, which is conveyed in her music.
李宇春覺得“文藝青年”的精髓是坦率的生活態度,她要用她的音樂表現出來。
Although psychological point of view is an element of narrative structure, it has to be conveyed through linguistic means.
敘事作品的心理視點本身屬于結構上的范疇,但它與語言形式技巧之間有著密不可分的聯系。
Participants conveyed an air of defensiveness that was obviously strategic but nonetheless annoying.
參與者傳遞的是一種防衛的氣氛,這樣做明顯是一種策略,但卻很讓人惱火。
Then, in her 20s, she set about acquiring the tragic worldliness that the timbre of her voice conveyed.
而后來,二十多歲時,她的聲音音色又開始表達出一種悲哀的世俗。
The New York-based designer says he tried to create a dress that conveyed what he felt were Mrs. Obama's qualities.
這位現居紐約的設計師說,他試圖打造一件能夠體現他眼中奧巴馬夫人個性的禮服。
Panetta said he shares these concerns, and the Obama administration has conveyed them to the Pakistani government.
帕內塔說,他也有這樣的擔心,奧巴馬政府已經把美國對這些問題的關注轉達給巴基斯坦政府。