courtyards
美 [?k?rt?jɑrd]
英 [?k??(r)t?jɑ?(r)d] 
詞形變化
復數(shù):courtyards 同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
When two or three generations were packed into a single house, family life spilled out into the courtyards and narrow alleyways.
當兩代或者三代人擠在一所房子的時候,家庭生活延伸到庭院和那些狹窄的小巷里。
He gave precise locations for the infant bodies, which were hidden under walls or buried under courtyards close to each other.
他描述了這些嬰兒遺骸的精確位置,或隱藏在墻根下,或掩埋在院子里,緊緊地靠著。
The visitor dose not arrive by an obvious path to this spot but is diverted along the way by other pavilions and their adjacent courtyards .
游客不能用一個顯而易見的路徑到達這一個斑點,但卻轉(zhuǎn)移了沿途其他亭、它們鄰近的大院。
With its unique structural form and the composition of standing in Shanxi large brilliance among the various courtyards.
以其特有的結構形式及構成意義矗立在晉商各個院落之中鐸鐸生輝。
A series of courtyards introduce space and light. From the viewing rooms, the only sight of the exterior is the sky.
一連串的采光井在創(chuàng)造空間的同時引入了自然光。從室內(nèi)往外能看到的唯一景觀就是天空。
To help them keep control over the city, the Emperors arranged different areas of Beijing in neat blocks of houses built around courtyards.
為了維持對整個城市的統(tǒng)治,皇帝們把北京城的不同地區(qū)劃分成整整齊齊的四合院落。
Skyscrapers rocket from hutongs, which make those familiar street sights, gates towers, four-square courtyards disappearing out of our view.
高樓大廈從胡同中拔地而起,許多我們熟悉的街景、門樓、四合院逐漸從人們的視線中消失。
Beijing opera was performed mostly on stages fit up in the streets, at markets, teahouses, and temple courtyards.
京劇最初主要在大街和集市上、茶館和寺廟的院子里搭起舞臺進行表演。
The open courtyards that connect the individual mountains are integrated into a natural sequence of outdoor spaces.
開放式庭院,連接個別山區(qū)成室外空間自然順序結合起來。
Landscaped spaces--quadrangles, courtyards between buildings, plazas--abound, offering lots of "getaways" for a decidedly urban campus.
所有地面景致,包括分布在各個角落的四合院、樓與樓之間的庭院,和廣場,為這座城市校園提供了頗多“逍遙游”場所。
The ends of these courtyards are enclosed by industrial fibre glass screens which are hung in two layers.
這些庭院的盡頭豎立著兩層高的工業(yè)玻璃纖維屏風。
The earliest known palaces are those of the Egyptian kings at Thebes, with an outer wall enclosing a labyrinth of rooms and courtyards.
已知最早的宮殿是埃及國王們在底比斯所建,內(nèi)有錯綜復雜的房間和庭院,四周有一道圍墻。
The hotel's interior organization and circulation plan is inspired by the small courtyards of the East village.
酒店的內(nèi)部組織和流通計劃的靈感是來自于小庭院的東方村。
For this, the contraband market is currently doing fine on its own by selling cheap cigarettes to kids in high school courtyards.
由于高煙稅,走私市場目前通過在中學校園向兒童出售便宜卷煙而自行發(fā)展著。
The tower has a series of vertical atriums carved into it creating "centers" or vertical courtyards (like the traditional Chinese house).
該大樓有一系列垂直共享空間,作為交流聯(lián)系的“中心”或是庭院(就像中國傳統(tǒng)住宅)。
The roof of the podium will be landscaped into a series of courtyards and terraces for hotel, daycare and residential uses.
平臺的屋頂將是一系列的院落和為酒店,日常護理和住宅區(qū)準備的露臺。
The final phase will focus on intimate domestic scenes inside the homes, courtyards and alleys of these old workers' quarters.
最后階段,我的拍攝集中在私人家庭院落場景,以及老街區(qū)的巷子。
or ignorant if their natural preference is for the more traditional designs for a small garden, for courtyards, arches and porches?
如果建筑師和規(guī)劃者很自然地偏好比較傳統(tǒng)的樣式,喜歡小花園、庭院、拱門和回廊,他們也不必覺得內(nèi)疚或無知。
The landscape within the complex is an integrating factor: it binds together the streets, buildings and courtyards.
