国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

about

about

美 [??ba?t]  英 [?'ba?t]

  • prep.關(guān)于;左右;大概;涉及
  • adv.大約;左右;將要;到處
  • adj.即將…的

同義詞

英漢雙解

adv.
1.
大約;左右a little more or less than; a little before or after
It costs about $10.
這大約要花 10 元錢。
They waited (for) about an hour.
他們等了一小時左右。
He arrived (at) about ten.
他是十點鐘左右到的。
2.
將近;幾乎nearly; very close to
I'm just about ready.
我就要準(zhǔn)備好了。
This is about the best we can hope for.
這差不多是我們所能希望的最好結(jié)果。
3.
到處;處處;各處in many directions; here and there
The children were rushing about in the garden.
孩子們在花園里跑來跑去。
4.
凌亂地;四處;到處in no particular order; in various places
Her books were lying about on the floor.
她的書在地板上東一本西一本地放著。
5.
閑著;無所事事doing nothing in particular
People were standing about in the road.
人們在路上閑站著。
6.
在某地;附近;周圍able to be found in a place
There was nobody about.
附近沒有人。
There's a lot of flu about.
這一帶流感肆虐。
7.
向后轉(zhuǎn);掉轉(zhuǎn)方向;掉頭facing the opposite direction
He brought the ship about.
他掉轉(zhuǎn)船頭。
prep.
1.
關(guān)于;對于on the subject of sb/sth; in connection with sb/sth
a book about flowers
一本關(guān)于花卉的書
Tell me all about it.
把情況全部告訴我。
What's she so angry about?
她為什么生這么大的氣?
There's something strange about him.
他有點怪。
I don't know what you're on about(= talking about) .
我不懂你在談什么。
There's nothing you can do about it now.
現(xiàn)在你對此毫無辦法。
2.
目的是;為了;涉及…方面used to describe the purpose or an aspect of sth
Movies are all about making money these days.
當(dāng)今電影只顧賺錢。
What was all that about?(= what was the reason for what has just happened?)
這到底是怎么回事?
3.
忙于;從事于busy with sth; doing sth
Everywhere people were going about their daily business.
無論哪里,人們都在忙著干日常工作。
And while you're about it …(= while you're doing that)
在你干這件事的同時,順便…
4.
在…到處;在…各處in many directions in a place; here and there
We wandered about the town for an hour or so.
我們在城里到處游逛了一個小時左右。
He looked about the room.
他在房間里四下看了看。
5.
在…四處in various parts of a place; here and there
The papers were strewn about the room.
房間里四處亂扔著文件。
6.
在…附近;在…地方next to a place or person; in the area mentioned
She's somewhere about the office.
她在辦公室附近。
7.
圍繞surrounding sb/sth
She wore a shawl about her shoulders.
她披了一件披肩。
adj.

習(xí)慣用語

thats about all|thats about it
我要說的就是這些;我的話完了used to say that you have finished telling sb about sth and there is nothing to add
‘Anything else?’ ‘No, that's about it for now.’
“還有什么要說的嗎?”“沒有了,現(xiàn)在我要說的就是這些?!?/div>
how/what about…?
(詢問消息)怎么樣,如何used when asking for information about sb/sth
How about Ruth? Have you heard from her?
露絲怎么樣了?你有她的消息嗎?
I'm having fish. What about you?
我吃魚,你呢?
(提建議時說)怎么樣,好嗎used to make a suggestion
How about going for a walk?
去散散步怎么樣?
How about we go for a walk?
我們?nèi)ド⑸⒉皆趺礃樱?/div>
What about a break?
休息一下如何?
be about to do sth
即將,行將,正要(做某事)to be close to doing sth; to be going to do sth very soon
I was just about to ask you the same thing.
我剛才正要問你同一件事情。
not be about to do sth
不愿,無意(做某事)to not be willing to do sth; to not intend to do sth
I've never done any cooking and I'm not about to start now.
我從來沒有做過飯,也不想從現(xiàn)在開始做起來。

英漢解釋

adv.
1.
大約,差不多;前后,左右
2.
周圍,四面;到處;在...附近
3.
盛行,到處散布,傳布
4.
繞著,圍著,倒轉(zhuǎn),掉轉(zhuǎn)
5.
將要
prep.
1.
在...周圍,在...附近,在...身邊,手頭
2.
前后,左右;大概
3.
對于,關(guān)于
4.
從事于
5.
為;就...的問題
6.
涉及
7.
同...有關(guān)
8.
大概與...相仿
adj.
1.
即將...的

英英解釋

adv.
prep.

