iniquities
美 [??n?kw?ti]
英 [?'n?kw?ti] 
詞形變化
復數:iniquities 反義詞
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
And we all wither like a leaf, And our iniquities , like the wind, carry us away.
我們都像葉子漸漸枯乾,我們的罪孽好像風把我們吹去。
Thy mother hath filled the earth with the wine of her iniquities, and the cry of her sins hath come up to the ears of God.
你的母親將不義染滿了大地,她的罪孽已經傳到神的耳里。
He will turn again, and have mercy on us: he will put away our iniquities: and he will cast all our sins into the bottom of the sea.
你必再憐憫我們,將我們的邪惡踏于足下,將我們的一切罪過投入海底。
Yet he was merciful; he forgave their iniquities and did not destroy them.
但他有憐憫,赦免他們的罪孽,不滅絕他們。
But it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed within her the blood of the righteous.
這都因她先知的罪惡和祭司的罪孽。他們在城中流了義人的血。
But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.
但你們的罪孽使你們與神隔絕,你們的罪惡使他掩面不聽你們。
If a client enlarged on the iniquities of the income tax, and grew hot under the collar, Harold 's eyes would stray towards the door.
要是委托人詳細談到所得稅的種種不公正性,并且火氣大了起來,哈羅德的眼睛將會轉向房門。
They shall come with fear at the thought of their sins, and their iniquities shall stand against them to convict them.
在清算他們的罪惡時,他們將戰兢前來受審,他們的邪惡要起來作證,控告他們。
The goat shall bear on itself all their iniquities to an uninhabited land; and he shall release the goat in the wilderness.
要把這羊放在曠野,這羊要擔當他們一切的罪孽,帶到無人之地。
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
你將我們的罪孽擺在你面前,將我們的隱惡擺在你面光之中。
Because he considereth and turneth away himself from all his iniquities which he hath wrought, he shall surely live, and not die.
因為他攷慮之后,離棄了所行的一切惡事,他必生存,不至喪亡。
Thou son of man, shew the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities: and let them measure the pattern.
人子啊!你要將這殿指示以色列家,使他們因自己的罪孽慚愧。也要他們量殿的尺寸。
Kamal Nath, the Indian trade minister, rails against the iniquities of subsidies and tariffs in the rich countries.
印度貿易部長卡邁勒?納特(KamalNath)指責富裕國家的補貼和關稅不公平。
Similarly before we surrendered ourselves and our sins to God we relied on our own defense to justify our iniquities or absolve our guilt.
同樣,在我們向神交出了自己和我們的罪孽之前我們依靠自己的防御來辯解我們的不義或赦免我們的罪。
And the seed of Israel separated themselves from all strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
以色列人(人:原文作種類)就與一切外邦人離絕,站著承認自己的罪惡和列祖的罪孽。
Though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.
耶和華阿,我們的罪孽雖然作見證告我們,還求你為你名的緣故行事。我們本是多次背道,得罪了你。
and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me.
又要赦免他們的一切罪,就是干犯我、違背我的罪。
Micah 7: 19 You will again have compassion on us; you will tread our sins underfoot and hurl all our iniquities into the depths of the sea.
彌7:19必再憐憫我們,將我們的罪孽踏在腳下!又將我們的一切罪投于深海。
And you shall remember your wicked ways, and your doings that were not good: and your iniquities, and your wicked deeds shall displease you.
那時你們記起了你們的惡行和那些不好的行為,連你們自己對你們的罪過和丑惡之事,也感覺討厭。
Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.
你們被賣,是因你們的罪孽。你們的母親被休,是因你們的過犯。
After Deng's reforms, the old vices and new iniquities reappeared almost immediately.
鄧小平改革之后,舊的惡習、新的罪孽幾乎立刻出現了。
Is not thy wickedness great? And thine iniquities infinite?
你的罪惡豈不是大嗎。你的罪孽也沒有窮盡。
No one waxed more eloquently than Mr Sarkozy about the iniquities of liberal markets.
在有關自由市場的種種不公平之處上,沒有人比薩科齊更善辯。
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
罪孽勝了我。至于我們的過犯,你都要赦免。
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
在地上萬族中,我只認識你們。因此,我必追討你們的一切罪孽。
Until they confess their iniquities and the iniquities of their ancestors, whereby they have transgressed me, and walked contrary unto me.
他們終必承認自己的罪惡,祖先的罪惡,對我不忠與我作對的叛逆之罪。
More evidence to sign a note for investigation, give the full of iniquities era.
就多些證據立此存照吧,獻給這山東人才網個惡貫滿盈的時代。
And their sins and their iniquities will I remember no more.
我不再記念他們的罪愆和他們的過犯。
Turn away thy face from my sins; and blot out all my iniquities.
求你掩面不看我的罪;涂沫我一切的罪孽。
Turn Thy face from my sins, and blot out all my iniquities .
求你轉面勿視我的罪惡,并抹去我的諸般愆尤。
And their sins and iniquities will I remember no more.
以后就說,我不再記念他們的罪愆,和他們的過犯。
Your iniquities have turned away these things, and your sins have withholden good things from you.
你們的罪孽使這些事轉離你們。你們的罪惡使你們不能得福。
The preacher asked God to forgive us our sins and wash away our iniquities.
牧師乞求上帝赦免我們的罪過,滌蕩我們的罪孽。
Some became fools through their rebellious ways and suffered affliction because of their iniquities.
愚妄人因自己的過犯,和自己的罪孽便受苦楚。
Our fathers sinned, and are no more; It is we who have borne their iniquities .
我們列祖犯罪、而今不在了.我們擔當他們的罪孽。
But your iniquities have separated you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.
但你們的罪孽使你們與上帝隔絕;你們的罪惡使他掩面不聽你們。
The iniquities of the unions are her peeve atthe moment.
此時協會中的歪風邪氣是令她最氣惱的事。
Are not your iniquities endless?
豈不是因為你罪惡多端,罪過無窮?
he does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities.
他沒有按我們的罪過待我們,也沒有照我們的罪孽報應我們。
the iniquities against our neighbors --- calumnies and cheating, lies and false witness, violence to persons and property;
針對鄰居的不義之舉——毀謗與欺騙、謊言與偽證、殺人越貨;