国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

foreclosure

foreclosure

美 [f?:'kl????(r)]  英 [f?:'kl????(r)]

  • n.【法】喪失贖取權(quán);拒斥;法院拍賣房屋
  • 網(wǎng)絡(luò)法拍屋;止贖權(quán);喪失抵押品贖回權(quán)

詞形變化

復(fù)數(shù):foreclosures  

英漢雙解

n.
1.
抵押品贖回權(quán)的取消the act of foreclosing on money that has been borrowed; an example of this

英漢解釋

n.
1.
【法】喪失贖取權(quán)
2.
拒斥
3.
法院拍賣房屋

英英解釋

n.

例句

Meanwhile, states are trying to negotiate a settlement with banks over flawed mortgage servicing and foreclosure practices.

同時(shí)政府銀行協(xié)商解決抵押貸款服務(wù)喪失抵押品贖回權(quán)方式存在問題。

Sonya was one of scores of worried homeowners seeking advice at a recent clinic on foreclosure prevention at Miami-Dade College.

桑婭一個(gè)分?jǐn)?shù)不安業(yè)主定見,追求近來(lái)診所預(yù)防邁阿密-達(dá)德學(xué)院

Mr Tilson expects "at least" two more years of falling home prices and very high rates of mortgage default and foreclosure.

蒂爾森預(yù)測(cè),住宅價(jià)格不斷下跌、抵押貸款違約抵押贖回權(quán)喪失處于非常高水平現(xiàn)象至少持續(xù)年多時(shí)間。

The president unveiled his housing plan at a Phoenix-area high school in a state with one of the country's biggest foreclosure rates.

奧巴馬總統(tǒng)鳳凰城地區(qū)高中宣布住房計(jì)劃,地區(qū)全國(guó)房屋沒收拍賣比率最高

There, I believe, is an overwhelmingly . . . powerful set of reasons why some of the . . . money must be used for mortgage foreclosure.

相信,充分理由可以說明必需部分資金來(lái)幫助減少止贖

They have no notice of a foreclosure and the courthouse has no listing of a Sheriff's sale for that property.

他們沒有一個(gè)取消抵押品贖回權(quán)通知法院沒有對(duì)謝里夫對(duì)物業(yè)買賣上市。

There are no public viewings, so bidders often can't know how much damage may have been done inside a house by occupants facing foreclosure.

這里不能房子因此競(jìng)標(biāo)通常知道那些遭遇居住對(duì)房子內(nèi)部造成怎樣損壞。

Less than six weeks before he takes office, Obama said that help for homeowners facing foreclosure is an option as part of his plan.

就任不足時(shí)間,奧巴馬幫助面臨抵押房產(chǎn)沒收房產(chǎn)業(yè)主計(jì)劃一部分。

But in bleaker circumstances, a small pot of savings may be all that stands between homeownership and foreclosure.

但是經(jīng)濟(jì)慘淡情況下,一點(diǎn)點(diǎn)資金節(jié)約關(guān)系到房子不是。

Already, at the end of September, one in 10 American home owners with a mortgage was either at least a month in arrears or in foreclosure.

9月,美國(guó)按揭貸款房主十分之一要么已經(jīng)至少拖欠一個(gè)還款,要么將要銀行收回房產(chǎn)

The bill aims to help thousands of struggling homeowners fight off foreclosure. The Senate passed the measure in a rare Saturday session.

這個(gè)議案為了幫助數(shù)千困難房屋擁有對(duì)應(yīng)抵押品贖回權(quán)取消。

To be fair, a variety of things have been tried to stop the foreclosure boom, but the results haven't been encouraging.

客觀而言政府嘗試種種措施來(lái)中止場(chǎng),收效不盡樂觀

The US Treasury Department is cracking down on mortgage companies failing to help borrowers at risk of foreclosure.

美國(guó)財(cái)政部正在對(duì)未能幫助喪失贖回權(quán)借款人抵押公司實(shí)行壓制。

Beside all this there is lot more things associated with the foreclosure field; one of the most momentous is the foreclosure business.

旁邊更多事情場(chǎng);其中重要業(yè)務(wù)

Across the street a more ominous sign of the mortgage foreclosure crisis is taped to the wrought iron gate of a stucco house on Cortino Way.

街道對(duì)過,吉利有關(guān)抵押品贖回危機(jī)布告考蒂諾灰泥房屋鑄鐵大門

Sales of homes that are in foreclosure or other distressed financial situations accounted for 34% of the total for October.

整個(gè)10月份,房屋銷售市場(chǎng)方面,抵押房屋收回或者處于金融困境現(xiàn)象總計(jì)達(dá)到34%。

The bank, with about $900 million in total assets, says just one of its 2, 300 home loans is in foreclosure.

