因?yàn)?/c>他沒(méi)有向她說(shuō)明突然離去。
Mr Brown's call will be well received at the impending annual meetings of the IMF and World Bank, as it was no doubt intended to be.
IMF與世界銀行(WorldBank)即將召開(kāi)的年會(huì)將會(huì)樂(lè)意聽(tīng)到布朗的呼吁,而無(wú)疑這也合乎布朗的本意。
A bluff, perhaps. But it has raised fears of an impending strike and of a clash of something more serious than words.
這也許是個(gè)騙局,卻使人們更加擔(dān)心迫近的打擊沖突將不會(huì)停留在口頭上。
Strauss-Kahn said he warned the officials of a number of departments of the U. S. government of an impending crisis.
卡恩說(shuō)他警告了美國(guó)ZF一些部門的官員即將發(fā)生的危機(jī)。
He did not know why, but he felt oppressed by the vague sense of impending calamity.
他不知道為什么,可他隱約覺(jué)得災(zāi)難即將來(lái)臨,心里很壓抑。
Knowing that this was symptomatic of an impending hardware failure, I began breaking the mirror.
我知道這是硬件故障的先兆,所以開(kāi)始解除鏡像。
He began to worry about the necessity of a new connection and to see impending serious financial straits unless something turned up.
他開(kāi)始為必須再找尋新的關(guān)系而發(fā)愁,并且開(kāi)始意識(shí)到,除非出現(xiàn)什么轉(zhuǎn)機(jī),否則嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)困難已經(jīng)迫在眉睫。
The symptoms accompanying these so-called mini-strokes may last only a few minutes but often are a warning of an impending major attack.
這些所謂“小中風(fēng)”的癥狀只持續(xù)幾分鐘的光景,但它們常常是重癥臨近的警報(bào)。
Humans will not be able to alter the problems in the cities in time for the impending movement into the Great Central Sun dream.
人類將無(wú)法及時(shí)地改變城里的問(wèn)題,以為正在迫近的進(jìn)入大中樞太陽(yáng)夢(mèng)想的運(yùn)動(dòng)做好準(zhǔn)備。
For all the fears of bad loans and impending doom at Chinese banks, their latest earnings failed to live up to such doubts.
盡管人們對(duì)中國(guó)各銀行的不良貸款和即將迎來(lái)的厄運(yùn)感到擔(dān)心,但這些銀行的最新盈利數(shù)據(jù)并未給此類疑慮提供佐證。
Even under the impending edge of the knife of disaster, he might be able to think more, and more, and more.
即使是災(zāi)難的刀鋒快架到他頭上來(lái),他還能多想想,多想想,再想想。
Aware of the impending attack, the Speaker struck back by declaring that he would fight to the end.
這位議長(zhǎng)意識(shí)到即將到來(lái)的攻擊,聲稱要戰(zhàn)斗到底。
In this quarter, indeed, disappointment was impending over Sir Thomas.
托馬斯爵士在這個(gè)地區(qū)的確感到了失望。
The impending development happens to tend in another direction.
行將到來(lái)的發(fā)展恰好是朝著另一個(gè)方向。
He knew the danger impending over him.
他知道迫在眉睫的危險(xiǎn)。
The company was able to identify, relatively early, impending commodity and energy price rises and pass them on.
此前,該公司相對(duì)較早地看出大宗商品和能源價(jià)格即將上漲,并得以轉(zhuǎn)嫁相應(yīng)的成本。
At least one large dealer is already developing products to get around the CFTC's impending changes.
現(xiàn)在至少已有一家大型交易商正在創(chuàng)新產(chǎn)品以繞過(guò)商品期貨交易委員會(huì)逐漸迫近的改革。
Impending pathologic fractures of the long bones can be quickly and relatively easily managed with intramedullary rod fixation.
即將到來(lái)的病理性骨折的長(zhǎng)骨可以得到快速和相對(duì)容易管理髓內(nèi)棒固定。
After eight years of warning about an impending storm, I was now shouting from the mountaintop, saying that it was time to take cover.
