国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

thwarted

thwarted

美 [θw?rt]  英 [θw??(r)t]

  • v.反對;阻撓;挫敗(對方意圖等);穿過
  • adj.橫著的;不利的
  • adv.橫跨
  • n.(橫貫小艇的)坐板
  • 網(wǎng)絡(luò)挫敗的

詞形變化

第三人稱單數(shù):thwarts  現(xiàn)在分詞:thwarting  過去式:thwarted  

同義詞

英漢解釋

v.
1.
反對;阻撓;挫敗(對方意圖等)
2.
〈古〉橫過,穿過
adj.
1.
橫著的,穿過的;不利的
adv.
1.
橫跨,橫過
n.
1.
(橫貫小艇的)坐板

英英解釋

v.
n.

例句

Although the two attacks thwarted, however, seems to taste the sweetness of a terrorist organization.

盡管襲擊受挫然而恐怖組織似乎甜頭

The cub, who was just a few months old, even tried to scramble up again but was thwarted by his victorious sibling.

只有幾個熊仔爬上搏斗一番無奈取勝兄弟這個機會

Their original plan was to get it out for Christmas and holiday sales. But they're being thwarted at every turn.

他們原計劃圣誕節(jié)假期促銷發(fā)行這個專輯但是現(xiàn)在他們處處遭遇麻煩

He took the Portland Trailblazers to the NBA Finals twice, only to be thwarted by the Pistons' Bad Boys and Jordan's Bulls.

率領(lǐng)開拓兩次闖進總決賽只是活塞小子喬丹公牛打敗

as if that quality of her father which had thwarted her woman's life so many times had been too virulent and too furious to die.

父親性格三番五次使作為女性一生平添波折這種性格仿佛惡毒狂暴不肯消失似的

Tuesday's shareholder vote has thwarted Huang's plans for the board, but allowed him a compensatory victory on the general mandate.

星期二股東投票反對黃光裕計劃但是一般授權(quán)補償性勝利

Sadly, all of his attempts have been thwarted by his seemingly insurmountable stack of riches.

令人惋惜所有嘗試自己看來無法逾越財富金山阻撓

The Chinese official who spoke with The Age said the thwarted plane bomber was a member of the East Turkestan Independence Movement.

中國官方發(fā)言年齡挫敗飛機轟炸機一個會員土耳其斯坦獨立運動

A dozen plots against New York have been thwarted or have failed since the attacks, including one to blow up the Brooklyn Bridge.

自從911襲擊以來十幾針對紐約陰謀挫敗已經(jīng)失敗包括一起企圖炸毀布魯克林大橋陰謀

And his sensible bid to loosen up the sclerotic planning regime might be thwarted by nervous local councils.

嘗試放松計劃過度體制想法雖然明智可能受到感到緊張地方行政阻撓

It makes me very nervous and poorly, to be thwarted so in my own family, and to have neighbours who think of themselves before anybody else.

家里既然這樣稱心偏偏碰到這些只顧自己不顧別人鄰舍弄得神經(jīng)

Even before the earthquake, this generation was struggling with a sense of thwarted opportunities in a stagnant economy.

即使地震發(fā)生之前停滯經(jīng)濟環(huán)境一代時時刻刻缺乏機會挫折抗爭

Yahoo! , one of Google's biggest rivals, apparently thwarted in its own ambition to acquire YouTube, reportedly wants the latter.

谷歌對手雅虎傳言想得到YouTube獲取后者野心上顯然挫敗

Not to be outdone, Adam thwarted Nasri with a perfectly timed tackle on the edge of the box.

為了超越亞當禁區(qū)邊緣恰到好處阻止納斯里突破

I really don't want to say much about it in case it gets thwarted, but it increasingly looks like it's going to happen without a hitch.

不想關(guān)于情況下得到阻撓越來越看起來發(fā)生順利

Despite all this, merger plans may be thwarted by the timidity of local rulers.

盡管所有一切合并計劃可能膽怯地方統(tǒng)治者阻止

A year later, France's new protectionism is looking ragged, as one grand design after another has been thwarted.

以后今天看來法國貿(mào)易保護主義并不理想計劃一個接著一個夭折

This last-minute hitch rather thwarted the earlier regulatory due diligence carried out on behalf of Prudential by lawyers Slaughter & May.

這次最后一刻叫停早先律師斯洛特代表集團進行工作設(shè)置阻礙

It must be admitted that the tendency of the human race toward liberty is largely thwarted, especially in France.

