国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

tantamount

tantamount

美 [?tænt??ma?nt]  英 ['tænt?ma?nt]

  • adj.(價值,結果)相等的
  • 網(wǎng)絡與…相等的;等于;等價的

反義詞

同義詞

英漢雙解

adj.
1.
~ to sth
無異于;等于;效果與…一樣壞having the same bad effect as sth else
If he resigned it would be tantamount to admitting that he was guilty.
他若辭職就等于承認自己有錯。

英漢解釋

adj.
1.
(價值,結果)相等的,相當?shù)?/span>

英英解釋

adj.

例句

Even when my computer is working, it seems to take the command to bring up a Website as tantamount to asking it to clean toilets.

縱然電腦工作,接受指令瀏覽網(wǎng)頁似乎等同掃除搪瓷馬桶。

One would have to completely disregard such overwhelming evidence to the contrary that it would be tantamount to intellectual suicide.

人們必須完全無視那些絕對優(yōu)勢證據(jù)相反,如果這樣,等同智力自殺。

Poetry on the negative at the beginning of a "dream life" as the poet of the soul that sleep is tantamount to death.

詩歌開頭否定人生如夢說法,因為詩人認為入睡靈魂無異死亡。

But by far the most common reason seems to be that black women still regard intermarriage as tantamount to betraying the race.

但是目前來看常見原因黑人女性仍然通婚背叛種族一樣嚴重。

He said the rejection was tantamount to a no-confidence vote in him.

,拒絕相當于信任表決。

It's our bakery. Yeah, we have broken a rule here by having a keyboard on top of a piano, which is tantamount to, you know. . .

我們面包房是的,我們這里鍵盤鋼琴就是違反規(guī)定,相當于,知道

All comrades in the Party should understand that the enemy is now completely isolated. But his isolation is not tantamount to our victory.

、同志須知,現(xiàn)在敵人已經(jīng)徹底孤立但是敵人孤立并不等于我們勝利。

Earlier this year, Sir Alex described Foster's capture as "a great bit of business" and tantamount to "guarding the future of the club" .

今年早些時候Sir形容福斯特加盟出色交易認為球隊未來保障”。

That seems to be tantamount to saying there 's too much traffic in modern cities .

似乎于是現(xiàn)代城市交通過于繁忙

Iran called the Council's involvement in the Gulf War issue absurd and said the action was tantamount to aiding Iraq.

伊朗聲稱安理會插手海灣事務舉動荒唐,無異幫助伊拉克

What the child says is tantamount to the command for her parents.

小孩父母來說如同命令一般。

To indulge such a cult is tantamount to reaction to science, blasphemy against civilization and trampling on human rights.

邪教放縱,就是科學反動,文明褻瀆,人權踐踏

Then Cao Cao's father was a eunuch's adopted son, Cao Cao would be tantamount to eunuch's adopted son's son.

那么曹操父親太監(jiān)養(yǎng)子,曹操等于太監(jiān)養(yǎng)子兒子。

Simple to understand, this is tantamount to South Korea will reserve currency Renminbi as one of the options.

簡單理解,此舉等于韓國人民幣作為儲備貨幣選擇之一。

If this really happens, then on to the original capital has been suffering from a real estate agent speaking, is tantamount to another.

如果出現(xiàn)這種情況那么對于原本深受資金困擾房地產(chǎn)來講,無異雪上加霜。

Your proposal is tantamount to calling Off the general strike!

主張就是取消罷工!

China considers any high level talks with the Dalai Lama tantamount to interfering with its internal affairs.

中國認為任何達賴喇嘛高層會見干涉中國內(nèi)政。

Procedures or the absence of procedure might delay settlement, and that would be tantamount to justice ill-served.

各項程序缺乏程序可能延誤事情解決相當于。

The deeper error is that this objection is tantamount to asking, "If children descended from adults , why are there still adults ? "

深層錯誤,這個反對論點好像要是孩子大人苗裔,現(xiàn)在大人?

Mr Badawi sees the firm as a liability, but to Dr Mahathir any sale would be tantamount to dismantling his legacy.

巴達維包袱,馬哈蒂爾來說出售無異遺產(chǎn)。

And while the building boom has undoubtedly brought investment, the manner of much of it is tantamount to cultural vandalism.

建設熱潮無疑帶來投資但是造成很多文化破壞。

Of course, self-satisfaction is tantamount enabling me to be more confidence.

當然自我陶醉無形中使越來越信心。

However, if this approach seems materialistic and tantamount to bribery for use with a child, I would simply say, don't use it.

啟示錄22:12)但是,假如覺得這個方法物質(zhì)主義,賄賂孩子無異,那么覺得最好不要

Finally he hooked up with a larger guerrilla band, becoming a political director, a duty tantamount to vice-commander.

后來,加入較大游擊隊里面政治委員,職務相當于隊長

For her, wearing make up at home is tantamount to blasphemy.

對于來說,在家化妝簡直天理難容。

This is a word of truth, gathered from the experience of a man of God, and it is tantamount to a promise.

句話經(jīng)驗之談,不但至理真言,也是上帝應許兌現(xiàn)。

The Butcher dismisses criticism that the outcome of the case was tantamount to mob justice or trial by uninformed public opinion.

對于此案結果等同正義無知輿論左右審判批評,吳淦不以為然。

This theory basically plays into the "paranoid Zuckerberg" meme, in which his privacy is tantamount but yours is expendable.

這個理論基本上符合偏執(zhí)狂扎克伯格”(paranoidZuckerberg文化基因,扎克伯克自己隱私十分重要,你們隱私可以犧牲

To leave a dog home alone is tantamount to cruelty.

單獨在家殘忍。

but many Mongolians worry that they could lead to a new form of dependence, tantamount to commercial subjugation.

很多蒙古國老百姓擔心導致一種形勢依附關系淪為大國商業(yè)附庸。

What you're asking me to do is tantamount to suicide.

相當于自殺

Stoning as a means of execution is tantamount to torture.

作為處決方式無異一種酷刑,野蠻令人發(fā)指行為。

The deeper error is that this objection is tantamount to asking, "Ifchildren descended from adults, why are there still adults? "

更深參差錯誤在于,這樣問題類似如果小孩人生出來,為什么大人呢?”

Was indeed tantamount to in the petroleum tube to dart down one regiment blaze, accessible destroyed what he remained logical.

簡直等于汽油扔下火焰,輕而易舉摧毀殘留理智。

Investment, production and sales, the pace of reunification of thinking, is tantamount to monopoly, small businesses could hardly survive.

投資、制作銷售,統(tǒng)一思想統(tǒng)一步伐,壟斷,小本經(jīng)營幾乎無法生存

He told Dumbledore would be tantamount to ants play with elephants, Where is the opponent.

鄧布利多等于螞蟻大象,哪里對手。

She felt that undermining the Supreme Chancellor during such trying times was tantamount to a Separatist act.

覺得這種艱苦時期為難最高議長無異支持分離勢力。

They're called "incubators, " and their imprimatur is tantamount to a college degree.

他們稱為孵化器”,獲得他們認可等同大學文憑。

For Apple purists, however, packing a cover and a case may tantamount to heresy.

對于蘋果迷而言,外套等同包包

Mr. Johnson believed the job candidate was presenting a false image of himself. The suit, he felt, was tantamount to a lie.

認為這位應聘者沒有展現(xiàn)自己真實一面覺得套西裝簡直等于一個謊言。

熱門查詢