torment
美 [t?r?ment]
英 [t??(r)?ment] 
- n.痛苦;苦難之源
- v.使備受折磨;使痛苦;煩擾;戲弄
- 網絡異域鎮魂曲;折騰;苦痛
詞形變化
復數:torments 現在分詞:tormenting 過去式:tormented 反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | [u][c] (尤指精神上的)折磨,痛苦;苦難之源extreme suffering, especially mental suffering; a person or thing that causes this |
| the cries of a man in torment 一個備受折磨的人的喊叫聲 |
| She suffered years of mental torment after her son's death. 兒子去世后,她多年悲痛欲絕。 |
| The flies were a terrible torment. 蒼蠅一度肆虐。 |
1. | ~ sb 使備受折磨;使痛苦;煩擾to make sb suffer very much |
| He was tormented by feelings of insecurity. 他苦于沒有安全感。 |
2. | ~ sb/sth 戲弄;捉弄;糾纏to annoy a person or an animal in a cruel way because you think it is amusing |
英漢解釋
n. | 1. 苦痛,苦惱,苛責,拷問;討厭[麻煩]的東西;〈古〉拷問臺 |
v. | 1. 使苦惱,使痛苦,折磨;使混亂;欺負,虐待;拷問 |
英英解釋
例句
The greatest torment of Miss Glover's life was that , as lady of the vicarage, she had to manage the Maternity Bag .
格洛弗小姐生活中最大的苦惱是,作為一個教區牧師家的小姐,她必須安排產婦救濟包。
Finally I was able to let go of all the pain and torment that had held me captive, realizing that I'd been my own jailer.
最后,我能放下所有纏繞我的痛苦和折磨,并意識到我一直是自己的囚徒。
it feels no pain as your fingers would feel, it has no soul, and cannot suffer such agony and torment as you will have to endure.
水不像你的手指那樣能感到疼,水也沒有靈魂,不能像你那樣必須忍受痛苦和折磨。
Skitskurr found himself alone, apart from his kind, a state that would have been torment for any other Weaver.
斯吉茨格爾現在孤身一人,被種群所棄,換做任何其他編織者,都會備受折磨。
Torment in the dark was the danger that I feared and it did not hold me back.
黑暗中的折磨令我懼怕,但并沒有令我退卻。
In torment, is still head held high and strong to withstand the external erosion, she was singing in the rain, dancing in the wind.
在煎熬中,仍舊高昂著頭,頑強的抵御著外來的侵蝕,她在雨中歌唱,在風中舞蹈。
Who would ever have told me that I, Marguerite Gautier, would be made to suffer such torment by the simple prospect of having a new lover?
我,瑪格麗特·戈蒂埃,只為了想到又要有一個新的情人,居然會這么痛苦,誰會相信呢?
As he managed to get out of the shoe painfully, he was surprised to find the cause of his lasting torment was only a grain of sand.
當他忍著揪心的痛把鞋脫掉時,他發現讓自己痛苦并放棄比賽的竟僅僅是一粒沙子。
But heartfelt, eloquent statements like this video seem to torment liberals.
奧巴馬像這個視頻一樣真誠而又雄辯的申明卻折磨著自由主義者們。
He had schooled himself to be able to postpone the ritual for as long as a whole day, while hiding all outward signs of his inner torment.
他已鍛煉自己能夠推遲儀式一整天的時間,掩藏所有內在煎熬的外在跡象。
When I was a year of torment from nothing, I began to decline. Since then the result is the cause of it.
當我一年折騰下來一無所有的時候,我開始低落。從此對事業也就高不成低不就了。
Elizabeth: Sir, I am not the sort of female to torment a respectable man. Please understand me. I cannot accept you.
先生,我可不是那種折磨紳士的女人。請理解我,我不能接受你。
The merchants who sold these things and gained their wealth from her will stand far off, terrified at her torment. They will weep and mourn.
販賣這些貨物,藉著他發了財的客商,因怕他的痛苦,就遠遠的站著哭泣悲哀,說。
These past months have been a torment. l came to Rosings only to see you.
過去幾個月是種折磨,我到羅新莊園只為了見你。
In the back and forth between the words of the look in the eyes, in the test and give up waiting for love and do not love the torment of.
在人與人來回試探眼神的言語,在愛與不愛等待與放棄的煎熬里。
An irritable man is like a hedgehog rolled up the wrong way, torment-ing hilf with his own prickles.