我們必須承認人類走向自由路上遭遇巨大挫折特別是法國

SI Group estimated that it has spent more than $1 million in its legal effort but said Chinese authorities have thwarted its efforts.

圣萊科特估計法律訴訟已經(jīng)100多萬美元中國有關(guān)部門他們努力受阻

The Congress was determined to impose the withdrawal that had been thwarted by the executive for half a decade.

國會決意強制執(zhí)行撤軍政府反對擱置

When high expectations are thwarted they are apt to throw the confident individual into the blackest pessimism.

過高期望受到挫折可以使自信陷入失望深淵

Divided and thwarted in the 1920's, the various components of progressivism came tentatively together in 1932.

20年發(fā)生分裂受到挫折各種各樣進步主義派別1932年暫時團結(jié)起來

The Congress was determined to impose the withdrawal that had been thwarted by the executive for half a decade.

國會決意強制執(zhí)行撤軍政府反對擱置

The letter follows years of thwarted attempts by the Chinese technology company to crack the U. S. market.

發(fā)表封公開信之前華為多年來企圖美國市場立足挫折

CNOOC has been thwarted in some of its recent attempts to do deals. It failed to secure stakes in large offshore fields in Angola and Ghana.

近期一些交易嘗試遭遇挫折未能安哥拉加納大型海上油田獲得股份

In his days of illness and of being thwarted and robbed, he had almost forgotten how fearful they once were.

生病日子遭受挫折日子受到劫掠日子幾乎忘記他們曾經(jīng)多么嚇人

Yet they were thwarted when Colombia declined to join because of its neighbours' equivocal attitude to its FARC guerrillas.

但是哥倫比亞鄰國革命武裝力量游擊隊曖昧關(guān)系拒絕加入領(lǐng)導人們遇到障礙

More sheep and a buoyant mutton market have thwarted this approach and accelerated grassland degradation.

綿羊數(shù)量增加羊肉市場活躍使政府計劃受阻進一步加劇草原退化

Due to the flexibility Star Children have in maneuvering, few find themselves in a situation they would deem a failure, thwarted.

由于星星小孩機動靈活性他們很少使自己處在認為失敗處境

In 2008, federal antitrust lawyers in the U. S. thwarted a Web-search advertising partnership between the companies.

2008年,美國聯(lián)邦壟斷律師挫敗公司網(wǎng)絡(luò)搜索廣告方面合作

Third, this natural adjustment continues to be thwarted by the build-up of foreign currency reserves, .

最后外匯儲備不斷累積仍然阻礙這種自然調(diào)整過程

Heavily exposed to troubled real-estate investments, the firm tried to raise fresh capital, only to be thwarted.

由于巨額房地產(chǎn)投資陷入困境公司希望籌集更多資金失敗告終

Japanese intended surprise attack was thwarted by the American communication intelligence.

日本計劃突襲美國通信情報部門截獲

Whole-value substitution attacks can be thwarted by adding contextual information to the plaintext before encrypting it.

加密純文本文本添加上下文信息避免上述整個替換攻擊

The Demon Invasion has been thwarted, but a new conflict, or rather the rekindling of an ancient one, has resurfaced.

惡魔入侵終結(jié)但是沖突浮出水面或者應(yīng)該遠古沖突重新燃起

That dream for him, had long been thwarted as he hoped for same within Europe in the days of Napoleon.

這個夢想長久阻撓如同歐洲拿破侖時代

The failure followed the company's thwarted attempt to buy out Sunday Communications, its mobile arm, in 2005.

此前電訊收購旗下移動公司SundayCommunications嘗試2005年遭遇失敗

The United States has said Iran was behind a thwarted plot last fall to kill Saudi Arabia's ambassador to the United States.

美國去年秋天伊朗幕后策劃暗殺沙特阿拉伯美國大使計劃失敗告終

Even so, a more balanced recovery in Germany may yet be thwarted by fragile banks and by the inherent thrift of consumers.

盡管如此德國更為平衡復蘇終究脆弱銀行消費者吝嗇本性所阻撓

It is easy to see how these developments have thwarted recent efforts to shape responsible public policy.

這樣變化對于推行科學有效公共政策產(chǎn)生阻礙作用顯而易見

Described as "brooding Midwest tales, " they reveal "their author's sympathetic insight into the thwarted lives of ordinary people. "

描述令人沉思不已中西部故事」,這些故事顯示作者對于平凡人物深刻描寫憐憫。」

Great failures are slow agony, but great passions that are thwarted kill like a bolt of lightning.

巨大失敗緩慢劇痛但是巨大激情引發(fā)挫折如同一道閃電殺死