例句

Trying to straighten out a crazy boss is like trying to soothe a starving cheetah that's about to consume you for dinner.

糾正一個瘋狂老板,猶如撫慰一頭準(zhǔn)備當(dāng)晚餐饑餓獵豹。

But, busy though his official duties may keep him, he said he does not spend much time thinking about being anything but what he is.

但是,忙碌公事身不由己,少有時間自己成為普通人什么樣子。

Dragging it on like this is not the way because if you think about it, wealthy people can hold on, but a few storms and the poor will lose.

這么下去實在不是辦法因為,,有錢窮人個幾暴風(fēng)驟雨。

The school to which Margarite had transferred when she moved back in with her mother was about 15 miles away.

瑪格麗特母親住處辦理轉(zhuǎn)學(xué)學(xué)校離家15英里遠(yuǎn)。

Get back in touch with the thoughts and feelings you used to have about your spouse while you were dating.

回想一下你們過去約會配偶印象感覺。

The Bank of England may have lost some credibility of late, but it has not lost the argument about spare capacity.

英國銀行最近可能喪失信用度,關(guān)于閑置生產(chǎn)能力言論虛妄

You know when I said I knew litter about love?

知道以前說過,關(guān)于,很少

It would be better for him to talk to his parents about his problems.

自己問題父母談?wù)?/c>比較

I do not know how you think, perhaps you will say I am silly, talk about my unreasoning passion.

知道怎樣,或許,癡情。

"There were reindeer on his boxer shorts, " he said, making a joke about how all the deer were red- nosed from blood.

短褲馴鹿,”,接著開始取笑所有馴鹿如何鼻子。

I argued that this was the wrong way to think about the matter.

認(rèn)為這么思考問題不對。

Anything written about electronics will probably be at least partially out of date by the time it appears in print.

任何有關(guān)電子學(xué)東西等到成書出版可能至少部分東西過時。

I did not want to complain about anybody, because all this there has never been wrong, including their own.

沒有抱怨因為一切本來沒有,包括自己。

It's easy to feel embarrassed or anxious when talking about sex, but you need to be sure you have all the right information.

談到容易使感到尷尬或者焦慮,但是需要確保獲得所有正確信息。

Without a logical articulation which does not bring in any prejudice about what is to be wished for the subject, what do you know about it?

假如主體期望需要,沒有這個屬于任何偏見邏輯表達(dá),你們如何能夠知道呢??

All this points to the only certain thing about Obamacare: that this is just another episode in the long saga of health reform.

所有這些指向保健唯一僅僅曠日持久醫(yī)改小小。

He has reacted well to the news about his condition and is ready to fight for his comeback.

對于身體狀況恢復(fù)情況,積極回應(yīng),希望復(fù)出繼續(xù)戰(zhàn)斗。

The young man was very miserable. He had no money about him. All his savings had been stolen.

這個年輕人身無分文地步,因為所有積蓄。

What does it say about the state of the tech industry that this comes as a refreshing surprise?

對于科技產(chǎn)業(yè)狀態(tài)作為一種令人耳目一新驚喜,說明什么?

Critics have continued to complain about this use of federal money; on July 27th a judge dismissed another lawsuit on the subject.

批評人士繼續(xù)抱怨聯(lián)邦資金這個領(lǐng)域使用,7月27日一名法官駁回一起針對干細(xì)胞研究訴訟。

How have I delighted as I walked to see them driven in showers about me by the wind!

散步,它們風(fēng)吹紛紛飄落,曾經(jīng)多么高興

It's sad to see her moping about the house like this. What's the matter with her?

看見這樣郁郁不樂真是可憐。什么?

Surrounded by the fields, it had no garden but for a few beds planted about its feet.

