heathen
美 [?hið(?)n]
英 [?hi?ð(?)n] 
- n.無宗教信仰者;異教徒;未開化的人;不文明的人
- adj.無宗教信仰的;異教徒的;不文明的
- 網絡野蠻人;不信教的人;外邦人
詞形變化
復數:heathens 復數:the heathen
英漢雙解
1. | 無宗教信仰者;異教徒used by people who have a strong religious belief as a way of referring to a person who has no religion or who believes in a religion that is not one of the world's main religions |
2. | 未開化的人;不文明的人used to refer to a person who shows lack of education |
1. | 無宗教信仰的;異教徒的;不文明的connected with heathens |
| |
| He set out to convert the heathen(= people who are heathens ) . 他決心要使異教徒皈依。 |
英漢解釋
n. | 1. (不信基督教,伊斯蘭教,猶太教等的)異教徒;多神教信仰者 |
adj. | |
英英解釋
例句
A man of faith was asked to leave by a heathen king!
一位信心偉人被一個異教君王下了逐客令!
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
我要把你們散在列邦中,我也要拔刀追趕你們。你們的地要成為荒場,你們的城邑要變為荒涼。
Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
你求我,我就將列國賜你為基業,將地極賜你為田產。
Jacob must have shuddered at the thought of leaving the land of his father's sojourning, and dwelling among heathen strangers.
當雅各想到要離開他父親之地,去居住在外邦陌生人當中時,他必是害怕顫栗。
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.
萬民都當興起,上到約沙法谷。因為我必坐在那里,審判四圍的列國。
In some cases it was their religion, or lack of it, that was significant, and they were referred to as pagans, heathen, or gentiles.
這在某種情形下取決于他們的信仰,或因他們缺乏信仰,這很重要,他們因此分別被指代異教徒、異族人和異邦人。
I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.
我行這事不是為你們,乃是為我的圣名,就是在你們到的列國中所褻瀆的。
Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?
我又說,你們所行的不善。你們行事不當敬畏我們的神嗎。不然,難免我們的仇敵外邦人毀謗我們。
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.
我必將你分散在列國,四散在列邦。我也必從你中間除掉你的污穢。
That I did not join myself to the battle, was less owing to disinclination, than to the bonds of the heathen.
我之所以沒有參加適才這場戰斗,并非由于本人不愿,實因受到教規的約束。
It was a crusade, motivated mostly for riches and gold, but a crusade against the heathen pagans.
這是又一場十字軍東征,主要是為了財富和黃金,而不是對異教徒的討伐。
We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
論以東,說,我從耶和華那里聽見信息,并有使者被差往列國去,說,起來把,一同起來與以東爭戰。
Yet the settlers, who thought they had saved her from heathen murderers, kept her against her will for the rest of her days.
然而,殖民者認為他們從野蠻的殺人犯手中把她拯救了出來,他們違背她的意愿,在她余生都強迫她呆在白人生活圈中。
Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
萬軍之神耶和華以色列的神阿,求你興起,懲治萬邦。不要憐憫行詭詐的惡人。(細拉)
But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen , in whose sight I brought them out.
我卻為我名的緣故,沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。
just a little further inside , you heathen bastards.
再進去一點,你個野蠻的雜種。
Thus saith the LORD , Learn not the way of the heathen , and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them .
耶和華如此說,你們不要效法列國的行為,也不要為天象驚惶,因列國為此事驚惶。
God saw that all that Nehemiah needed was supplied by the heathen king.
神可以使用異教的王來供應用尼希米所需用的一切。
He hath showed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
他向百姓顯出大能的作為、把外邦的地賜給他們為業。
And he gave them into the hand of the heathen ; and they that hated them ruled over them.
將他們交在外邦人的手里;恨他們的人就轄制他們。
Dismissing faith in the confused creeds of the heathen world, he reposed the greatest faith in the power of human wisdom.
他不相信異教徒信奉的種種雜亂無章的教義,卻特別相信人類智慧的力量。
She is the daughter of a heathen old man named Betteredge-long, too long, tolerated in my aunt's family.
她是一個名叫貝特里奇的缺德老頭的女兒--我表嬸家對這號人太放任了,實在太放任了。
and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.
因他必叫世上的諸神瘦弱,列國海島的居民各在自己的地方敬拜他。
Dismissing faith in the confused creeds of the heathen world, he reposed the greatest faith in the power of human wisdom.
他不相信異教徒信奉的種種雜亂無章的教義,卻特別相信人類智慧的力量。
That they may possess the remnant of Edom, and of all the heathen , which are called by my name, saith the LORD that doeth this.
使以色列人得以東所馀剩的,和所有稱為我名下的國。此乃行這事的耶和華說的。
He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
他在他們面前趕出外邦人,用繩子將外邦的地量給他們為業,叫以色列支派的人,住在他們的帳棚里。
The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
耶和華永永遠遠為王。外邦人從他的地已經滅絕了。
He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
他要在列邦中刑罰惡人,尸首就遍滿各處。他要在許多國中打破仇敵的頭
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
耶和華阿,因此我要在外邦中稱謝你,歌頌你的名。
Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen , to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.
耶和華我們的神阿,求你拯救我們,從外邦中招聚我們,我們好稱贊你的圣名,以贊美你為夸勝。
They were contemptuously called "heathen Chinese" because there were many sacred images in their houses of worship.
他們被蔑稱為“異教徒”,因為在他們的禮拜堂里有許多他們崇拜的神像。
Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.
你發憤恨通行大地。發怒氣責打列國,如同打糧。
After he goes on shore from Wicklow, local anger heathen tries to use stone to smash him to death.
他從威克洛上岸后,當地憤怒的異教徒企圖用石頭將他砸死。
Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
愿你將你的憤怒倒在那不認識你的外邦,和那不求告你名的國度。
Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
你從埃及挪出一棵葡萄樹,趕出外邦人,把這樹栽上。
And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.
我甚惱怒那安逸的列國。因我從前稍微惱怒我民,他們就加害過分。
Declare his glory among the heathen ; his marvellous works among all nations.
在列邦中述說他的榮耀,在萬民中述說他的奇事。
Only you can keep me from returning to my heathen ways, you're like a conscience, when I take heed ofu.
只有你才能阻止我消極頹廢,每次我想起你,就像找回了良心。
God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
神作王治理萬國。神坐在他的圣寶座上。
Rolfe was a pious man who agonized for many weeks over the decision to marry a "heathen. "
羅爾夫是一個虔誠的人,娶一個異教妻子的決定,讓他極度痛苦了好幾個星期。
But were mingled among the heathen , and learned their works.
反與他們混雜相合,學習他們的行為,
In the basinet Europe, once have the history that destroys the heathen over the Christianity.
在中世紀的中歐,曾有過基督教摧毀異教徒的歷史。