filial
美 [?f?li?l]
英 ['f?li?l] 
- adj.子女(對父母)的
- 網絡子女的;孝順的;當作子女的
反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | 子女(對父母)的connected with the way children behave towards their parents |
| filial affection/duty 子女的親情╱孝道 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Her son invited her to cook for him as she said "he is very filial, he asked me to enjoy a happy life " .
現在兒子要請她過去做飯,但是她的原話是“他很孝順,要我去享清福”。
Filial piety has long been a tenet of traditional Chinese culture and is a core concept of Confucianism.
孝道一直是中國傳統文化的基本信條,并且是儒教的核心思想。
From this one can see how much more virtuous and filial the ancients were. We should quickly return to the virtuous ways of old.
可見古人的性情,確是比較淳厚,我們怎能不快快恢復固有道德呢?
However, he never complained with her mother. On the contrary, he studied harder to show filial respect for his mother.
然而,他沒有埋怨媽媽,而是更努力得讀書,準備孝敬辛苦的媽媽。
Filial piety, the people of this also, one of the only parents who know how Thanksgiving can be regarded as a complete person.
孝,其為人之本也,一個只有懂得感恩父母的人,才能算是一個完整的人。
Father's death, he divided into two possessions, to the two brothers, his mother was given the support, the mother of a very filial piety.
父親死后,他把家產分作兩份,給了兩個弟弟,自己獨取母親供養,對母極孝。
At least the Chinese have thousands of years of filial piety - a hallmark of the moralities of this venerable nation.
至少中國有數千年的“孝”的價值觀念——一個標志這是個有可敬的道德的國家。
He didn't spend the money he made on himself. He used it to take care of his old mother. Everybody said he was a very filial son.
他把賺來的錢都用來孝敬他的老母親,自己不花一個,人人都說他很孝順。
Less than a year old, I played a small the story of a crow, and so it goes for her analysis of a small crow of filial piety.
不到一年,舊事重提,我又跟她講起了小烏鴉的故事,如此這般為她分析了一番小烏鴉的孝順。
According to this deduction, how can you say that a man of supreme benevolence has no filial piety in his heart?
依照這樣的推論,你怎么可以說有至高無上仁的人,心里沒有孝順這樣的成分呢?。
Nevertheless, he continued to vacillate, like Hamlet, in the execution of his filial obligation to his late father's request.
不過,他就象哈姆雷特,在為了盡孝而完成他過世的父親的要求時猶豫起來。
Out of filial duty, or perhaps, as she put it, as a "sunkist victim of inertia, " Amelia lived with them for the next three years.
出于孝道,或著說她所說的,作為“受陽光照射的慣性受害者,”在接下來的三年中,阿米莉亞一直和他們生活在一起。
Mom need I care, I again is a filial children, so I hope the teacher can permit me false, let me to take care of me that his sick mother.
媽媽需要我的照顧,我又是個孝順的孩子,所以,我希望老師能準我假,讓我去照顧我那生病的媽媽。
No, it is of great significance, but is not merely a only the word, and it is promoting Chinese filial piety the elder the fine tradition!
不,它有極大的意義,可不光只是一個單單的字,而且是弘揚中華民族孝敬長輩的優良傳統呢!
He warmed bedding for his father. One should do like this, to be a filial son.
這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。
Now, however, all the children are more peaceful and filial and happy to visit us more often than before.
現在,每個孩子都變得比較溫和,也比較孝順,而且時常回來探望我們。
Blackthorne was filled with wonder, and deep filial love, when he thought of Elizabeth.
每當想到伊麗莎白女王,布萊克松心中總是充滿作為英格蘭臣民深切的敬愛,和由衷的贊嘆。
She had done her filial respect to her mother.
她已經對她母親盡了孝心。
The reasons of Biography filial prosperous are the enhancing of the concept of filial piety and the rise of aristocratic families, etc.
孝子傳繁榮有社會孝觀念的加強,世家大族興起等諸多方面的理由。
Filial piety, docile, a dedication of the man, but must be nice to me, won't let me again being hurt.
