wreaked

wreaked

美 [rik]  英 [ri?k]

  • v.處罰;泄(怒);雪(恨);〈古〉報仇
  • 網絡發泄;造成;報復

詞形變化

第三人稱單數:wreaks  現在分詞:wreaking  過去式:wreaked  

同義詞

英漢解釋

v.
1.
懲罰,處罰;〈古〉報仇
2.
泄(怒);雪(恨)

英英解釋

v.

例句

Instead, despite the horror that he wreaked, the paradox remains that he seems like a blank-faced killer out of a Norwegian novel.

相反盡管帶來恐懼仍然小說走出冷面殺手

A tragic earthquake and a steroidal yen have wreaked havoc on the bottom lines of major firms Honda and Toyota.

慘痛地震強勢日元使得本田Honda豐田Toyota這樣大型公司損失慘重

She felt "seized with a sense of mission, a duty to bear witness to the havoc wreaked by war on the lives of the innocents. "

有種賦予使命感覺責任無辜生命戰爭摧毀事實作證

The next page started with a misunderstanding, then gossip sprouted its ugly head and wreaked havoc on my storyline.

故事開頭出現一個誤會于是到處流言蜚語擾亂故事情節

Yet it is only when the dust settles on this conflict that the full extent of the damage wreaked will become evident.

然而只有硝煙戰火造成所有損害顯露世人眼前

Still, he said a collapse of AIG would have wreaked havoc on the global economy.

不過說道AIG垮臺對于全球經濟產生非常不良后果

It turned out to be bankers rather than computer glitches that wreaked havoc.

事實證明造成災難不是計算機故障而是銀行家

NEXT month Liberia is due to go to the polls, almost exactly eight years after the end of a civil war that wreaked havoc across the country.

利比里亞在下選舉進行投票全國造成極大破壞內戰結束8

The storm wreaked havoc on the garden , uprooting several trees .

暴風雨破壞整個花園連根拔好幾

The protectionist lobbies that have wreaked havoc during past economic downturns are weaker or more ambivalent this time round.

過去幾次經濟衰退期間造成嚴重破壞保護主義游說活動這次勢力有所減弱或者態度變得更加模棱兩可

Diane's dishonesty wreaked havoc on her friendship with Julia.

不誠實嚴重破壞莉亞友誼

But it has wreaked havoc on traditional family life, with women and old people left behind to fend for themselves.

但是戰爭毀壞傳統家庭生活留下婦女老人自己獨立生活

Residents returned to Galveston , on the Texas coast, and saw for themselves the devastation wreaked by Hurricane Ike.

居民返回德州海岸加爾維斯頓親眼目睹颶風艾克造成毀壞慘狀

Any immediate destruction wreaked by a near-earth burst comes from pulverizing shock waves, violent winds and hellish heat.

地核造成立即破壞主要來自威力強大震波強風酷熱

Flooding had already wreaked havoc by the time he arrived at a hill across from the house.

來到房子對面洪水已經肆虐

Unlike the (thankfully) temporary havoc wreaked by Irene, the changes brought about by the latest crisis are structural.

颶風艾琳肆虐只是暫時謝天謝地),最近危機使金融業發生結構性變化

"To rebel is justified! " they proclaimed. They rebelled against everything and wreaked havoc everywhere.

他們宣稱造反有理”,反對一切大肆毀滅破壞

As the Philippines struggles to address the damage wreaked by Tropical Storm Ketsana, a political storm is also brewing.

菲律賓正努力處理熱帶風暴凱薩娜帶來破壞時,一場政治風暴正在掀起

All through the late summer and early fall, destructively heavy rains have wreaked havoc on southeast Asia.

東南亞暴雨貫穿初秋已經肆虐成災

But the scientists also said destruction of human habitats wreaked by climate change brought on by human activities is a growing danger.

與此同時科學家認為人類自身活動造成對于人類棲息地破壞危險性不斷增加

The Depression wreaked enormous damage across the globe, but most of all on America's economic psyche.

經濟蕭條全球帶來巨大經濟損失重創美國經濟精髓

The week-long airport siege cut off Bangkok's air links and wreaked havoc on Thailand's tourism industry and export-dependent economy.

長達機場圍困切斷曼谷空中運輸嚴重破壞泰國旅游業出口經濟

SOONER or later, America will suffer an earthquake as devastating as the one that has wreaked havoc on northern Japan.

美國遲早經歷一場地震浩劫如同蹂躪日本北部強震一般

The storm wreaked a havoc on the city. Roads were flooded and traffic came to a stop.

風暴城市帶來災難道路交通停滯不前

Some have saved billions of lives, wreaked environmental havoc or made the world a more colourful place.

它們當中有的已經存在億萬或者造成環境破壞或者世界變得更加豐富多彩

But these words highlight the very personal havoc the Lewinsky affair wreaked on the First Family.

但是這樣言辭表露萊溫斯基丑聞事件第一家庭造成破壞深重

Now think of this farce is really a gross American insurgents wreaked havoc with the people.

現在想起正在進行鬧劇有點

It goes without saying that Libya's civil war has wreaked havoc on its economy.

不用說利比亞內戰經濟造成巨大破壞

It started in a sparsely inhabited area but soon found its way to the cities, where it wreaked havoc.

開始限于人煙稀少不久波及城市引起空前浩劫

Commuters on Melbourne's rail network face further delays this morning, following the wild weather that wreaked havoc yesterday.

通勤墨爾本鐵路網絡面臨進一步拖延今天上午隨著野生天氣肆虐昨天

He wreaked havoc with his family and his two wives and no day went by without some outburst or perceived slight.

家庭兩個妻子生活沒有一天不是憤怒輕蔑度過

While aftershocks from theearthquake continued, the tsunami wreaked the most damage.

雖然余震不斷海嘯才是殘暴苦主

The eurozone crisis has wreaked untold damage on the bloc's banking sector.

歐元區危機歐元區銀行業造成不可估量損害

A third detachment wreaked havoc for three nights inside the Taj hotel.

第三飯店大肆蹂躪

Severe snowstorms wreaked havoc on traffic.

嚴重暴風雪交通造成破壞

A major power failure wreaked havoc in New York last night.

昨晚紐約停電引起一片混亂

In Afghanistan, parliament houses many of the warlords who have wreaked such havoc in the country.

阿富汗議會軍閥他們這個國家帶來浩劫

Mines have wreaked havoc on the environment.

開礦環境造成嚴重破壞

Severe snow storms wreaked havoc on traffic.

兇猛暴風雨造成交通混亂

The earthquake wreaked havoc on the city.

地震這個城市造成破壞