請?jiān)?/c>,尋求她所受傷害的補(bǔ)償。
I felt as if my mind was being whipped, as if a ghost had commandeered my pen and was writing to redress the injustices it had suffered.
我覺得有一根鞭子在抽打我的心,又覺得仿佛有甚么鬼魂借我的筆為自己伸冤一樣。
Weiner says that he aims to redress errors in her column and ensure that Savant's daunting IQ does not mean that she goes unquestioned.
維納說,他的目的是糾正她專欄中的錯(cuò)誤,并擔(dān)保莎凡特可怕的智商并不意味著她不能遭人置疑。
It's really just a holding action until the long-term mechanisms can redress the balance.
它其實(shí)只是一種持有行為直至長期的操作能匡正到平衡狀態(tài)。
Mr Modi's dearest hope seems to be for international favour to help redress his image.
莫迪先生似乎非常期盼來自國外的贊揚(yáng)聲,希望這有助于彌補(bǔ)自己的形象。
I felt as if my heart was being whipped, I also felt as if a ghost was borrowing my pen to redress the injustice it had suffered.
原文:我覺得有一根鞭子在抽打我的心,又覺得仿佛有什么鬼魂借我的筆為自己伸冤一樣。
No rectification or redress is due to a player who acts on the basis of his own misunderstanding.
牌手因本身誤解作出的叫牌,無權(quán)提出修正或改正。
In an attempt to redress the balance, I have chosen a few key phrases to show how their meaning can be interpreted in different ways.
為了糾正這個(gè)現(xiàn)象,我選擇了幾個(gè)重要詞匯,說明它們的含義可能會(huì)得到什么不同的解讀。
Some of these newcomers see claims to editorial impartiality as a cover for western hegemonic power and seek to redress the balance.
一些新進(jìn)者將編輯公正的主張視為西方霸權(quán)的偽裝,并試圖恢復(fù)平衡。
"Good heavens! " cried Elizabeth; "but how could that be? -- How could his will be disregarded? -- Why did not you seek legal redress ? "
“天哪!”伊麗莎白叫道;“怎么會(huì)有那種事情,怎么能夠不依照他的遺囑辦事?你干嗎不依法申訴?”
The Office of The Ombudsman aims to redress grievances and address issues arising from maladministration in the public sector.
香港申訴專員公署處理及解決因公營機(jī)構(gòu)行政失當(dāng)而引起的不滿和問題。
The current measures were not put in place to save the global environment, but to redress one of the biggest errors made by Mao Zedong.
現(xiàn)行的計(jì)劃生育政策的實(shí)施并非出于拯救地球環(huán)境,而是為了彌補(bǔ)毛澤东犯下的一個(gè)重大錯(cuò)誤。
To those parts of the universe which lack awareness of my presence, I send my emissaries to redress the balance and to increase awareness.
對于那些對我的存在缺乏認(rèn)識(shí)的人們,我派出我的使者以校正這個(gè)平衡并提高意識(shí)。
An even more telling one will be whether minority shareholders will be able to seek redress against chaebol trampling on their rights.
另一個(gè)考驗(yàn)更能說明問題,中小股東是否能夠對踐踏他們權(quán)力的財(cái)團(tuán)要求賠償。
a lawsuit in London may be their only chance of redress.
倫敦的官司八成是他們唯一的平反昭雪的機(jī)會(huì)。
I had supported President to lodge a police report and seek legal redress, but I objected to the party itself getting involved.
我已表明支持總會(huì)長報(bào)警及通過法律途徑處理有關(guān)事件,但反對把黨牽涉其中。
To make its utilities to further extent, the restrict and redress from process and outcome is our necessity that cannot be recused .
為使其效用得到更大發(fā)揮,對其從運(yùn)行和結(jié)果上加以規(guī)制和救濟(jì)是必然選擇。
For Mr. Roosevelt believed that the men inside had a right a redress of their grievances.
因?yàn)?/c>羅斯福先生相信里面的人又權(quán)昭雪他們的冤情。
Political guanxi will not get anyone out of jail, stop redress, or corrupt the judicial system of the US Courts.
就美國法院,政治關(guān)系是不會(huì)讓任何人免除牢獄,停止平反或腐化司法體制。
They resort to any and all channels to get redress - lawsuits, petitions, foreign media.
他們訴諸任何渠道以爭取賠償——訴訟、請?jiān)?/c>、外國媒體。
Advisers talk of shorter periods before creditors seek legal redress and a refusal to negotiate until forced .
顧問們談到,在強(qiáng)制執(zhí)行之前有一段時(shí)間可以讓債權(quán)人尋求法律補(bǔ)救,也可以討論優(yōu)先購買權(quán)問題。
Petroleum and natural gas industries - Subsurface safety valve systems - Design , installation , operation and redress .
水下安全閥系統(tǒng)-設(shè)計(jì)、安裝、操作和矯正。
RDG: Meaning "redress" , a ruling where the jury reinstates or changes a boat's score for a particular race, based on a protest hearing.
意思是“救”,是指裁判委員會(huì)根據(jù)抗議聽證做出的恢復(fù)或更改船只某輪比賽成績的判決。
"Attempts to redress the balance of power between capital and labour can end up hurting the poor, " they warned.
他們警告說:“平衡資金和勞力的嘗試,結(jié)果可能傷及窮人”。
"Legal" redress for a problem may often hinge on a company's relationship with officials.
依法解決問題常常依賴于公司同政府官員的關(guān)系。
This all goes to make them obvious targets for employers seeking savings, though their low pay can redress things a little.
盡管年輕人的低薪對雇主減少開支無足輕重,但他們還是會(huì)成為顯而易見的靶子。
It is hoped that this book will to some extent redress the balance.
我們希望本書在一定程度上保持平衡。
His tome is an attempt to redress the balance.
他的著作試圖糾正這個(gè)錯(cuò)誤。
All shareholders should have the opportunity to obtain effective redress for violation of their rights.
所有股東對其權(quán)利所受侵害,均應(yīng)有機(jī)會(huì)獲得有效的補(bǔ)救。
The returns are much less significant than beta to begin with; using leverage as a magnifier to redress this problem adds a lot more risk.
回報(bào)本來就不如beta;用杠桿來擴(kuò)大回報(bào)以解決這一問題,則帶來了更多風(fēng)險(xiǎn)。
Finally, appropriate measures are proposed to redress problems of generating electricity from straws in Yancheng.
并針對鹽城市進(jìn)行秸稈發(fā)電所存在的問題提出了相應(yīng)對策。
the repetitious transaction and overflow of patent technology decide high protect cost, supervision cost and redress cost.
專利技術(shù)的可重復(fù)交易性和技術(shù)外溢性則決定了高的保護(hù)成本、監(jiān)督成本和救濟(jì)成本。
Jurisdictions around the world have paved the way for further progress in ensuring legal redress.
世界各地的管轄權(quán)為確保法律補(bǔ)救取得進(jìn)一步進(jìn)展鋪平了道路。
Much of the work to redress health inequities lies beyond the health sector.
在消除衛(wèi)生不公平方面的多數(shù)工作超出了衛(wèi)生部門的范圍。
Hence, Japan should realize the severity of the issue, redress its wrong-doings and return to the right track.
因此,日本應(yīng)該認(rèn)識(shí)到問題的嚴(yán)重性,糾正其錯(cuò)誤做法并回到正確的軌道上。
We have to address the substance and the procedural issues in the inhibitions of the legal redress.
要從實(shí)體和程序兩方面解決法律救濟(jì)渠道不暢的問題。