mansions
美 [?mæn?(?)n]
英 [?mæn??n] 
- n.公寓;公館;【天】宮;(大樓中的)一套房間
- 網(wǎng)絡(luò)大廈;樓宇消防;曼笙公寓
詞形變化
復(fù)數(shù):mansions 同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Alec grew up in a time warp at Newbridge House, one of the finest Georgian mansions in the country.
亞歷克,是在新橋樓的時間隧道里長大的,這幢樓是格魯吉亞共和國鄉(xiāng)村里最好的宅第之一。
'Welcome to one of your ancestral mansions! ' said Clare as he handed her down. But he regretted the pleasantry ; it was too near a satire .
“歡迎你回到你祖先的府邸!”克萊爾扶苔絲下車時說。不過他又立即后悔起來,因為這句話太接近諷刺了。
Just now in the middle of a dream of red mansions, to see that the best.
剛好現(xiàn)在新版《紅樓夢》在熱播當(dāng)中,去看看最好的。
All the classic styles of Southern architecture are showcased here for you to admire, from antebellum mansions to Victorian homes.
所有經(jīng)典建筑風(fēng)格的南都展示在這里為您欣賞,由內(nèi)戰(zhàn)前的豪宅,以維多利亞家園。
Some bars and coffee shops are in lovingly restored colonial mansions and others are just shacks by the beach with a few stools outside.
有些酒吧和咖啡店建在漂亮的重修后殖民時期官邸里,有些小店就在海灘旁邊,提供露天小凳。
As a Jinshi in the imperial examination system, his interpretation of A Dream of Red Mansions has not been surpassed in some aspects.
作為科舉制度下的一名進士,李彥彬對《紅樓夢》的理解尚有未被今人超越的地方。
In a dream of red mansions ", said the woman is valuable in water, man is the mud. "
在《紅樓夢》中寶玉說,女人是水做的,男人是泥做的。
I had been to a few of these parties because I wanted to see the inside of some of the Washington mansions I had heard so much about.
我去過幾次這樣的晚會,因為我想看看華盛頓那些負有盛名的高大門戶的內(nèi)部風(fēng)光。
Beginning of the dull, I had bought a dozen magazines do condiments, and with this "Dream of Red Mansions, " with the swallow.
剛開始時枯燥無味,我只好買了一打雜志來做佐料,和著這本《紅樓夢》一起咽下去。
My heart was not big. Looking out of the window, seeing those mansions with spot lights, I claimed naively that I had the whole world.
我的心不算很大,看著窗外點燈的大樓,就孩子氣地聲稱已經(jīng)擁有了全世界。
The Heritage : Sinan Mansions'heritage dates back to 1920, in the heart of the then French Concession in Shanghai, China.
歷史沿革:思南公館的歷史沿革始于1920年,當(dāng)時上海法租界的核心區(qū)域。
These and similar questions are always on the minds of policymakers in mayors' offices, governors' mansions, and the White House.
這些以及類似的問題總是在市長辦公室、州政府機關(guān)與白宮的決策者們心中牽掛著。
To be sure, the decaying Victorian mansions along the island's northern seashore are vivid reminders that booms can end in busts.
可以確定的是,該島北部海岸邊那些過時的維多利亞女王時代的官邸,是“繁華終將盡,衰退必將來”的最好警示。
The family has several mansions and a palace in their home village, Kayan, which has athletic facilities and a train, and once had a zoo.
他的家族在家鄉(xiāng)卡揚(Kayan)的鄉(xiāng)間有著數(shù)棟大宅和宮殿。建筑都配備體育活動設(shè)施,鐵路線,甚至動物園。
Pinger is an extremely important figure in the book of "A Dream of Red Mansions" she work as secretary like today.
平兒是《紅樓夢》中一個極其重要的人物,她的工作性質(zhì)相當(dāng)于今天的秘書。
juvenile Cao because to see the corruption of society, only four One famous work, "Dream of Red Mansions" enduring.
少年曹雪芹因為看清了社會的腐敗,才有四大名著之一《紅樓夢》的經(jīng)久不衰。
Duolun Road has some of the Shanghais best examples of European villas and mansions as well as old Shanghai- style buildings .
多倫路上有最具特色的歐式別墅,還有許多名人官邸及許多老上海風(fēng)格的建筑。
I think, 87 version of a dream of red mansions is unable to replicate, because the age of idealism cannot copy.
我想,87版的《紅樓夢》是無法復(fù)制的,因為那個時代的理想主義無法復(fù)制。
Until recently, it has tended to be period, stucco houses and red-brick mansions that have commanded the highest prices.
直到最近,往往還是古典、外墻粉刷住宅和紅磚公寓索價最高。
If that were true, everyone would be rich. Everyone would have mansions and fancy cars and yachts and entire armies at their beck and call.
