unfair
美 [?n?fer]
英 [?n?fe?(r)] 
- adj.不公正的;不公平的;待人不平等的
- 網絡非關正義;不正直的;不公當的
反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | 不公正的;不公平的;待人不平等的not right or fair according to a set of rules or principles; not treating people equally |
| |
| It seems unfair on him to make him pay for everything. 讓他承擔一切費用似乎對他不公平。 |
| It would be unfair not to let you have a choice. 不讓你有所選擇是不公平的。 |
| They had been given an unfair advantage . 他們得到了不公正的好處。 |
| unfair dismissal(= a situation in which sb is illegally dismissed from their job) 不公平解雇 |
| measures to prevent unfair competition between member countries 防止成員國之間不公平競爭的措施 |
| Life seems so unfair sometimes. 人生有時似乎非常不公平。 |
| |
英漢解釋
adj. | 1. 不公平的,不公正的,有偏私的;不光明正大的,不正直的 |
英英解釋
例句
She told everybody how much animals suffer when they are being butchered, and how unfair it is to kill dumb beasts for food.
她告訴別人動物被殺時的痛苦,而且屠殺這些不會說話的生靈,僅僅為了口食,這是多么不公平。
Observers have begun comparing US political dysfunction with that of Italy. Judging by recent days, the comparison is unfair to Italy.
觀察人士開始把美國的政治僵局與意大利相提并論,可從近幾日的情形來看,這種比較對意大利是不公平的。
Some argue that it is unfair on manual labourers, whose life expectancy tends to be shorter, but this bias has always existed.
一些人認為這對從事體力勞動的人不公平,他們的壽命通常較短。但這種偏見一直根深蒂固。
Many airlines have given much higher assessments of the cost and said the EU was being unfair.
許多航空公司認為這樣做的成本很高,歐盟的規定不公平。
It was unfair of you to give chocolate to some of the children and not to the others.
你把巧克力給一些孩子而不給另一些孩子是不公平的。
Is unfair to teacher I spoken language ability to be very bad, this topic I cannot answer with the spoken language.
對不起老師我口語能力很差,這個話題用口語我答不上來。
Evergreen manager Liu Xie calls this unfair, and says the company is only responding to its customers.
恒興的劉謝(音譯)經理稱這樣說是不公平的,并且公司這么做是應客戶的要求。
Asked about Apple's rejection of Flash, Jobs said he did not think it was unfair to consumers.
D8大會的主辦人沃爾特和卡拉就蘋果抵制Flash對喬布斯進行了提問,而他認為這對于消費者來說并沒有什么不公平。
The comparison is not wholly unfair, since Rahul's disciples talk of him as India's saviour.
這些比較并不是全無道理,因為拉胡爾的信徒們將他稱作印度的救世主。
"I'm just a peasant, " he said in an interview. "If it's unfair, let it be. "
“我只是個農民,”他在采訪中說,“如果這是不公平的,那就隨它去吧。”
look into myself and see what was there. Some small voice told me it was unfair to leave him.
我試圖想清楚父親真正的需求,看看我自己,想一想…內心有一個細小的聲音對我說,離開他是不公平的。
Put down in black and white, this looks horrible. But is there really anything unfair about such a diagnosis?
白紙黑字地將這些話記下來,這種想法顯得可怕,但是這個診斷是不是很公平呢?
The narrative pattern of the male of the makes the right of men a great expansion while women are encountered the unfair treatment grossly.
敘事模式的男權化,使男女在極度不公平的待遇中,實現了男性權利的極度膨脹;
Still, Brainard said the U. S. 'will stand up to unfair and discriminatory practices and demand change. '
盡管如此,布雷納德說,面對不公平和歧視性做法,美國將捍衛自己的權利,要求中國做出改變。
Governments are already trying to deal with public anger about manifestly unfair gains by capping bankers' bonuses.
要平息民憤,政府也已經采取了措施,對銀行家所得分紅加以限制,以抑制明顯的不公平收益。
Yes, it's unfair that so much of our future is determined by what we did in high school, as if we were some Soviet Olympic team.
我們的未來會怎樣,是由我們在高中時的所做所為決定了的,就好像我們是蘇聯的奧運代表隊一樣。是的,這并不公平。
Even when there are rules, the line between acceptable and unacceptable conduct is often unclear, and some actions are patently unfair.
即使法令存在,在可以接受與不可接受的行為之間界限仍然不明,一些行為明顯是不公平的。
Treat all players, as you would like to be treated. Do not interfere with, bully or take unfair advantage of another player.
你怎么樣對待別人,別人就會怎么樣對待你。不要干涉、不要脅迫也不要用不合理的優勢去對待其他隊員。
In the leading case, a company was served with an NLRB complaint alleging that it had engaged in unfair labor practices.
