foreshadowed
美 [f?r??ædo?]
英 [f??(r)??æd??] 
詞形變化
第三人稱單數(shù):foreshadows 現(xiàn)在分詞:foreshadowing 過去式:foreshadowed 同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
At the time, Mr. Bernanke was trying to be reassuring. But what he said then nonetheless foreshadowed the bust to come.
在那時(shí),伯南克正努力連任,但是他說的話卻預(yù)示著這場(chǎng)災(zāi)難的到來。
All this had been foreshadowed with disconcerting accuracy last summer.
去年夏天這一切都已經(jīng)以令人不安的準(zhǔn)確性顯現(xiàn)出預(yù)兆來。
News last week that German exports leaped 7 percent in June over the previous month foreshadowed a strong reading on gross domestic product.
上個(gè)星期新聞報(bào)道,德國六月份的出口較之五月份上漲了7%,預(yù)示了對(duì)GDP增加的解讀。
This event is foreshadowed when a dead soldier, whose chest and stomach had burst open, is wheeled in a stretcher past the camera.
這一事件在之前有暗示,就是在一個(gè)死亡的士兵——他的胸口和腹部都爆開了——被放在擔(dān)架上推過攝影機(jī)的時(shí)候。
In the "decided the fate of the" tragedy of Hamlet the tragic fate of his character and foreshadowed.
在“性格決定命運(yùn)”,哈姆雷特的悲劇性格為他的悲劇命運(yùn)埋下了伏筆。
The growing complexity of the Russian economy has generated the need for predictable legal procedures, as already foreshadowed by Medvedev.
俄羅斯經(jīng)濟(jì)發(fā)展產(chǎn)生了復(fù)雜的程序需要可預(yù)見的法律,正如梅德韋杰夫預(yù)示。
Our defeat in the championship game was foreshadowed by injuries to two of our star players in a previous game.
我們冠軍賽會(huì)失敗,早就由我們兩個(gè)明星球員在前場(chǎng)比賽中受傷顯示出來了。
This foreshadowed the final gag of the video, in which Archimedes is left inside the Scout's chest after his operation.
這是這段片段的最后一個(gè)笑話:阿基米德在手術(shù)后被留在偵察兵的胸膛里。
Disney foreshadowed this liberation of toons in its own film Roger Rabbit.
迪斯尼公司在其電影《兔子羅杰》中預(yù)示了這種動(dòng)畫角色的解放。
More worryingly for Mr Serra, the debate foreshadowed the difficulties he will face for the rest of the campaign.
更令JóseSerra憂心的是,這場(chǎng)辯論預(yù)兆他在未來選戰(zhàn)過程將面臨的困難。
North Korea's state media have foreshadowed the funeral with descriptions of the natural world venting its grief.
為了在追悼會(huì)之前烘托氣氛,朝鮮官方媒體報(bào)道了天人同悲的種種現(xiàn)象。
Those first uneasy interactions foreshadowed the tragic history that unfolded between European colonizers and indigenous peoples.
這些不合諧的交流成為了一段悲劇性歷史展現(xiàn)在歐洲殖民者與土著居民之間的前兆。
Last month, he foreshadowed Monday's announcement, complaining that the state payroll was burdened with 1 million excess workers.
上月他抱怨說,國有企業(yè)已有100萬冗員,為本周一的聲明作了鋪墊。
How Egyptian artists channeled a society's immense frustrations and foreshadowed the revolution.
埃及藝術(shù)家如何利用社會(huì)面臨的巨大困境孕育革命。
After World War II, the population expand rapidly, which also foreshadowed the current social conditions.
二戰(zhàn)以后,人口急劇膨脹,這也為現(xiàn)在社會(huì)現(xiàn)狀埋下了伏筆。
The anti-Semitic excesses of the Nazis merely foreshadowed the catastrophe which was to befall mankind in Europe.
納粹對(duì)猶太人的暴行,也只是未來歐洲災(zāi)難的一個(gè)預(yù)兆。
Violent student protests against tuition fee rises foreshadowed trouble ahead.