孝順、善良、有事業心的男人,但是一定要對我好,不會讓我再次受到傷害。
If my children are not filial to me, I can by no means bear it even if it happens fairly often.
如果孩子們如此不孝順,那我可無法忍受,盡管這類事層出不窮。
In a society where filial duty is seen as sacred, it is considered shameful to have to admit that you receive no help from your offspring.
在一個“百善孝為先”的社會里,要被迫承認自己無法獲得子女的贍養,是一件丟臉的事情。
The contents of the mural include a woman figure opening the door, the daily house life, and the ancient filial stories etc.
壁畫內容則有婦人啟門、家居生活、孝行圖等,人物服飾體現了鮮明的蒙古族特征。
Should everyone show filial affection towards their parents, the solution to the aging problems in the whole society is around the corner.
如果每個人都能很好地孝敬父母,那離整個社會老年問題的解決,距離也就不遠了。
Whether the elder brother Ye son is many to is colossal in the outside or not, the not filial mother would is head a fault.
不論燁哥兒在外頭多風光,不孝母親便是頭一條罪過的。
There is old saying: " filial piety" . This is often people hanging out at the mouth, it contains the greatest love of all.
有句古訓:“百善孝為先”。這句是時常掛在人們嘴邊的話,卻蘊含著人世間最偉大的愛。
Dad was the oldest of seven boys, he was a filial son, responsible brother who took care of his younger brothers.
爸爸是七個孩子中的老大,從小就得負起照顧六個弟弟們的責任,是一個孝順的好兒子,一個認真的大哥。
This estimate is secretly there is a sense of filial children, we feel that this is not a thought.
既暗自感概這個有孝心的孩子,又覺得這是一件不可思慮的事。
The concept of filial piety of "The Book of Rites " had exerted a tremendous influence on the Western Han society.
《禮記》的“孝”觀念對于西漢社會產生了重要影響。
In an age when filial duty was a point of pride, especially for daughters, this was especially hurtful.
在那個時代,子女,尤其是女兒,能夠對年老雙親盡最后一份孝心可是光榮之至。
The old person is children is not beside or not filial, disease pesters a body to wait for an element to cause without Qiankezhi likely.
老人則多半是子女不在身邊或不孝順、疾病纏身無錢可治等因素引起。
The wish create me together with sincerely future happiness life of, good-hearted, have the filial piety but kind man is companion!
愿與我誠心攜手共創未來幸福生活的,有愛心,有孝心又善良的男士為伴!
The Great Master Chang-Ren was known as Filial Son Wang in Manchuria before he left home.
以前中國東北有一位常仁大師,未出家前人家都尊稱他「王孝子」。
The remolding concept of rural filial piety has considerable significance for family stability and social harmony.
農村孝道觀念的重塑對于維系家庭與社會和諧穩定具有十分重要的意義。
Obedience to parents is the way of filial deviation. Use your wisdom to help your parents when a disagreement occurs.
真正的孝順,要在父母在世時順從父母,假如父母思想有偏差,就運用智慧,輔導父母行往正確方向。
Your son, being as filial as he was, would certainly be pained to see you this way.
整天就只是哭,妳的兒子這麼孝順,他一定會舍不得的。
Ruling the nation by the filial piety was the principle of governance and administration characteristics in power during Tang Xuan' zong.
以孝治天下是唐玄宗的治國原則和施政特點。
But if the consent of the old man is in a nursing home in a nursing home, then agreed, or rather not unfilial filial piety.
但如果入住養老院是征得老人同意的,那么入住養老院非但不是不孝,還是大孝。
Xiao Xiao is also called, is modeled on, the children follow their parents called filial obedience.
孝又叫肖,即效仿,子女追隨服從父母就叫孝。
Aunt of her in-laws are all mouth licensing, even uncle thought he this time much better daughter-in-law filial.
姨對公婆也是有口皆牌,就連姨夫都覺得他這個當兒的遠不如兒媳孝順。