就是原野,沒有花園,房子下面花壇。

When they rushed at him, Harry laid about him with his big stick.

當(dāng)他們沖擊,利用手杖四周。

It seems to have been invented by the American astronomer David Rittenhouse in about 1785.

似乎美國天文學(xué)家D.Rittenhouse1785年前后發(fā)明

Now that David was in the shade and the sea stayed calm he began to feel better about it all.

眼下,海面平靜、溫和戴維已經(jīng)躲開太陽,一切使逐漸踏實起來。

I know all about this sort of things, you see.

事情統(tǒng)統(tǒng)知道,曉得。

The child follows her mother about all day long.

孩子整天圍著母親轉(zhuǎn)。

She choked up when she began to talk about her mother.

開始母親,便哽咽。

There was an air of easy assurance and calm about him.

表現(xiàn)從容自信冷靜

She disputed with me a quarter of an hour yesterday about the cooking of the beef, she said I boiled it to rags.

昨天為了牛肉一刻,太爛。

His feelings drag him forward and his mind, full of what others say about him, tells him to go back.

感情促使往前,頭腦充斥別人關(guān)于的話往回。

Do you think I should act as if I knew a lot about the business, or should I keep my mouth shut except when I am spoken to?

以為應(yīng)當(dāng)充內(nèi)行仿佛商業(yè),人家閉口不言?

It isn't for the sake of food and wages that I've been waiting about so long in hopes to see you.

并不是為了吃飯工錢這樣長久等待著想一面

One day, about a month after the inquiry, Arthur suddenly decided to speak to his father on the subject.

法院審理大約一個,有一天阿瑟突然決定父親談?wù)?/c>這個問題。

It would not do for her to drink too much, to reel about in public like the idlers of the Bamboo Brook.

不宜飲酒過多免得大庭廣眾浪跡竹林溪澗隱士一樣體統(tǒng)。

But, after all, she did not think much about her.

可是,壓根兒沒有想到

Again Magnus waved, about to yield to his better instincts and to the entreaties of his wife.

曼克奈斯不禁遲疑起來,眼看聽從自己本能,聽從妻子懇求

She was a little coy about how much her dress cost.

件衣服多少有點吞吞吐吐。

There was, as usual, a crowd of folks about the door, but none that Rip recollected.

門口往常一樣,但是一個認(rèn)識。

She rounded upon him in the office, charging him with telling lies about her.

辦公室大發(fā)雷霆,指責(zé)。

But I don't need to tell you any more about how the business has grown since then.

但是生意從那時如何興旺發(fā)達(dá)起來需要。

"Maybe you know more about it than I do, " said the ogre's wife.

也許知道清楚。”魔鬼妻子回答。

He had got up from his seat, had turned once more about the little drawing-room.

座位起來一次客廳。

He is always prating about her wealthy relations, as if anybody cared.

總是別人炫耀親戚,好像別人感興趣似的。

Unless you look at him, wonder at him, write paragraphs about him, he cannot live.

除非監(jiān)視,懷疑文章談到,否則無法生活

"About a year and a half ago, " says Mr. Snagsby, strengthened, "he came into our place one morning after breakfast. "

大約以前,”斯納斯比精神說道:“有一天早上,剛剛過早,我們這兒?!?/jz>

If I had not been angry about that I should never have written the book.

不是憤忿不平根本不會動筆寫。

The stone cut their hands and made them bleed, but the men did not worry about that.

石頭劃破他們,鮮血,他們滿不在乎。

A small man of about thirty, with green eyes and a tangle of fair hair, stood looking down at me.

面前一個三十上下矮小漢子,碧綠眼睛,一頭亂七八糟淡黃頭發(fā),低頭望。

Don't apologize for what you are about to say. Begin with a bang and get straight to the point.

不要感到抱歉,精彩開頭,并且直奔主題。

Given how much time we spend on them, maybe a bit more passion about our keyboards from all of us wouldn't go amiss.

鑒于我們每天鍵盤如此時間交道,鍵盤關(guān)注超乎尋常一些恐怕毛病。

No one in his life, except maybe Tanya, would recognize him now, sitting on this stranger's bed, about to have sex with a man.