綜合性小區(qū)的景觀將起到一個整合的作用:它要將街道,建筑及庭院完美地融合到一起。
We were charmed by the cobbled alleyways, courtyards decorated with vines and the sparkling, warm waters of the Adriatic.
我們很喜歡這兒的鵝卵石小巷,種載著葡萄樹的小院,還有閃閃發(fā)光的溫暖的亞得里亞海。
It is now a great fashion to set vegetable gardens in modern courtyards .
一些非常好看的菜園在現(xiàn)代庭園布置中十分流行。
Between the Outer and Inner Courts, and between the courtyards of the Inner Court, are many high-walled alleys.
在外朝和內(nèi)朝之間,在內(nèi)朝的庭院與庭院之間有許多,兩邊有著高墻的小路。
It proves how useful moving water can be as a coolant, and shows why so many courtyards in hot countries have water fountains.
這證明流動的水作為冷卻劑有多么管用,也顯示了為什么許多炎熱國家的庭院里設有噴泉。
The building, which is expected to be completed by 2015, is composed of a series of layers, courtyards, and meeting points.
該大樓預計將于2015年完工,由一系列層,庭院,和集合點構成。
Not only have its walls crumbled, exposing kitchens and courtyards, the hearts of its people too, appear to have fallen open.
不僅僅是碎墻、暴露的廚房、院子,鎮(zhèn)上人們的心靈也一樣,陷落敞開。
The local parks and neighbourhood courtyards are a cornerstone of the social network for Chinese people.
對于中國的老百姓來說,自家附近的公園和小區(qū)的花園是鄰里交際的主要場所。
The layout of the courtyards is the foundation of an internal logic that informs the transition of the spaces.
庭院的布局是一個內(nèi)部邏輯,通知的空間過渡奠定基礎。
The queen lives in a palace with seven courtyards , and she wears a jewel that cost all the wealth of seven kingdoms.
皇后住在有七個庭院的宮苑里;她戴的一串珠寶,值得整整七個王國的全部財富。
The children played together in the courtyards and because of the hutongs.
孩子們在院子里一起玩耍,方圓好幾里的四合院通過胡同串聯(lián)起來。
The 12 galleries are built around open courtyards in a modern interpretation of the traditional Chinese architectural style.
博物館采用中國傳統(tǒng)四合院布局,12個展覽廳圍繞著露天庭院而建。
Beyond Dam Street are the canals, shops and residences, some with courtyards that offer unalloyed intimacy.
水壩街之外便是運河、商店與住宅,其中有些帶著庭院,透出純粹的親昵。
In early morning, the grey courtyards of Shaolin appear much as they would have done centuries ago.
佛曉,少林寺的灰色院落寧靜的像幾個世紀前一樣。
Journey through the haunted houses where shadows creep through narrow alleyways Courtyards .
整個旅程將穿越鬼魂出沒的房子,陰影蔓延的狹窄巷道和庭院。
The building follows the traditional style, having three halls and two enclosed open courtyards.
祠堂屬傳統(tǒng)的三進兩院式建筑。
The palaces in this large-scale imperial garden were built in a style of quadruple courtyards, with blue bricks and tiles.
在這次大規(guī)模的皇家園林的宮殿建于一個四庭院風格,藍色磚瓦。
Such products are suitable for lighting and decoration of plazas , courtyards, parks, residential district and roadside.
本產(chǎn)品適合于廣場、庭院,公園、小區(qū)草坪和道路的裝飾和照明。
Tall and graceful with luxuriant foliage, bamboo is an ideal plant for household courtyards and parks.
高大、茂盛、優(yōu)雅的竹子是庭院和公園里的理想植物。
This courtyard consists of buildings, courtyards, and corridors, forming a garden-styled architectural.
這個庭院由房屋、天井、走廊組成,構成園林式建筑群。
about dragon dance , about the spacious courtyards , all the stories and tales about spacious courtyards , echo around.
舞龍,還有關于大四合院的所有故事和傳說。
Grown with flowers and plants and carpeted with lawns, the courtyards look neat and orderly, presenting pleasing scenes all year around.
院內(nèi)養(yǎng)花種草,整齊有序,四季都有宜人的景色。