在一個主要案件里,某公司接到全國勞資關系委員會的申訴通知,稱該公司卷入不正當的勞動業務。
Their judgement matters a great deal to me and I would be very hurt if they thought I was an unfair and violent player.
他們的喜愛對我意義重大,如果他們也認為我是一個非公平競爭和暴力的球員,這會讓我感到很傷心。
I do feel that it would be unfair to you to see her, and perhaps unfair to her.
我倒是真覺得,我去見她對不起你,也許對不起她。
He made a very unfair crack about her looks.
他開玩笑地損了一下她的長相,言語很是刻薄。
But these petty unfair tricks would avail them nothing.
可是這些小小的鬼蜮伎倆救不了他們的命。
Perhaps criticism is perpetually a matter of being unfair to some and too fair to others.
說不定文藝批評永遠是對某些人有欠公正,對另一些人又過分偏袒了。
BHP and Rio reckon this is unfair and that they should be awarded a bigger piece of the "freight differential" between them and Vale.
必和必拓與力拓認為這不公平,它們應該從與淡水河谷之間的“運費差價”中得到更多好處。
Unfair Advantage challenges you to understand two points of view and experience how financial knowledge is the unfair advantage.
《不公平優勢》這本書讓你了解這兩方面的內容,以及財務知識如何變成不公平優勢的經驗。
After joining the WTO, China meets with anti-dumping claims repeatedly, and dumping is just a way of the unfair competition.
中國加入世貿組織后、屢屢遭到反傾銷的訴訟,傾銷似乎成為不正當競爭的代名詞。
But as a former prosecutor, without seeing the evidence that they saw, it almost could be unfair of me to make a judgment.
但作為一名前檢察官,在沒有見到他們掌握的證據之前,就貿然對他們做出評判,這是不公平的。
Also, not everyone is able to take advantage of these new credits, which is a bit unfair.
另外不是每個人都可以得到這些貸款,因此這么做有失公平。
That was a low blow. = That was unfair and inappropriate to say or to do.
那么說或者做是既不公平也不正當的。
He began to think that he had perhaps been unfair to Tess, and he thought about her with growing affection.
他開始想到自己過去對待苔絲也許是不公平的,他懷著與日俱增的愛戀,回想著她。
selling products, through unfair competitive practices, in a foreign market at a price below that of the domestic market.
傾銷通過不正當競爭,以低于國內市場的價格向國外市場銷售產品。
the increment of fat and skinny students was one of the main trends, thus resulting in unfair education.
體型肥胖、瘦弱學生的增加是主要趨勢之一,由此而引發的教育不公現象凸現。
Her husband claims he was under the influence and the woman took unfair advantage of him.
她丈夫聲稱他是在酒醉后,被那女子勾引上床。
In a clear shot toward China, he said currencies must be market-driven, 'so no nation has an unfair advantage. '
他說,貨幣匯率必須以市場為導向,這樣才不會有國家獲得不公平的競爭優勢,此話明顯是針對中國。
The argument was that it was unfair that atheists had no such recognized days.
理由是無神論者沒有這樣公眾認可的節日很不公平。
I am happy for her, its her decision and rights, and it is unfair to call her a traitor, anyway singaporean people are half chinese. . .
我替她感到高興。這是她自己的權利,叫她賣國賊是不公平的——反正新加坡人都是半個中國人…
"It would be unwise and unfair to draw any adverse outcome against the Australian as a result of that business relationship, " he said.
僅僅因為這種商業關系而做出的任何不利于此官員的判斷都將是不明智和不公正的。
So it has been immensely sad, and grotesquely unfair, to watch protesters in London and Paris accusing Israel of behaving as the Nazis did.
因此,看到倫敦和巴黎的抗議者指控以色列的行徑猶如納粹當年所為,真是巨大的悲哀,也有失公允乃至荒誕離奇。
Henry: Those subsidies were set up to help recover from a number of years of low yield, not to create an unfair advantage.
那些補貼是為了幫助我們從連續幾年農業低產的窘境中恢復過來,而不是為了獲得不公平的優勢。
Expecting your partner to notice things without prompting is often very unfair and can lead to resentment.
在無提示下期望你的情人注意到某些事,通常非常不公平也容易導致不滿。
The computer is an invaluably remorseless master: harsh, sometimes to the point of causing you to tear your hair out, but never unfair.
計算機可以說是一位鐵面無情的大師:嚴酷,有時甚至會讓你抓狂,但絕對公平。
It may be unfair, but that thought crossed my mind in a week in which the Bank of England has been given unprecedented responsibilities.
這么說或許有些不公平,但一周前,當英國央行(BoE)被授予了前所未有的職責時,這個想法就從我的腦海中劃過。
To the Greeks it was important to win well, and any competitor found guilty of an unfair practice had to pay a fine.
對古希臘人來說,贏得冠軍是很重要的,但是,在比賽過程中,如發現選手舞弊,則予以罰款。