xenophobia
美 [?zen??fo?bi?]
英 [?zen??f??bi?] 
- n.仇外
- 網(wǎng)絡(luò)排外;外癥;仇外心理
反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | 仇外,懼外(對外國人的厭惡或懼怕)a strong feeling of dislike or fear of people from other countries |
| a campaign against racism and xenophobia 反對種族主義和仇外情緒的運動 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Even at the best of times, Britons tend to be uncomfortable with patriotism, finding it hard to disentangle from nationalism and xenophobia.
即使是在最好的情況下,英國人往往都會對愛國主義感到不自在,他們認(rèn)為很難把愛國主義和民族主義與仇外情緒區(qū)分開來。
A. Until about the 1960s, the conventional wisdom was that bilingualism was a disadvantage. Some of this was xenophobia.
直到大約上世紀(jì)60年代以前,人們還普遍認(rèn)為雙語能力是一種劣勢,其中有排外情緒作祟。
The whiff of racism is all the more disturbing because in most other respects Australia seems rather free of xenophobia.
因從其他許多方面看來澳洲相當(dāng)的不排外,種族歧視的跡象愈加讓人不安。
Several years of unchecked xenophobia have made Russians much more receptive to authoritarian and nationalistic rule than to liberal ideas.
數(shù)年不確定的仇外思想使俄羅斯比其他有自由思想的國家更能接受獨裁主義和民族主義。
Meanwhile, the dark is using its propaganda programming to stimulate your xenophobia and your innate mistrust of something different.
與此同時,黑暗勢力正在利用他們的宣傳工具刺激你們的仇外心理及對未知事物天生的不信任。
The mayor puts this down to "a sort of dissatisfaction with politics" , rather than to xenophobia.
市長將這歸于“一種對政治的不滿”,而不是仇外。
Xenophobia which is natural is not to be seen as a barrier to any impending contact.
恐懼陌生人是自然的(反應(yīng)),不被看作是一個對任何即將發(fā)生的接觸的障礙。
It was a classic case of economically counterproductive xenophobia.
這是經(jīng)濟(jì)方面反生產(chǎn)仇外癥的經(jīng)典案例。
This would be a recipe not for a revival of 19th-century laisser faire, but for xenophobia, nationalism and revolution.
這種情況將引發(fā)仇外心理、民族主義和革命,而不是19世紀(jì)自由放任主義的復(fù)興。
Just as strikingly, the decline of empire has repeatedly coincided with intolerance and xenophobia.
令人吃驚的是,帝國的衰落多次與不寬容和排外巧合在一起。
Yet the party's xenophobia is in essence a by-product of Mr Bossi's efforts to create a shared identity among the people he seeks to unite.
但是,聯(lián)盟黨的對外恐懼癥只是博西先生在尋求團(tuán)結(jié)那些人的時候努力建立一個共同的身份的副產(chǎn)品。
Zimbabweans, Malawians, Mozambicans and others from neighbouring countries have been the main targets in the wave of xenophobia .
辛巴威人,馬拉維人,莫桑比克人及來自其他鄰近國家的人都是這波仇外行動的主要目標(biāo)。
Xenophobia stoked by years of state propaganda has been swept aside by gratitude for NATO intervention.
國家宣傳機器煽動多年的排外情緒也因為對北約仗義出手的感激而煙消云散。
They come because, despite threats of xenophobia and a 25 percent unemployment rate, opportunities are still more bountiful than at home.
盡管南非存在強烈的仇外,失業(yè)率達(dá)到25%,但是這個仍然比在自己國家機會多的多。
Xenophobia's on the rise -- the trafficking of women and girls. It's enough to make you feel very overwhelmed.
仇外的傾向逐漸升溫,非法販賣婦女及女童…這些都足以讓我們感到難以承受。
But they are selected poorly and with the specific intent of creating panic, fostering resentment and stoking xenophobia.
但是他們的選擇非常差勁地帶有一些特定意圖,包括制造恐慌,孕育怨恨和煽動排外情緒。
aggression, hegemonistic tendencies, intolerance, racism, xenophobia and terrorism have been unleashed to wreak havoc on a global seale.
實際上,極端民族主義、侵略、霸權(quán)主義傾向、不容忍、種族主義、排外現(xiàn)象和恐怖主義等邪惡勢力興風(fēng)作浪,造成全球性破壞。
they will be able to identify political and media bias and ignorance, xenophobia and propaganda and act accordingly.
他們將能夠明辨政治和媒體的偏見與無知,仇外情緒與對外宣傳,并有效地應(yīng)對。
Xenophobia, for those that have lived under a rock their entire life, is the jealous hatred of foreigners living in one's country. . .
