因?yàn)?/c>海浪越發(fā)向他們翻騰。
He has a pair of big eyes witch can see wrought anyone, a mouth can't speak and a unusual brain, just without a hot heart.
他有一雙看透人心的大眼睛,一張不會(huì)說(shuō)話的嘴巴和一個(gè)不正常的腦袋,就是沒(méi)有一顆火熱的心。
A black wrought-iron gate opened onto a tiled entryway that led to the three levels of shelves where the dead were to be placed.
打開一扇黑色的鍛鐵門,便是瓷磚鋪砌的入口,再往里是三層擱板,擺放的全是亡者的尸體。
Across the street a more ominous sign of the mortgage foreclosure crisis is taped to the wrought iron gate of a stucco house on Cortino Way.
在街道對(duì)過(guò),一張更不吉利的有關(guān)抵押品贖回危機(jī)的布告貼在考蒂諾道的灰泥房屋的鑄鐵大門上。
His strength, exhausted by a mind long over-wrought, did not suffice to bear her away, light and delicate though her shape.
他長(zhǎng)期以來(lái)精神過(guò)分疲勞,因而體力消耗極大。盡管她身體很輕,很嬌弱,他仍沒(méi)有力氣把她背走。
They were made from a wrought-iron sheet bent into a cylinder and joined along the seam with solder containing more than 90 percent lead.
這種罐是由精制鐵皮卷成圓筒而成,切口的縫由鉛含量達(dá)90%以上的焊錫來(lái)焊接。
The poplar trees lined the redbrick driveway, which led to a pair of wrought-iron gates.
紅磚砌成的車道兩旁長(zhǎng)滿了白楊樹,一直通向兩扇鐵門。
Nor is the harm wrought by such invasions confined to the suffering of those who may be the subjects of journalistic or other enterprise.
也就是傷害造成這種侵略的痛苦的局限于那些可能受檢者的新聞或其他企業(yè)。
as a young man, he would step beyond the poisonous legacy of the 1960s division Vietnam wrought between liberals and conservatives.
作為一個(gè)年輕人,他將超越六十年代越戰(zhàn)時(shí)期自由主義者與保守主義者分裂遺毒的影響。
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.
他們問(wèn)他說(shuō),我們當(dāng)向你怎樣行,使海浪平靜呢。這話是因海浪越發(fā)翻騰。
And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework.
你要拿藍(lán)色,紫色,朱紅色線,和捻的細(xì)麻,用繡花的手工織帳幕的門簾。
And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon.
又用藍(lán)色,紫色,朱紅色線和細(xì)麻織幔子,在其上繡出基路伯來(lái)。
Whether or not the legislation passes, it's a sign of the emotional turmoil that women like her have wrought in their communities.
不管這一法案能否通過(guò),它都標(biāo)志著像她這樣的女人在自己社區(qū)所經(jīng)歷的情感上面的波折。
While Mother was feeling so wrought, the slightest cross word or ill-judged remark could reduce her to tears.
當(dāng)母親感到過(guò)分勞累緊張時(shí),哪怕是聽到一點(diǎn)點(diǎn)令人生氣的話或不妥之詞,都會(huì)使她傷心得落下淚來(lái)。
Their trunks are usually over ten feet tall and, as if wrought by human effort, utterly bare of branches below ten feet.
它的干呢,通常是丈把高,象是加過(guò)人工似的,一丈以內(nèi),絕無(wú)旁枝;
I thought I should mourn for you and set your solitary image in my heart wrought in a golden song.
我想我將為你悲傷,還會(huì)在我心中用金色的歌鑄成你孤獨(dú)的形象。
But what the prosecution failed to comprehend was that the 1959 Act had wrought some important changes in the law.
控方不能明白的是,1959年法令將某些重要變化寫進(jìn)了法案。
THE devastation wrought by the great recession is still all too real for millions of Americans who lost their jobs, businesses and homes.
對(duì)于那些失去工作、企業(yè)和住房的數(shù)百萬(wàn)美國(guó)人來(lái)說(shuō),這次大衰退造成的破壞再真實(shí)不過(guò)了。
A thermal treatment process for an article of a cast or wrought aluminum-silicon alloy with an eutectic phase.
對(duì)一個(gè)演員的文章或造成的共晶相的鋁硅合金熱處理工藝。
The prime minister was not slow to draw conclusions, reportedly telling aides that in Lazio he had wrought a "sort of miracle" .
總理很快就下了定論,據(jù)報(bào)道,他對(duì)助手說(shuō)是他在拉齊奧創(chuàng)造了奇跡。
In this wrought-iron world of criss-cross cause and effect, could it be that the hidden throb I stole from them did not affect their future?
在這個(gè)因果交錯(cuò)的鍛鐵世界里,我偷取來(lái)她們悄悄的悸動(dòng)能等毫不影響她們的未來(lái)嗎?
Eyewitnesses told local media that the man appeared to climb over a wrought iron barrier to reach the falls.
目擊者們告訴當(dāng)?shù)?/c>媒體說(shuō),那名男子好像是跨過(guò)鐵柵欄靠近瀑布的。
From the ground even to the upper parts of the gate, were cherubims and palm trees wrought in the wall of the temple.
由地到門上邊,圣所的墻上都雕刻著革魯賓和棕櫚枝。
The distance beyond the pair of imposing wrought-iron gates barring the men's way.
一扇華麗的鐵門擋住他們的路。