upended
美 [?p?end]
英 [?p'end] 
詞形變化
第三人稱單數(shù):upends 現(xiàn)在分詞:upending 過(guò)去式:upended 反義詞
同義詞
英漢解釋
v. | 1. (使)顛倒,(使)倒豎,倒置,倒轉(zhuǎn) |
英英解釋
例句
It was as if the melting pot of the between-wars city had been upended and distended, internationalism going vertical not horizontal.
它就像是這個(gè)經(jīng)歷兩次戰(zhàn)爭(zhēng)的城市的大熔爐被倒立起來(lái),并且已經(jīng)擴(kuò)大,國(guó)際主義是垂直而非水平發(fā)展的。
International financial markets have been upended by three sweeping shifts in just a few weeks.
短短幾周內(nèi)的三個(gè)重大變化,令全球金融市場(chǎng)天翻地覆。
This cautious policy, though, could easily be upended if events in Iran were to turn bloodier still.
然而,如果暴力事件升級(jí)的話,美國(guó)這種謹(jǐn)慎的政策,很可能會(huì)使伊朗雪上加霜。
The blogging, says Zheng, has upended his ordinary life. "I used to live a Spartan live somewhere, now I'm omnipresent across the country. "
老鄭自稱,博客使他的生活發(fā)生了翻天覆地的變化:“過(guò)去我深居簡(jiǎn)出,現(xiàn)在我云游四方。”
FBI probes have upended the lives of innocent Americans and destroyed the career of at least one loyal FBI agent, a Chinese American woman.
聯(lián)邦調(diào)查局結(jié)束了多少無(wú)辜的美國(guó)人的生命,摧毀了至少一名忠實(shí)的聯(lián)邦調(diào)查局特工的職業(yè)生涯,一名華裔美國(guó)婦女。
In a historic shift, Finland upended Norway as the best-performing country on this year's index.
對(duì)于芬蘭,今年的排名是一個(gè)歷史的轉(zhuǎn)折,它超越挪威,成為了表現(xiàn)最出色的國(guó)家。
When he returned, Jobs completely upended the company.
當(dāng)他回到公司,喬布斯把蘋(píng)果完全翻了一個(gè)個(gè)。
But now a surprising new study has upended the fruit bowl, concluding that, in terms of heart risk, your body's shape may not matter.
但是現(xiàn)在有一個(gè)令人驚奇的新發(fā)現(xiàn)推翻了這一說(shuō)法,認(rèn)為人的體形與心臟病風(fēng)險(xiǎn)并無(wú)相關(guān)。
The shot missed Jack, who was already rolling away, snapping up the Glock before diving behind the cover of upended seats.
子彈沒(méi)有擊中杰克,他已經(jīng)就地一滾躲到一張倒下的椅子后面,還順手撿起了地上那把格洛克手槍。
The deal resolves a problem that could have upended G. M. 's plan for a quick restructuring, this person said.
該人表示協(xié)議解決了在未來(lái)可能使通用迅速重組的計(jì)劃夭折的難題。
In the meantime, retail branch economics are being upended, forcing banks to close branches and lay off thousands of employees.
同時(shí),零售分支經(jīng)濟(jì)正在翻倒,強(qiáng)迫銀行關(guān)閉分支,解雇數(shù)以千計(jì)的雇員。
The debt crisis that began in Greece two years ago has upended that idea, bringing the Continent's divisions to the fore.
兩年前始于希臘的債務(wù)危機(jī)顛覆了這個(gè)想法,讓歐洲大陸內(nèi)部的分化變得明顯起來(lái)。
Inside is a foot-deep mound of sludge covered with plates, a television and an upended stove.
房子里面積著深及腳面的淤泥,上面散落著盤(pán)子什么的,還有一臺(tái)電視機(jī)和一架傾覆的爐子。
Technology has upended the business models that built the fortunes of the museum's founding partners.
科技已經(jīng)顛覆了傳統(tǒng)商業(yè)模式并建立了博物館合伙人這樣的形象。
Actually, however, Chinese philanthropic tradition was being upended well before the Gates-Buffett dinner was even conceived.