學(xué)生因抗議學(xué)費(fèi)上漲而發(fā)生的暴力事件,預(yù)示著今后將困難重重。
The fundamental forms of ferns followed, to bear spores that foreshadowed seeds. Life flourished in swamps.
其次是基本形式的蕨類產(chǎn)生孢子,這是預(yù)示種子。生命在沼澤里繁榮起來。
The conflict between Iran and Israel escalates as sudden, rash action is foreshadowed by these aspects.
伊朗和以色列間的沖突突然升高,這些面向預(yù)言了草率的行動(dòng)。
In the mean time the foreshadowed political storm was brewing .
正在這時(shí)候,預(yù)卜的政治風(fēng)暴正在醞釀著。
And their crawl downward since then foreshadowed the gradual ebbing of Chinese growth.
而自那以后股市的緩慢下行,則預(yù)示了中國經(jīng)濟(jì)增長的逐漸減速。
As foreshadowed in the viscosity of coatings for leveling, wetting profound impact.
如上光涂料的粘度對(duì)涂料的流平性、潤濕性有著重要的影響。
It foreshadowed Christ's death on the cross where His blood was shed and covered us, cleansing us from our sin.
這是預(yù)表基督在十字架上受死,祂流出來的血遮蓋和潔凈了我們罪。
In a 2010 study, James K. Harter and colleagues found that lower job satisfaction foreshadowed poorer bottom-line performance.
2010年,詹姆士·K·哈特爾和同事在研究時(shí)發(fā)現(xiàn),工作滿意度降低將給企業(yè)盈虧結(jié)算造成更大的難題。
The nerve-racking ride that ensued foreshadowed his current wild adventure.
隨后刺激的騎馬運(yùn)動(dòng)預(yù)示了他現(xiàn)在狂放冒險(xiǎn)的性格。
They foreshadowed the lives of the young hopeful future.
他們用年輕的生命預(yù)示了充滿希望的明天。
This battle is foreshadowed in a deal announced on October 18th by Pfizer, the world's biggest pharmaceutical firm.
全球最大制藥廠商輝瑞公司(Pfizer)10月18日宣布的一項(xiàng)交易,預(yù)示了這場(chǎng)戰(zhàn)爭的來臨。
Maybe those stock moves foreshadowed coming weakness in the oil market.
或許這些股票走勢(shì)預(yù)示了石油市場(chǎng)將至的烏云。
Conceived in the late 1830s, it foreshadowed the modern computer revolution by more than a century.
這個(gè)方案創(chuàng)作于十九世紀(jì)三十年代末,預(yù)兆了一場(chǎng)一個(gè)多世紀(jì)后的現(xiàn)代電腦革命。
In this regard, actually foreshadowed the arrival of Equal-field end.
就此而言,實(shí)際上已經(jīng)預(yù)示均田制末日的到來。
The East India Company foreshadowed the modern world in all sorts of striking ways.
東印度公司以各種引人注目的方式預(yù)告了現(xiàn)代社會(huì)的到來。
The battle of Yanzhou foreshadowed the open cleavage of Yuan Shao and Cao Cao later.
袁紹、曹操后來走向公開分裂,此次兗州之戰(zhàn)也埋下伏筆。
Marx is saying that a truly collective society is foreshadowed by the life of the working class under capitalism.
馬克思是在說:一個(gè)真正共有的社會(huì),由資本主義制度下工人階級(jí)的生活狀況預(yù)示出來了。
It also foreshadowed the unexpectedly strong 2009 recovery.
而該指標(biāo)亦曾準(zhǔn)確預(yù)言2009年出乎意料的強(qiáng)勁。
Erjie is married to Jia Lian stole the two-bedroom, which was a tragedy for the Erjie foreshadowed.
尤二姐是賈璉偷娶來的二房,這就為尤二姐后來的悲劇埋下了伏筆。
Our country's rapid advances during the industrial revolution foreshadowed its development into the world's most powerful nation.
我們國家在工業(yè)革命時(shí)期的迅速發(fā)展預(yù)示著它將成為世界上最強(qiáng)大的國家。