擁有9億美元資產(chǎn)克里夫頓儲(chǔ)蓄銀行表示,他們2,300個(gè)房貸回來(lái)

The administration also has said it plans to spend up to $100 billion of the remaining money to help homeowners facing foreclosure.

行政部門表示,計(jì)劃花費(fèi)1000億美元剩余資金,幫助那些面臨房產(chǎn)沒收拍賣房主

'A foreclosure would be devastating, ' he says. 'My wife and I would have to start from scratch. '

會(huì)我們一無(wú)所有。”,“妻子不得不一切開始?!?/jz>

A family facing foreclosure found a valuable Superman comic book in their basement.

一個(gè)面臨贖回權(quán)喪失家庭地下室發(fā)現(xiàn)價(jià)值不菲超人漫畫。

It's been a rough few years. Unemployment woes, foreclosure fears and economic uncertainty rule the headlines.

最近幾年一段異常艱難時(shí)期失業(yè)痛楚,對(duì)喪失抵押品贖回權(quán)恐慌充斥個(gè)頭條經(jīng)濟(jì)不確定性新聞。

Ideally, politicians ought to speed up foreclosure, which in some states can take up to two years.

理想情況,政客們應(yīng)該加快取消抵押品贖回權(quán),這種境況某些可能持續(xù)

JPMorgan will not put any loans into foreclosure as it implements the expanded program over the next 90 days.

由于未來(lái)90,摩根大通對(duì)方案進(jìn)行修訂補(bǔ)充需要抵押任何貸款。

This type of property foreclosure is commonly referred to as "statutory" or "non-judicial" foreclosure.

這種財(cái)產(chǎn)普遍稱為法定司法

Congress is also looking to include additional provisions to help troubled borrowers stay out of foreclosure.

另外,國(guó)會(huì)計(jì)劃采取其他一些措施包括增加貸款條款),幫助陷入困境借款人避免資產(chǎn)問題。

Often they form a human chain around the property, blocking bank officials from entering and serving foreclosure papers.

通常他們圍繞房子形成阻止銀行官員進(jìn)入房屋辦理手續(xù)。

NVAR reckons that as many as a quarter of those who suffer foreclosure do so by choice, to escape such a trap.

據(jù)NVAR估計(jì)多達(dá)四分之一為了躲避這樣陷阱自己選擇放棄贖回權(quán)。

The only option appears to be a short-sell to a bank or foreclosure.

唯一可能方案就是房子銀行或者沒收拍賣

The court may make an order for sale of the property as an alternative to a foreclosure order.

法庭作出財(cái)產(chǎn)出售命令,代替。

At the heart of the story lie allegations that foreclosure documents were signed off without proper checks.

這個(gè)謊言核心喪失贖回權(quán)文件時(shí)沒有經(jīng)過正確檢查。

Brokers and real estate tracking companies say that his home is one of the most expensive properties to face foreclosure proceedings yet.

經(jīng)紀(jì)商房地產(chǎn)信息公司,住宅迄今為止面臨程序物業(yè)之一

Lenders generally do not want to be in the business of selling houses reclaimed through for closer foreclosure.

放款通常不想那些出售通過抵押品贖回權(quán)取消房子生意。

The recent Republican attack on foreclosure relief efforts, just as house prices are falling anew, is another destructive move.

最近,共和黨攻擊政府解除取消抵押品贖回權(quán)努力,房?jī)r(jià)創(chuàng)新一樣也是項(xiàng)毀滅性舉措。

Assets in foreclosure or delinquent, up fivefold from a year ago, continue to climb.

喪失抵押贖回權(quán)資產(chǎn)壞賬五倍繼續(xù)增加。

The company has not addressed how many homeowners would be affected by its suspension of evictions and foreclosure sales.

公司沒有多少房屋主將受到暫停收回喪失抵押品贖回權(quán)出售影響

If you can't keep up with your mortgage payments, you could face foreclosure and a loss of equity.

如果無(wú)力償還房貸,房子面臨銀行拍賣結(jié)局會(huì)失去產(chǎn)權(quán)。

The prizes for second and third place are trips to Iceland, scene of a more recent collapse, and Las Vegas, America's foreclosure capital.

第二第三獎(jiǎng)品近乎崩潰冰島喪失抵押品贖回洛杉磯旅行。

Lenders generally do not want to be in the business of selling houses reclaimed through foreclosure.

貸款通常希望通過沒收出售房子回收貸款)。

Government efforts to help homeowners have intensified, allowing more borrowers to refinance or avoid foreclosure.

政府加大扶助私房業(yè)主力度,允許更多借款人融資避免喪失房屋贖回權(quán)。

A special Chinese tour group is heading to the United States later this month to go bargain hunting for houses at foreclosure prices.

一個(gè)特別中國(guó)旅游團(tuán)本月下旬美國(guó)商議贖回價(jià)購(gòu)買美國(guó)房產(chǎn)。