然而,實(shí)事求是地說(shuō),中國(guó)慈善傳統(tǒng)甚至在蓋茨-巴菲特晚宴構(gòu)想之前就在被顛覆。
The geopolitical order, temporarily upended by the unique dynamics of football, will restore itself.
被足球的獨(dú)特活力短暫顛覆的地緣政治秩序也將恢復(fù)本來(lái)面目。
Lincoln and Darwin were both revolutionaries, in the sense that both men upended realities that prevailed when they were born.
林肯和達(dá)爾文都是革命家,在這個(gè)意義上兩人都將他們出生的年代盛行的現(xiàn)實(shí)觀念徹底顛覆了。
Still, there have been times when her workday was upended by a sick child.
盡管如此,有時(shí)她的工作日還是會(huì)因?yàn)?/c>孩子生病而被弄得一團(tuán)亂。
The economic meltdown upended career plans and expectations for many twentysomethings.
對(duì)很多二十多歲的人來(lái)說(shuō),經(jīng)濟(jì)危機(jī)打亂了他們的職業(yè)規(guī)劃和預(yù)期。
Even before this year's surge of popular revolts upended regional politics, al-Qaeda had faded to the margins.
即便在今年民眾反抗浪潮顛覆地區(qū)政治之前,基地組織已經(jīng)邊緣化了。
A united, more unapologetically nationalist Germany, has upended the European Union's political equilibrium.
一個(gè)更加缺乏歉意、統(tǒng)一的民族主義德國(guó),顛覆了歐盟(EU)的政治均衡。
Inside, upended shelves were visible through the closed doors.
從緊閉的大門(mén)向內(nèi)望去,倒下的貨架清晰可見(jiàn)。
But economic reform and mass urbanization in the last 30 years have upended these norms.
但過(guò)去30年的經(jīng)濟(jì)改革和大規(guī)模城市化已經(jīng)結(jié)束了這套行為模式。
The crisis upended conventional wisdom about the relative merits of governments and markets.
這場(chǎng)危機(jī)顛覆了有關(guān)政府和市場(chǎng)的相對(duì)定位。
China's worsening environment has also upended the geopolitics of global warming.
中國(guó)不斷惡化的自然環(huán)境還導(dǎo)致了全球氣候變暖的加劇。
Toyota (TM) and Honda (HMC), with their relatively simple and spare manufacturing practices, profoundly upended the economics of automaking.
豐田(Toyota)和本田(Honda)的生產(chǎn)工序相對(duì)簡(jiǎn)單,較為節(jié)約,從而影響深遠(yuǎn)地顛覆了汽車制造行業(yè)的經(jīng)濟(jì)環(huán)境。
Players in the art market said that the new riches of the Chinese wealthy class have upended the traditional order.
經(jīng)營(yíng)藝術(shù)品的商家們說(shuō),中國(guó)的新富階層已經(jīng)徹底顛覆了傳統(tǒng)的秩序。
This surge has upended the balance of power in the wireless market.
智能手機(jī)銷售量的飆升已經(jīng)打破了無(wú)線通訊市場(chǎng)的力量平衡。
In the past four months, the metal has upended forecasts, rising 51% to a series of 30-year highs, before inflation.
過(guò)去四個(gè)月時(shí)間里,銀價(jià)完全顛覆了早先的預(yù)測(cè),在通貨膨脹出現(xiàn)前就大漲了51%,不斷創(chuàng)出30年新高。
The arrival of sucralose in 2000 upended the market.
2000年甜蜜素(三氯蔗糖)的出現(xiàn)顛覆了市場(chǎng)。
Fueled by easy money, not only from banks but also endowments and pension funds, buyout kings like THL upended the old order on Wall Street.
像THL這樣的收購(gòu)大戶利用從銀行甚至是捐資、養(yǎng)老金獲得的廉價(jià)貨幣,顛倒了華爾街的舊股則。
Design, make and application of the special used cold upended die set
冷頂鍛試驗(yàn)專用模具設(shè)計(jì)制作及應(yīng)用
Oil consumption rules upended as east transforms the market
新興市場(chǎng)改變全球石油消費(fèi)模式
Far off hangs the cataract, a stream upended;
遙看瀑布掛前川。