因?yàn)?/c>他們以前的學(xué)習(xí)經(jīng)歷與他們現(xiàn)在所處的學(xué)習(xí)環(huán)境并不一致。
It is not surprising that the sensual riches granted to a sensitive man of these regions should coincide with the most extreme destitution.
感官上的富有比之于這些地區(qū)的一個(gè)敏感人來(lái)講應(yīng)當(dāng)與極度貧困相符,這不足為奇。
And he went on to say, "These differences do not coincide with corresponding differences in climate. "
他接著又說(shuō)道:“而這些膚色的差別和氣候的差別是沒(méi)有關(guān)聯(lián)的?!?/jz>
The chemicals at play in the early days of lust and attraction fade oer time -- for eery couple, no matter how much their loe maps coincide.
對(duì)每對(duì)伴侶來(lái)說(shuō),不管他們的愛(ài)情地圖多么符合,男女相互渴望和吸引的早期產(chǎn)生的奇妙的化學(xué)物質(zhì)都會(huì)隨著時(shí)間而消褪。
All years that are divisible by 4 should be leap years of 366 days, except those which coincide with the beginning of a century.
除了世紀(jì)開(kāi)始的年份外,所有被四整除的年份應(yīng)是由366天構(gòu)成的閏年。
This provides a time measurement device and method in which an electrical operating state and a mechanical operating state can coincide.
因此,可以提供能使電氣工作狀態(tài)與機(jī)械工作狀態(tài)始終保持一致的計(jì)時(shí)裝置及計(jì)時(shí)方法。
Russian concessions so far have been halfhearted and Russian policies, whether on Iran or Libya, do not coincide with those of America.
俄羅斯的讓步就不是真心實(shí)意的,俄羅斯的政策,不管是在伊朗問(wèn)題上還是利比亞問(wèn)題上,與美國(guó)的政策都是不相吻合的。
Opening the underground corridor for the public will coincide with an extensive restoration of the Colosseum, the office said.
為公眾地開(kāi)放地下走廊將與廣泛的斗獸場(chǎng)恢復(fù)的目標(biāo)相一致,辦公室的官員說(shuō)。
Ascension is therefore on track to take place as always planned, albeit that originally it was to coincide with the end of the last century.
揚(yáng)升因此也一直遵循著計(jì)劃的步驟,雖然它本來(lái)應(yīng)該是要在上世紀(jì)末結(jié)束。
Rain and sunshine do not always come together. Night and day never coincide. But you and I, whatever they say, is for me the perfect match.
陽(yáng)光和陰雨不會(huì)同時(shí)出現(xiàn)。黑夜和白天從不會(huì)交織在一起。但是你和我,無(wú)論別人怎么說(shuō),對(duì)我而言,我們是最完美最般配的。
Der Spiegel magazine said the EU could time such a pledge to coincide with granting aid to Portugal.
德國(guó)《明鏡周刊》表示,歐盟委員會(huì)將擇機(jī)做出承諾,向葡萄牙提供經(jīng)濟(jì)援助。
The company also runs trips to coincide with the spring transhumance, which takes place in the first week of June.
這家公司也有春季的“牧場(chǎng)搬家”旅游項(xiàng)目,時(shí)間是六月的第一個(gè)星期。
The cost of the patent is amortized over the useful life of the patent, which may or may not coincide with the patent's legal life.
專(zhuān)利權(quán)的成本在其使用期限內(nèi)攤銷(xiāo),但使用期限未必與法定有效期相吻合。
The two men expressed that they wanted the two events to coincide and to have the circuit in the heart of the America Cup.
英雄所見(jiàn)略同,兩位總裁都表示希望兩大賽事能夠重疊并且讓一級(jí)方程式的跑道通過(guò)美洲杯帆船村的中心。
General meeting has a classmate to come out to be in first next bask, next again other classmate happens to coincide the ground comes out.
一般會(huì)有一個(gè)同學(xué)先出來(lái)在底下曬太陽(yáng),然后又有其他同學(xué)不約而同地出來(lái)。
It may mean looking for new ways to spend your energy that coincide with your particular definition of a great life.
也意味著你把精力重新投放到能引領(lǐng)美麗人生的地方去。
The destruction of the last nuclear warhead will coincide with the age of greater global solidarity.
銷(xiāo)毀最后一個(gè)核彈頭之日也就是全球更加團(tuán)結(jié)的時(shí)代到來(lái)之時(shí)。
The interests of employers and employees do not always coincide.