易怒的人像一只反過來卷縮的刺猬,用自己的刺折磨自己。
In hell, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side.
他在陰間受痛苦,舉目遠遠地望見亞伯拉罕,又望見拉撒路在他懷里。
Beauty is something wonderful and strange that the artist fashions out of the chaos of the world in the torment of his soul.
美是一種美妙、奇異的東西,藝術家只有通過靈魂的痛苦折磨才能從宇宙的混沌中塑造出來。
to which picture she added many other quaint and curious details of torment sometimes taught the young in this Christian country.
在這幅圖畫里,她又添加了許多其它稀奇古怪的孩子遭受折磨的細節,那都是在這個基督教國家里給年輕人講過的。
He did not dare to move and the banquet was a tantalizing torment to him.
達摩克利斯坐在那里動也不敢動,這次宴會使他坐立不安。
Events like this afternoon 's are a torment to me in consequence.
像今天下午那樣的事情,對我來說,結果是砞嗄?。
Slowly, slowly, like a soup, in the slow fire of the torment, the smell began to float out.
慢慢地,慢慢地,如一煲湯,在文火的煎熬下,香味開始飄出來。
"To be able to talk to other people helps you escape from that torment. "
“能夠與其他人交談,有助于你逃離那種痛苦。”
In that tranquil setting Richard Nixon was enduring the long final torment of his political career.
在這寧靜的環境中,理查德、尼克松正在忍受著他政治生涯中漫長的最后折磨。
The past few days, feeling very contradictory, I feel like the torment suffered.
這幾天來,心情很矛盾,感覺像是受盡了煎熬。
It was wicked of you to torment the poor girl.
你折磨那可憐的女孩,真不道德。
These past months have been a torment . I came to Rosings only to see you .
過去的這幾個月真是個折磨我到羅新斯園來只為了見你。
Nobody in despair suffers from Problems, but from his own inner torment and fire.
絕望的人并非因為問題而困擾,而是因為自身內心的痛苦和怒火而困擾。
Background music can help extroverts focus, but tends to torment introverts.
背景音樂可以幫助外向型的人集中精力,但對內向型的人來說就是一種折磨。
The intellectual part of his nature was already effaced; he had power only to feel, and feeling was torment.
他的心智已經被擦除得一干二凈,殘存下來的只有感覺的能力,然而感覺卻讓他飽受煎熬。
In this character, the ideas he was trying to torment revenge.
在這種性格之下,他被復仇的意念苦苦煎熬。
Labour has recently appeared to adopt a similar tactic, seeming to hope inactivity could spare it further torment.
工黨最近似乎想采取類似的策略,似乎希望少行動能使自己免受更深的磨難。
Atlas: Who breaks my chains of torment? You are strong, but you are far too small, even for an Olympian, to be a god, Kratos.
阿特拉斯:是誰擊破了我受難的枷鏈?你是強壯,可惜對一個奧林匹斯人來說你還是太渺小拉,你應該是神,奎托斯。
No, sleeping with them was not the problem; instead, the actual process of getting the girls to fall asleep was the torment for Henry.
不,和她們一起睡并不是問題所在。其實,哄女孩子們入睡才是真正折磨亨利的事情。
I am not the sort of female to torment a respectable man.
我不是那種故意捉弄尊敬紳士的女性
I couldn't forget all things about him, all of that is a torment to me even day and night.
但是我仍然有個夢想,我無法忘記關于他的所有事情,由此而來的痛苦晝夜折磨著我。
In some way the eternal God must be able to enter into the souls of human beings and experience the torment within.
通過某種方式,永恒的上帝一定能夠進入人的靈魂,體驗人內心深處所經受的折磨。
Those desiring to become paraplegic will sometimes confine themselves to a wheelchair in an effort to end the torment.
那些將要下身麻痹的病人會把自己限制在輪椅試圖結束疾病的折磨的。
There is too much torment, renunciation, and anxiety in this love for it to be anything but infinite forbearance.
這愛中有太多的折磨、太多的自制、與太多的焦慮,除了無窮無盡的忍耐,這些就成了它的一切。
Alas, person, is like this, torment the oneself in dissatisfied foot, humiliate the oneself!
唉,人,就是這樣,在不滿足中折磨著自己,作踐著自己!