foregrounding
美 [?f?r?ɡra?nd]
英 [?f??(r)?ɡra?nd] 
- n.(圖畫(huà)等的)前景;【攝】前景;最顯著的地位
- 網(wǎng)絡(luò)前景化;突出;前臺(tái)設(shè)置
詞形變化
復(fù)數(shù):foregrounds 現(xiàn)在分詞:foregrounding 過(guò)去式:foregrounded 反義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Where there seems to be foregrounding on the level of lexis, you can use morphological analysis to look at new combinations of words.
在詞匯層面上有前景化表現(xiàn)時(shí)(即詞匯上有挖掘潛力時(shí)),可以運(yùn)用形態(tài)分析來(lái)分析詞語(yǔ)的新組合。
And what might we learn from the avantgarde art foregrounding of the materiality and persistence of the body?
從先鋒藝術(shù)如此固執(zhí)的“身體”主題中我們能得到怎樣的教益?
The shopping online system can be divided into two parts: foregrounding and management.
本系統(tǒng)共分兩個(gè)部分:前臺(tái)用戶部分和后臺(tái)管理部分。
the tendency of colloquialism, and the frontalization of the new information achieve the foregrounding of mode.
而口語(yǔ)化程度加深,新信息前置體現(xiàn)出體育新聞語(yǔ)式的前景化的特點(diǎn)。
Make a structural map , foregrounding whatever aspects of the model you find relevant .
制作一份結(jié)構(gòu)圖,突顯出你認(rèn)為在這個(gè)模型中找到的相似處。
The client may just operate the web page to promulgate information in foregrounding.
用戶在前端只需通過(guò)簡(jiǎn)單的網(wǎng)頁(yè)操作,就可發(fā)布信息。
This thesis aims to study the theory of foregrounding and its application to the translation of novels.
本文旨在研究前景化理論及其在小說(shuō)翻譯中的運(yùn)用。
Theory of Foregrounding and its Application in Translating Practice
前景化理論與翻譯研究
Discussion on foregrounding text components and discourse cohesion
論前景化的語(yǔ)篇成分與話語(yǔ)銜接
The Foregrounding Theory and Analysis of Stylistic Features of English Vocabulary of News Report
前景化理論與英語(yǔ)新聞報(bào)道詞匯的文體特征分析
Blended Space Theory and Foregrounding of Metaphors in Advertising Discourse
合成空間理論與廣告語(yǔ)篇中隱喻的前景化
The Application of Linguistic Foregrounding in Translation
語(yǔ)言前景在翻譯中的應(yīng)用
Foregrounding and Equivalence of Translation
前景化與翻譯等值
The Temporal "Foregrounding" in the Combined Images of the English Translation of Chinese Ancient Poems
古詩(shī)英譯中意象組合的時(shí)間“前景化”
On the Choice of Predicate in the Same Frame from the Perspective of Foregrounding
從前景化理論看相同框架下謂詞的選擇
Reflection on the Effect of Qualitative Foregrounding
論性質(zhì)突出的文體作用