quake
美 [kwe?k]
英 [kwe?k] 
- v.震;震動(dòng);發(fā)抖;膽戰(zhàn)心驚
- n.震動(dòng);戰(zhàn)栗;雷神之錘系列
- 網(wǎng)絡(luò)地震;雷神之鎚;顫抖
詞形變化
第三人稱單數(shù):quakes 現(xiàn)在分詞:quaking 過去式:quaked 同義詞
英漢雙解
1. | [i] ~ (with sth) (因恐懼或緊張)發(fā)抖,顫抖,哆嗦to shake because you are very frightened or nervous |
| Quaking with fear, Polly slowly opened the door. 波莉嚇得直發(fā)抖,慢慢地打開了門。 |
2. | [i] 震動(dòng);顫動(dòng)to move or shake violently |
| The ground quaked as the bomb exploded. 炸彈爆炸時(shí),地面都震動(dòng)了。 |
英漢解釋
v. | 5. 發(fā)抖,顫抖,哆嗦,膽戰(zhàn)心驚 |
n. | 1. 搖動(dòng),震動(dòng),〔口語〕地震 |
英英解釋
例句
The more critical situation appeared to be with Reactor Nos. 1, 2 and 3, which had been online at the time of the quake.
當(dāng)時(shí)似乎一號(hào)、二號(hào)和三號(hào)反應(yīng)堆的情況更危急,地震時(shí)它們都處于工作狀態(tài)。
Staff at a nearby hotel said the quake had been strong enough to shake television sets off tables and smash them.
附近的酒店人員說,這次地震厲害得把他們的電視機(jī)都從桌子上搞下來并敲到他們。
None of the children in his literature class died in the quake.
當(dāng)時(shí)在他的語文課上的學(xué)生們沒有一個(gè)在地震中喪生。
Naples does not sit squarely on a fault line but is close enough to be at risk for major damage if a strong quake hits nearby.
那普樂思并沒有完全位于斷層線上但也非常的靠近,因此有著巨大傷害的風(fēng)險(xiǎn)如果附近出現(xiàn)強(qiáng)大的地震。
Following a committee meeting just a week before the quake, some members of the group assured the public that they were in no danger.
在震前的一次會(huì)議上,一些成員使公眾確信沒有任何的危險(xiǎn)。
He said people rushed out of their homes and buildings as the quake rocked the reef-fringed tropical island around lunchtime.
他說,在這場(chǎng)地震于大約午餐時(shí)間襲擊這個(gè)由礁石環(huán)繞的熱帶島嶼之時(shí),人們都從自己的家中和建筑物中蜂擁奔出。
The Sichuan quake has jolted China just as it was meant to be celebrating its Olympic triumph.
就在中國應(yīng)當(dāng)歡慶奧運(yùn)勝利之時(shí),四川大地震撼動(dòng)了中國。
If that were to be the case for the Padang earthquake, the event could reduce the likelihood of a great quake at that location anytime soon.
如果巴東地震屬于這種情況,那么這次地震將降低在該地區(qū)近期任何時(shí)候發(fā)生特大地震的可能性。
Haiti needs at least $10m to assist victims and the quake will likely claim up to 100000 lives, said the International Red Cross.
國際紅十字會(huì)稱,海地目前至少需要1000萬美元用于救助災(zāi)民,初步估計(jì)該國有10萬人會(huì)在此次地震中喪生。
Also in the Philippines, Bayan Telecommunications Inc. said the quake disrupted some of its digital-subscriber-line services.
在菲律賓,BayanTelecommunicationsInc.說,日本地震令該公司的DSL服務(wù)部分中斷。
He said he hoped the earthquake would not come to be known as the "Sendai quake. "
他說自己不希望這次地震被稱為“仙臺(tái)地震”。
The aging PC gathering dust in the guest room? Ready to catch the next quake.
老化的個(gè)人電腦采集客廳里的灰塵,這是在準(zhǔn)備捕獲下一次地震的信息。
"These plants are designed to withstand the most severe quake" that they could be expected to see in their lifetimes, he said.
他表示,按照設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn),這些核電站可以抵御預(yù)計(jì)服役年份中所能遇到的最強(qiáng)地震。
"The entire city could drown in a tsunami triggered by such a quake, " he said.
地震若引發(fā)海嘯,整個(gè)城市都可能都會(huì)被淹沒。
Her students, she said, had brought in information about that quake that was "all over the place. "
她的學(xué)生,她說,帶來的關(guān)于海地地震的信息是“每個(gè)地方都可能發(fā)生地震”。
He said he and a few others were traveling in a truck through the city when the quake hit.
斯特凡尤克說,地震發(fā)生的時(shí)候,他正和幾個(gè)人坐著卡車穿過太子港。
Something just as devastating as the quake was the tsunami -- this giant ocean wave -- that the quake caused.
和地震同樣具有破壞力的還有海嘯——地震引起巨大的海浪。
Japan's Meteorological Agency said the quake had prompted a tsunami warning for parts of the Pacific coast.
