complainant
美 [k?m?ple?n?nt]
英 [k?m'ple?n?nt] 
- n.原告;控訴者;訴苦者
- 網(wǎng)絡(luò)申訴人;發(fā)牢騷的人;控告人
詞形變化
復(fù)數(shù):complainants
英漢雙解
— see also
plaintiff
英漢解釋
英英解釋
例句
He would know the complainant to be an upright man and I would be free of my judge.
如此,他會分辨出同他爭論的是個(gè)正直人,也許我可永久不再受裁判!
To fall within the scope of the UDRP , a complainant must demonstrate that it has rights in a trademark or service mark .
要符合統(tǒng)一爭端解決政策,投訴人必須證明其對某一商標(biāo)或服務(wù)商標(biāo)享有權(quán)利。
Director-General will be a permanent ethics committee to hear the views of the complainant will make a final decision.
常任干事會將就申訴聽取倫理委員會的意見后將做出最終決定。
Subject to legal constraints, the complainant will receive information about the outcome of any investigations.
根據(jù)法律要求,舉報(bào)人會被告知關(guān)于任何調(diào)查的結(jié)果的信息。
The judge said the court, he claimed that the complainant suffered rape in order to cheat money Amur.
這家法院的法官稱,他認(rèn)為控告人聲稱遭受阿穆爾強(qiáng)奸是為了騙取錢財(cái)。
No complainant shall be allowed to blockade or attack any State organ or intercept any vehicle on official duties.
走訪不得圍堵、沖擊國家機(jī)關(guān),不得攔截公務(wù)車輛。
This leads to a flood of complaints plots leapfrog appeal, the parties exacerbated by the complainant, to a retrial disorderly situation.
由此,導(dǎo)致了重復(fù)申訴和越級申訴的泛濫,加劇了當(dāng)事人申訴難、再審無序化的局面。
in the administrative proceeding , the complainant must prove that each of these three elements are present.
申訴方必須在行政訴訟中證明以上三項(xiàng)情況均存在。
Will the complainant witness of a corruption case be informed of the outcome of the investigation ?
貪污案件的投訴人證人會否獲知會調(diào)查結(jié)果?。
The fees for a single member Panel shall be paid entirely by the Complainant.
一人專家組費(fèi)用應(yīng)全部由投訴人承擔(dān)。
Both the complainant and the news organization have the right to appear.
申訴人和新聞機(jī)構(gòu)都有權(quán)出庭。
But another attempted-rape case against Mr Strauss-Kahn was pursued by a complainant in France, which may dim his prospects.
但在法國有人以另一起性侵案起訴施特勞斯?卡恩,這可能會使他前景暗淡。
Retaliation and backlash against a victim are very common, particularly a complainant.
針對受害人的報(bào)復(fù)行為很常見,特別是針對舉報(bào)人或原告。
A complaint of bribery should contain the real name of the complainant , though not strictly required in cases of complaints of corruption .
舉報(bào)行賄須提供舉報(bào)人的真實(shí)姓名,但舉報(bào)貪污則沒有此嚴(yán)格規(guī)定。
Martin in court, speaking only to confirm his name and address, and indicate that they would like sent to the complainant.
馬丁在當(dāng)庭時(shí)只發(fā)言確認(rèn)了自己的姓名和住址,并表明自己會呈送申訴狀。
So far, China has been both a complainant and respondent in the WTO.
到目前為止,中國已被投訴人都在世界貿(mào)易組織和答辯。
Association response to complaints were checked again, and it will verify the results inform the complainant.
協(xié)會應(yīng)對申訴內(nèi)容進(jìn)行再次核實(shí),并將核實(shí)結(jié)果告知申訴人。
The burden of proof in each case shall be on the complainant.
在各種情況下舉證的責(zé)任均在申訴方。
However, the Republican complainant in the House wanted to summon 15 people including Lewinsky to testify in court .
眾議院共和黨的起訴人則希望傳喚萊溫斯基等多達(dá)15個(gè)人出庭作證。
The suing party, i. e. the complainant, has the burden of proof .
起訴方即原告,負(fù)有舉證責(zé)任。
Article 7: The complainant and the respondent shall bear the burden of proofs for their own claims.
第七條投訴人和被投訴人應(yīng)當(dāng)對各自的主張承擔(dān)舉證責(zé)任。
Cases not involving corruption will be referred to the relevant authorities subject to the consent of the complainant
與貪污無關(guān)的案件,會在投訴人同意下轉(zhuǎn)介有關(guān)機(jī)構(gòu)處理
that the information contained in this Complaint is to the best of Complainant's knowledge complete and accurate;
就本人所知,投訴書所載信息是完整的和準(zhǔn)確的;
If the Complainant has designated a single member Panel, the Provider shall appoint the Panelist from its list of panelists;
如果投訴人選擇一人專家組,域名爭議解決機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)從其專家名冊中指定一名專家;
The Complainant may also entrust the Provider to appoint the panelist on his behalf;
投訴人也可以授權(quán)域名爭議解決機(jī)構(gòu)代其指定專家;
Provide a complainant with access to an open and responsive complaints-handling process,
為投訴者提供一個(gè)公開和做出響應(yīng)的投訴處理過程的獲取途徑;
State that a copy of the response has been sent or transmitted to the Complainant in accordance with these Rules;
已經(jīng)按本規(guī)則規(guī)定向投訴人發(fā)送或傳送答辯書副本的聲明;
Article 8 The following matters may be inquried by a complainant:
第八條信訪人對下列信訪事項(xiàng),可以向有關(guān)行政機(jī)關(guān)提出:
Of the 9, 400 cases resolved by Wipo since its creation in 1999, 84 per cent ended with the transfer of the domain name to the complainant
自1999年成立以來,該組織共解決了9400宗案例,其中84%的案件最終將域名判給了原告。
have you any questions for the complainant
你對原告還有什么問題嗎