過(guò)去8年來(lái),我一直在提示人們小心一場(chǎng)即將爆發(fā)的風(fēng)暴,如今我是站在山巔吶喊,告誡人們是時(shí)候采取措施保護(hù)自己了。
Therefore, we are not able to predict the TIME of an impending earthquake in a useful way.
因此,我們不能有效地預(yù)測(cè)一場(chǎng)即將發(fā)生的地震發(fā)生的準(zhǔn)確時(shí)間。
There might be an impending fault with the device, or you might simply be running out of space.
可能是因?yàn)?/c>設(shè)備將會(huì)出現(xiàn)故障,或者僅僅只是耗盡了空間。
Barely a week goes by without new word of a troubled project or impending default.
幾乎每周都有關(guān)于項(xiàng)目陷入困境或即將發(fā)生債務(wù)違約的新消息。
And Lisa, that good sport, did seem to adjust, day by day, as the house filled up with the dusty feeling of impending abandonment.
至于麗莎,這個(gè)運(yùn)動(dòng)好手,似乎一天天地在改變,家里彌漫著即將成為棄婦的凄涼感,死氣沉沉的。
Xenophobia which is natural is not to be seen as a barrier to any impending contact.
恐懼陌生人是自然的(反應(yīng)),不被看作是一個(gè)對(duì)任何即將發(fā)生的接觸的障礙。
Accept only what rings true to you, and carries no sense of impending doom or fear.
只接受那些你聽(tīng)起來(lái)真實(shí)可靠的,并且不帶有逼近的厄運(yùn)或者恐懼的信息。
Many team members will tend to be very optimistic knowing that there is an impending deadline.
但在最后時(shí)限到達(dá)之前,許多團(tuán)隊(duì)成員都會(huì)非常樂(lè)觀。
One of the common warning signs of an impending tipping point is when a system takes longer to recover to equilibrium after it is disturbed.
轉(zhuǎn)折點(diǎn)迫近的一個(gè)常見(jiàn)預(yù)警信號(hào)是,系統(tǒng)受到干擾后,需要較長(zhǎng)時(shí)間恢復(fù)到平衡狀態(tài)。
The real problem is an inability to get the nation, as they see it, to wake up to impending disaster and mend its ways.
他們認(rèn)為,真正的問(wèn)題在于這個(gè)國(guó)家無(wú)法清醒的認(rèn)識(shí)到這個(gè)迫在眉睫的災(zāi)難以進(jìn)行補(bǔ)救。
Why did not the leaders heed to this impending crisis earlier?
為何領(lǐng)導(dǎo)人未及早對(duì)這項(xiàng)危機(jī)采取行動(dòng)?
The Chinese are well aware of the impending visit of the President and his wife, Pat, in spite of an almost complete lack of press coverage.
盡管媒體對(duì)此有失報(bào)道,但是中方卻十分重視尼克松及其夫人帕特一行的即將來(lái)訪。
Leave cryptic notes warning someone of an impending prank then do nothing all day.
給別人留一個(gè)當(dāng)心惡作劇的便條,卻什么也不做。
Living in a world in which undeclared aggression , war, hypocrisy, chicanery, anarchy and impending immolation are part of our daily lives.
如今,不宣而戰(zhàn)的侵略、戰(zhàn)爭(zhēng)、虛偽、詐騙、無(wú)政府狀態(tài)以及即將臨頭的毀滅成了我們日常生活的一部分。
Some well-meaning lady friend had enlarged on the impending danger to my mother with all the circumstance of a prolific imagination.
有個(gè)好意的太太,把這逼近的危險(xiǎn),在想象中擴(kuò)大了一番,講給我母親聽(tīng)。
While Chuck is forced to face Blair's impending wedding when he comes back from his worldly travels, the two don't interact in the premiere.
Chuck環(huán)游世界回來(lái)后,不得不面對(duì)Blair即將到來(lái)的婚禮,但他倆在首播中不會(huì)有對(duì)手戲。
You may begin talks to divide property in an impending divorce, or try to decide how to divide profits of a business as it closes.
你可能因即將離婚而開(kāi)始交涉財(cái)產(chǎn)分割,或者試著在業(yè)務(wù)完結(jié)時(shí)決定如何分紅。