雇主和雇員的利益并不總是一致的。
The strike was timed to coincide with the party conference.
那次罷工選擇在召開(kāi)政黨大會(huì)的同一時(shí)間舉行。
A molecule where the centers do not coincide is called a polar molecule.
正負(fù)電荷中心不重合的分子稱(chēng)為極性分子。
The designing concept should be clear and unique, which coincide with the theme and easy for the public to understand.
設(shè)計(jì)思路和理念要清晰而獨(dú)特,契合主題且易于為廣大群眾理解。
The rally had been planned to coincide with a visit by the Business Secretary Vince Cable, but he cancelled it on Wednesday.
此次集會(huì)原本計(jì)劃安排在英國(guó)商務(wù)秘書(shū)VinceCable來(lái)訪的同一天,但他取消了周三的此次來(lái)訪。
The interests of employers and employees do not always coincide.
雇主和雇員的利益并不總是一致的。
The necessary increase of share capital is to coincide along with a capital increase from the company's own resources.
克朗斯計(jì)劃通過(guò)增加公司資金來(lái)實(shí)現(xiàn)股票分割所必需的基本資金擴(kuò)充。
The difference between labor and work does not coincide with that between a manual and a mental job.
勞作與工作之間的區(qū)別與體力勞動(dòng)與腦勞動(dòng)的區(qū)別并不一致。
His taste and habit coincide with those of his wife.
他的品味和習(xí)慣與他的妻子恰巧一樣。
Instead many students aim to start their course close to the onset of a downturn, hoping their graduation will coincide with renewed growth.
相反,許多學(xué)員打算在接近經(jīng)濟(jì)低迷初期時(shí)開(kāi)始學(xué)業(yè),希望他們畢業(yè)時(shí),恰好是經(jīng)濟(jì)恢復(fù)增長(zhǎng)之際。
In a word to sum up the game, "rotating objects on the screen to make it coincide with the image given to obtain the high score. "
一句話來(lái)概括這個(gè)游戲“旋轉(zhuǎn)屏幕上的物體使它與給出的影像重合以獲取高分”。
You were supposed to debut your new fragrance next month to coincide with the release of your latest album.
你下個(gè)月應(yīng)該首次推出你的新香水,來(lái)配合你最新專(zhuān)輯的發(fā)行。
The difference between work and labor does not coincide with that between a manual job and a mental job.
勞作與工作之間的區(qū)別與體力勞動(dòng)與腦力勞動(dòng)的區(qū)別并不一致。
These ages roughly coincide with the time when experts advocate beginning to pass money to succeeding generations.
這一年齡段與專(zhuān)家們建議開(kāi)始把財(cái)產(chǎn)傳給下一代的時(shí)間大致相同。
With both methods significant variation was found which, however, did not coincide with established species limits based on morphology.
與這兩種方法,發(fā)現(xiàn)重大變化,但是這并不符合建立物種限制基于形態(tài)學(xué)。
Of course, the " coincide with circular cut levels of contact with the approval of the long-term operation " happens to him.
當(dāng)然,這個(gè)“不巧與圓切程度隔絕”須經(jīng)恒久操縱踐諾才能得回。
For the moment. my interests coincide with yours. But it seems our little moment has come to an end.
曾有那么一段時(shí)間,我和你敵對(duì)。但是看起來(lái)我站在你這一邊了。
To coincide with the anniversary of Mr Obama's election, a new book by his campaign manager, David Plouffe, is being published.
為了迎合奧巴馬選舉勝利一周年紀(jì)念,由他的競(jìng)選經(jīng)理大衛(wèi)·普勞夫(DavidPlouffe)撰寫(xiě)的新書(shū)正在出版之中。
His arrival in Tokyo coincide with the beginning of the war.
他來(lái)到東京,恰逢戰(zhàn)爭(zhēng)伊始。
School districts do not necessarily coincide with other political boundaries, though often they serve a specific city or county.
盡管學(xué)區(qū)往往是針對(duì)一個(gè)具體的縣或市,但學(xué)區(qū)范圍不一定等同于政治行政區(qū)。
Gay travel destinations are often large cities, although not exclusively, and often coincide with the existence of gay neighborhoods.
同志旅游圣地通常是大城市,當(dāng)然也不排除同性戀社區(qū)的存在。
Incidentally we must distinguish between technical and musical groupings, for the two groupings do not necessarily coincide.
順便說(shuō)一下,我們必須區(qū)別技能和音樂(lè)的不同的類(lèi)別,因?yàn)?/c>這兩類(lèi)不一定是一致的。