cosmologists
美 [kɑz?mɑl?d??st]
英 [k?z?m?l?d??st] 
- n.宇宙論者
- 網(wǎng)絡(luò)宇宙學(xué)家;銀河;宇宙主義者
詞形變化
復(fù)數(shù):cosmologists
英漢解釋
英英解釋
例句
Cosmologists speculate that the dark matter may be made of particles produced shortly after the Big Bang.
宇宙學(xué)家猜測(cè)暗物質(zhì)可能由大爆炸后不久產(chǎn)生的粒子組成,這些粒子或許和普通的“重子物質(zhì)”完全不同。
Practical cosmologists would like to see direct evidence for the reionization epoch before adding the missing chapter to their textbooks .
講究實(shí)際的宇宙學(xué)家,希望在為教科書(shū)增補(bǔ)遺漏的章節(jié)前,能先看到再游離的直接證據(jù)。
Even by those standards, however, Dr Penrose's ideas are regarded as a little eccentric by his fellow cosmologists.
然而,即使是按照這個(gè)邏輯,彭羅斯博士的同事們仍然認(rèn)為他的觀點(diǎn)有點(diǎn)古怪。
But many worlds is not the only interpretation laying claim to cosmologists' attention.
但多世界詮釋并不是引起宇宙學(xué)家注意的唯一的詮釋。
Some of the lightest supersymmetrical particles could be the elusive dark matter that cosmologists have been hunting for since the 1930s.
一些最輕的超對(duì)稱性粒子可能是難以捉摸的黑暗物質(zhì),宇宙學(xué)家早在上世紀(jì)30年代開(kāi)始就在苦苦探索。
For instance, consider how cosmologists used the microwave background to rule out a finite spherical geometry.
舉例來(lái)說(shuō),想想看宇宙學(xué)家是怎樣藉著微波背景輻射的觀測(cè)結(jié)果來(lái)剔除有限的球面幾何的。
Cosmologists may have a better idea of what they're talking about by the end of the next decade.
也許下一個(gè)十年,宇宙學(xué)家們能夠搞清楚他們研究的東西到底是什么。
Arguments from string theory, cosmology and observational astronomy have led some cosmologists to suggest we live in one of many universes.
來(lái)自弦論、宇宙學(xué)和觀測(cè)天文學(xué)的論證已經(jīng)讓宇宙學(xué)家猜測(cè)我們生活在多重的宇宙中。
Would observations of the abundances of chemical elements lead cosmologists of the distant future to a knowledge of the big bang?
對(duì)化學(xué)元素豐度的觀測(cè),是否能夠使遙遠(yuǎn)未來(lái)的宇宙學(xué)家獲得關(guān)于大霹靂的知識(shí)呢?
Cosmologists routinely assume that the detailed arrangement of matter plays no role in the grand scheme of things.
宇宙學(xué)者一向假定,物質(zhì)細(xì)部的排列方式對(duì)大尺度結(jié)構(gòu)不會(huì)造成影響。
Cosmologists call negative curvature models of the universe open universes .
宇宙學(xué)家將負(fù)曲率的宇宙模型稱作開(kāi)放的宇宙。
Like it or not, cosmologists are now more or less stuck with the theory.
無(wú)論你喜不喜歡,宇宙學(xué)家們現(xiàn)在已經(jīng)或多或少地堅(jiān)持這種理論了。
Cosmologists use this Kardashev Scale to predict the technical advancement of future and alien civilizations.
宇宙學(xué)家使用“卡爾達(dá)舍夫等級(jí)”來(lái)預(yù)測(cè)未來(lái)的技術(shù)進(jìn)步以及外星文明。
Dark matter may seem exotic, but cosmologists regard it as the essence of simplicity.
暗物質(zhì)可能看來(lái)奇特,但是宇宙學(xué)家將其視為簡(jiǎn)單的要素。
So cosmologists have turned to machine learning algorithms that teach computers to recognize patterns.
因此宇宙學(xué)家轉(zhuǎn)向于能夠教會(huì)計(jì)算機(jī)識(shí)別不同圖形類型的機(jī)器學(xué)習(xí)算法。
Another possibility is that dark energy is an artifact of the mathematical approximations that cosmologists routinely use.
還有一種可能性就是暗能量是宇宙學(xué)家通常使用的數(shù)學(xué)近似法的產(chǎn)物。
cosmologists want to know not how fast the car is moving on its own but how fast the spreading street is carrying it along.
宇宙學(xué)家不僅僅希望知道這汽車自己的運(yùn)動(dòng)速度,同時(shí)還希望了解街道擴(kuò)展的速度。
Cosmologists repeat the exercise with spheres of various radii to measure this lumpiness at different scales.
宇宙學(xué)家以不同大小的球重復(fù)這項(xiàng)測(cè)量,就可以探討各個(gè)不同尺度的聚集程度。
Three cosmologists have shared a Nobel prize in physics for their discovery that the expansion of the universe is accelerating.
因?yàn)?/c>發(fā)現(xiàn)宇宙膨脹加速現(xiàn)象,三位研究宇宙的科學(xué)家被授予諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng)。
Cosmologists hope gamers, programmers, computer scientists and geeks-of-all-trades can help them identify evidence of dark matter.
宇宙學(xué)家們希望游戲玩家、電腦程序員、計(jì)算機(jī)科學(xué)家還有所有行業(yè)的極客們能夠幫助他們解開(kāi)暗物質(zhì)的秘密。
For some time cosmologists have used sound as a diagnostic tool.
宇宙學(xué)家將聲音用于診斷工具已經(jīng)有些時(shí)日了。
Some cosmologists theorize that this means there is a kind of matter we can't see at all, called dark matter.
部分宇宙學(xué)家將這一發(fā)現(xiàn)理論化,認(rèn)為宇宙中有一種物質(zhì)我們無(wú)法觀測(cè)到,這就是暗物質(zhì)。
Before the turn of the millennium, cosmologists had narrowed the list of cosmic ingredients.
公元2000年以前,宇宙學(xué)家們就已經(jīng)把宇宙成分的范圍縮小了。
Cosmologists are debating the possibility that turbulence causes galaxies to form.
宇宙學(xué)家正在爭(zhēng)論湍流導(dǎo)致星系誕生的可能性。
There's no consensus among cosmologists about what space looks like, but there are plenty of theories.
對(duì)于宇宙到底是什么樣子的,宇宙學(xué)家并沒(méi)有一致看法,但卻有很多理論。
Some cosmologists even believe there are complete other universes in dimensions we just can't quite see. Where does this go?
一些宇宙學(xué)家甚至相信在我們無(wú)法觀察到的維度存在著其它完整的宇宙。
Matthew Ritchie's two pieces in the exhibit are based on cosmologists Paul Steinhardt and Neil Turok's cyclic universe theory.
馬修?里奇參展的兩個(gè)作品則是基于宇宙學(xué)家保羅?斯坦哈特(PaulSteinhardt)和尼爾?圖羅克(NeilTurok)的循環(huán)宇宙理論。
The task for the next 70 years is for physicists, astronomers and cosmologists to discover exactly what it is.
未來(lái)70年的任務(wù)將是由物理學(xué)家、天文學(xué)家和宇宙學(xué)家們共同探索暗物質(zhì)究竟是什么。
No problem, say the cosmologists.
而宇宙學(xué)家說(shuō)這不是問(wèn)題。
They can't get the many cosmologists hanging around the University of Toronto, or they can't contact someone from the Perimeter Institute?
他們不能獲得許多科學(xué)家掛在加拿大多倫多大學(xué),或者是他們無(wú)法接觸他人周邊研究所?