除了坦尼婭,不會有人認(rèn)出現(xiàn)在這個模樣陌生人床上,即將一個男人上床。

At the same time, he remains realistic about how much the foundation can achieve.

同時李連杰基金會能夠達(dá)到程度,保持客觀態(tài)度

The best thing about it was that you didn't have to be a size zero to try it.

學(xué)鋼管最好一件就是身材好壞不會影響嘗試。

Bruises along the underside of his arm throbbed impatiently and he felt like he was about to puke again.

胳膊下面沒有耐性悸動,感覺自己又要。

You could get the data in an element, work with its children, find out the value of an attribute. . . and that's really about it.

可以某個元素獲得數(shù)據(jù),操作元素,找出某個屬性全部方面操作。

About a bird in a cage with a mirror, a simple twist on the handle at the side that makes it come and go at the magician's insistence.

關(guān)于一個鏡子,一邊處理使得來來去去,魔術(shù)師堅持簡單扭曲

That was one of the first things I learned about him when we married thirty-one years ago.

第一了解最初了解一個方面)】當(dāng)我們三十結(jié)婚時候。

I asked her: "The submitted one? You are responsible for that. " Forget about it. What she said had to be an improperly prepared excuse.

:“就是上交你們職責(zé)。”別提了。無非一個準(zhǔn)備借口

The price was not disclosed, although people familiar with the matter said it was worth about $300m.

雙方透露交易價格,知情人士表示交易價值3億美元。

The outside world is suspicious of China and worried about what sort of power it will turn out to be.

外部世界中國心存猜疑演變怎樣一種大國憂心忡忡。

asking students to take more frontal seats in the classroom; asking student to ask his classmates questions about his presentation.

此外,課堂要求學(xué)生向前,學(xué)生報告,報告同學(xué)提出問題同學(xué)

These size differences relate to how much they think about their own decisions.

差異大小決策思考多少有關(guān)。

How much do you know about shanghai?

上海了解多少

Needles and bags are efficiently hustled into place, as if it were not poison that is about to be put in the body.

藥水已經(jīng)有效固定,好像只要沒有阻礙進(jìn)入身體

You've got to be very, very responsible when you're talking about Raheem.

當(dāng)你們談?wù)?/s>拉希姆時候,非常非常責(zé)任心。

The thing that annoys me about him is the way he never says "Hello! " .

使討厭,從來別人

Let me know in the comments at the bottom of this article what I'm right about and what I'm wrong about.

本文底部發(fā)表評論,可以知道哪些哪些。

Before you begin working with the WebSphere CloudBurst REST API, take a moment to understand a few basics about this interface.

開始使用WebSphereCloudBurstRESTAPI之前應(yīng)該時間理解關(guān)于這個接口一些基本知識。

In a few seconds he opened his eyes and looked about him.

一會兒眼睛,環(huán)顧

They had been wasting the precious time running about all over the country, begging and praying for a candidate.

他們浪費寶貴時光跑遍全國求西位候選人。

They were about to be down on her when she came into the office.

他們正要埋怨進(jìn)入辦公室

The years rolled by and still there was no news whatsoever about him.

幾年過去了,關(guān)于情況杳無音訊

Pamela's reaction in London to the news about Henry had indicated that the romance was far from dead.

帕米拉倫敦聽到關(guān)于亨利消息反應(yīng),說明這種風(fēng)流韻事遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有結(jié)束。

She has been chasing about town all morning looking for a pair of shoes for her daughter.

女兒上午市內(nèi)各處尋找。

He paced about with his head bent forward and his hands alternately clasped behind him or cupped prayerfully in front of him.

來頭向前傾,不是,就是禱告似的。

I would like to have had the uniform off although I did not care much about the outward forms.

雖然不拘外表形式,制服脫掉。

To her mind there was nothing of the infinite about Mrs. Penniman; Catherine saw her all at once, as it was not dazzled by the apparition.

凱瑟看來佩尼曼太太沒有什么深不可測地方,一目了然看透外表假象迷惑

When he started telling everybody about the time I fell down in the middle of the love scene in the school play, I could have died.

當(dāng)告訴大家,學(xué)校演出愛情,要命。

熱門查詢