仇外,對那些一輩子生活在重壓之下的人,因為忌妒仇恨外國人在南非的生活。
Berlin is an open city in which intolerance, xenophobia and anti-Semitism are not tolerated.
柏林是一個開放的城市,在這里,我們絕不會容忍信仰歧視、種族歧視以及反猶主義。
Xenu, I really hope your view is notreflective of anything because xenophobia is not "better" than racism. They'reequally bad.
我希望你的觀點不是深思熟慮的結(jié)果,因為對外恐懼并不比種族主義“好一點”,都是很壞的事。
Ifthe settlers were connected by anything, it was only the intolerance, scapegoating and xenophobia driven by Stalin.
這些移民所具有的唯一共同點只有不寬容、仇外以及在替罪羊身上發(fā)泄怒火。
Fine, the xenophobia attacks are happening in the townships where the poor are so that should not affect 2010 right?
好,仇外攻擊發(fā)生在貧困的小鎮(zhèn),所以不會影響2010年足球賽,對嗎?
They also hurled accusations of xenophobia, pointing to an ad that SolarWorld ran in Germany tarring Chinese goods as shoddy and cheap.
他們也猛烈抨擊仇外情緒,矛頭直指德國太陽能世界制作的一份廣告,是在把中國產(chǎn)品抹黑為假冒偽劣。
The country is under the control of a brutal dictator who instigates social upheaval characterized by Xenophobia.
然而,這個國家由一位殘忍的獨裁者統(tǒng)治,他煽動特征為仇視外來者的和會動亂。
They've wrestled with embarrassing revelations about some early leaders that drew charges of racism and xenophobia. Ms. Martin and Ms.
一些早期的茶黨領(lǐng)軍人物被曝光是種族歧視和仇外分子,令茶黨面臨令人尷尬的指責(zé)。
He says the growing number of refugees and migrants is leading to more intolerance and xenophobia .
他說,越來越多的難民和移民導(dǎo)致不寬容和仇外的心態(tài)。
Xenophobia is still here - only now it lives at the hospital.
在這里還是有仇外主義的--只是現(xiàn)在,它是生存在醫(yī)院里。
Xenophobia stands as a barrier hindering the integration of local traditions with the world.
外族文化恐懼對地方傳統(tǒng)融入一體化世界形成了障礙。
Such as that of Dr. secret, false bids, collusion xenophobia , huge premium for the strange phenomenon of bidding problems.
諸如明招暗定、虛假標(biāo)書、串通排外、要求巨額保金等招標(biāo)投標(biāo)的怪現(xiàn)象叢生。
Attacks on immigration and minorities slide too easily into xenophobia, racism and homophobia.
對于移民與少數(shù)族裔的攻擊很容易演化為仇外、種族主義與恐同癥。
Protectionism and xenophobia should be fought wherever they spring up.
無論保護(hù)主義和排外主義何時出現(xiàn)都應(yīng)當(dāng)與之斗爭。
Such as that of Dr. secret, false bids, collusion xenophobia , huge premium for the smaller problems such bidding.
諸如明招暗定、虛假標(biāo)書、串通排外、要求巨額保金等招標(biāo)投標(biāo)的怪象叢生。
When criticism cross into Xenophobia , which they sometimes do, they also cross into the realm of the surreal.
當(dāng)批評撞上仇外,有時它們會那樣,它們也會遇上超現(xiàn)實主義。
There are distinct differences between xenophobia and racism and classifying the problem correctly is one step in solving it.
對外恐懼和種族主義有本質(zhì)的區(qū)別,將問題正確的分類才是解決問題的正確方式。
There is little doubt that , with the massive upsurge of xenophobia against asylum- seekers, the fallout is affecting most foreigners .
針對前來倫敦尋求庇護(hù)人群的排外情緒高漲,這無疑會殃及大多數(shù)外國人。
Victory Day was not the first time that Mr Putin has publicly denounced racism and xenophobia.
在勝利日上的講話并不是普京總統(tǒng)第一次在公共場合抨擊種族坡視和仇外主義。
Its first observation is a bleak one. This is that racism, or at least xenophobia , is a deeply ingrained human characteristic.
最初的研究結(jié)果是令人沮喪的,即種族主義或至少是仇外主義是根深蒂固的人類特性。
"The crackdown has elements of xenophobia, " says one foreign diplomat in Kuala Lumpur.
“此次打擊非法工人行動有排外的成分,”一位駐吉隆坡的外國外交官表示。
Tories hate higher taxes, Lib Dems anything that smacks of xenophobia. Their respective bases cancel each other out.
保守黨痛恨高稅收,而自由民主黨有排外之嫌,他們各自的基礎(chǔ)事雙方達(dá)到了巧妙地平衡。