如果這是真話,每個人都會很富有。每個人都會有豪宅靚車游艇保鏢。
I had been to a few of these parties because I wanted to see the inside of some of the Washington mansions I had heard so much about.
我去過幾次這樣的晚會,因為我想看看華盛頓那些負有盛名的高大門戶的內(nèi)部風(fēng)光。
Roman Abramovich, the best-known oligarch not in jail, has conspicuously set new standards in buying mansions, ski resorts and soccer teams.
目前,著名的寡頭政治執(zhí)政者阿布拉莫維奇(RomanAbramovich,已出獄)定下了莊園府邸、滑雪勝地及足球隊的新收購標準。
Many new mansions have been put up in this street.
許多新的大廈已在這條街上建造起來。
Throughout the city were the great mansions and warehouses of the merchants.
商人的豪宅和貨棧遍布整座城市。
South Beach offers an array of restaurants and nightclubs, and you are not likely to be disappointed by Coral Gables ' beautiful mansions.
南部海岸擁有多家豪華餐館和夜總會,而且相信任何人都不會對珊瑚閣的美麗別墅感到失望。
It was wholly unlike the great brilliant mansions which waved her coldly away permitting her only awe and distant wonder.
它不象高大壯麗的府第,凜然不許她接近,只許她敬而遠之。
Now the most popular translated versions of A Dream of Red Mansions are the two full versions translated by Yang Xianyi and David Hawkes.
《紅樓夢》最受歡迎的兩個英文譯本當(dāng)屬楊憲益夫婦和霍克斯的全譯本。
Now we hear that all Benares, with its palaces and mansions, is worth only a cup of rice!
而現(xiàn)在我們聽到,包括宮殿和高樓在內(nèi)的整個貝拿勒斯王國僅值一杯米!
I had TV tape machines at both of the mansions. They recorded our favorite programs and you could watch them on the plane.
我兩個家里都有電視錄像設(shè)備,可以錄我們最喜歡的節(jié)目,在飛機上觀看。
A Dream in Red Mansions is one kind of novel , he uses self and revise to come to devote to in his writing persistent stamina.
紅樓夢是一種小說,他用自己堅持不懈的毅力來傾注于他的寫作和修訂。
Since the broadcast liu speak 100 forum "a dream of red mansions" , after the program JiaoHaoSheng piece, bristle, not a few.
自從《百家講壇》播出劉心武講《紅樓夢》的節(jié)目后,叫好聲一片,罵聲也不少。
Dream of Red Mansions is one of China's four famous, rich in content, is the Ministry of great works.
紅樓夢是中國四大名著之一,內(nèi)容豐富,是部偉大的作品。
According to Prof Mathews, these illegal workers carry the economy of Chungking Mansions as they are willing to work for a pittance.
麥登高表示,這些非法勞工撐起了重慶大廈的經(jīng)濟,他們愿以微薄的薪水干活。
Combining omniscient narrative, limited narrative with objective narrative, A Dream of Red Mansions achieves unprecedented achievements.
《紅樓夢》將全知敘事、限制敘事和客觀敘事緊密結(jié)合,并取得前所未有的成就。
"Baby houses" , as they were called in England, became sleek scale-replicas of English mansions and estates.
在英國被稱為“寶寶屋”的玩具屋成為英國豪邸建筑照比例縮小的精致復(fù)制品。
What distant and different beings in the various mansions of the universe are contemplating the same one at the same moment!
在宇宙中,有多么遙遠的,多么不同的生物在同一時刻沉思著同一個星辰!
The rich around the world tend to gravitate to the same status symbols: mansions, yachts, art, private jets and wine.
界各地的富豪炫耀身份的象征通常類似:豪宅、游艇、私人飛機和名貴的紅葡萄酒。
The shops at Sinan Mansions pride themselves in carrying merchandise of uniqueness. Their way of conducting business is equally unique.
特色名店除出售的商品別具特色外,其經(jīng)營模式也有別于一般商區(qū)。
Why should they be comfortable in their mansions, while a single mother's children go to bed without dinner?
當(dāng)單親媽媽的孩子吃不起晚飯餓肚子上床的時候,為什么還讓這些人在他們的豪宅里悠哉游哉?
Aristocratic family life for Cao left a lot of unforgettable impression, which he created "A Dream of Red Mansions" has laid a foundation.
貴族家庭生活中為曹雪芹留下了許多難忘的印象,這為他創(chuàng)建“紅樓夢”奠定了基礎(chǔ)。
To sum up, A Dream of Red Mansions is immortal because of its characters, its rich content, and its social implications.
概括地說,《紅樓夢》由于書中的人物,豐富的內(nèi)容和社會意義才會流芳百世。