日本氣象部門稱,地震引起太平洋部分地區(qū)發(fā)布了海嘯預(yù)警。
That quake was one of the most deadly in recorded history, prompting Beijing to introduce tougher building codes in vulnerable areas.
那次地震可以說是有歷史記載以來最為慘重的一次,也促使中國政府在敏感區(qū)域引入了更堅(jiān)固的建筑法規(guī)。
"Already people [overseas] are saying they would be keen to adopt children orphaned by the quake, " said Jon Bugge, of Save the Children.
“已有海外人士表示他們渴望收養(yǎng)地震中失去雙親的孤兒,”挽救孩子機(jī)構(gòu)的喬恩說。
The boy began to quake with dread . . . this was no ordinary lecture for being bad!
男孩開始害怕地發(fā)抖…這可是對(duì)壞人不一般的訓(xùn)話!
She said the US administration was awaiting further information as China grapples with the aftermath of the massive quake.
她說美國政府在等待關(guān)于中國救災(zāi)的進(jìn)一步消息。
Teal had been knocked to her knees by the force of the quake, but she had managed to keep hold of Baldan's hand and forearm.
地震的力量擊倒了緹爾,她雙膝跪地,但還是盡力抓住了鮑丹的手和前臂。
The biggest loss caused by the quake was that of life and property, but it was not included in the calculation of GDP growth, said Wang.
地震造成的最大損失是生命和財(cái)產(chǎn),但國民生產(chǎn)總值增長(zhǎng)的計(jì)算并未涉及這些,王說。
I knew it had been a major quake, though not centered where I lived.
雖然我住的地方并非震央,但我知道這是個(gè)大地震。
One witness, Macarena Railef, said the force of the quake was overwhelming even far from its epicentre.
一個(gè)目標(biāo)證人,MacarenaRailef,說這個(gè)地震力連震中很遠(yuǎn)的地方也影響到了。
Sichuan lies near the boundary of two tectonic plates, the Indian and Eurasian landmasses, making it a particularly quake-prone area.
四川省位于印度板塊和歐亞板塊這兩個(gè)大陸板塊的交界處附近,特別容易發(fā)生地震。
They denied any intentional wrongdoing, saying they were only trying to help orphans left destitute by the quake.
他們否認(rèn)有任何不良企圖,并說,他們僅僅是想幫助這些地震中的孤兒擺脫貧困。
Fabienne Jean, right, was a professional dancer before a wall fell on her during the quake, snapping her leg in two.
FabienneJean,就是在地震時(shí)被突然斷裂的兩堵墻壓殘了雙腿,此前,是一個(gè)專業(yè)舞蹈演員。
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein .
大山因他震動(dòng),小山也都消化。大地在他面前突起,世界和住在其間的,也都如此。
"Because the total number of people killed in the quake is still being checked, there is no final figure on the student toll, " he said.
“因?yàn)?/c>總死亡人數(shù)的地震仍在檢查,但沒有最后的數(shù)字對(duì)學(xué)生收費(fèi),”他說。
(also known as a quake, tremor, or temblor) is the result of a sudden release of energy in the Earth's crust that creates seismic waves.
(又稱地動(dòng)、地振動(dòng))是地殼快速釋放能量過程中造成的振動(dòng),期間會(huì)產(chǎn)生地震波。
Do you think it sensible of him to donate all his savings to the quake area ?
你覺得他把他所有的積蓄捐獻(xiàn)給地震災(zāi)區(qū)是否明智?
"It is crazy, " she said. "The quake is not finished, but the flood is coming. "
她說,簡(jiǎn)直要瘋了,地震還沒完,洪水又要來了。
Tepco, the plant's owner and operator, said the latest quake did not cause any significant new damage.
該核電站所有者與運(yùn)營商東京電力表示,最新發(fā)生的地震未造成任何新的重大損壞。
For the next few weeks, everyone's life was centered around the quake due to the constant media coverage and electricity rationing.
接下來的幾個(gè)禮拜,因?yàn)?/c>媒體報(bào)導(dǎo)及限電措施,每個(gè)人的生活重心都圍繞在地震這件事上。
Canadian Prime Minister Stephen Harper was en route to Toronto when the quake happened and a picture in his office fell off the wall.
地震發(fā)生時(shí),加拿大總理哈珀正從渥太華前往多倫多。他辦公室墻上的一幅畫被震到地上。
Do you think it se ible of him to donate all his savings to the quake area ?
你認(rèn)為他將所有儲(chǔ)蓄捐給漢語翻譯成粵語地震區(qū)是明智的嗎?
TEPCO had been operating three out of six reactors at the Fukushima Daiichi nuclear plant at the time of the quake, all of which shut down.
東京電力公司在地震發(fā)生時(shí)一直運(yùn)行著福島Daiichi核電站六個(gè)反應(yīng)堆中的三個(gè)。現(xiàn)在這六個(gè)反應(yīng)堆已經(jīng)全部關(guān)閉。
Astute people have noted that the magnitude of a quake does not seem to have relevance to the destruction that ensures.
敏銳的人們已經(jīng)注意到了地震的震級(jí)看起來好像與導(dǎo)致的毀壞無關(guān)。