因?yàn)?/c>那像凝視耀眼的光芒一樣。
I think I must be very charming, Mum, for I notice that she's been gazing at me for a long time.
媽,我猜我長(zhǎng)的肯定挺俊的,你有沒有發(fā)現(xiàn)她都盯著我看老半天了。
And when I discovered that the greatest pITch happiness was not in actually eating a toffee but in gazing at IT beforehand.
當(dāng)時(shí)我悟出最大的幸福不是真把一塊太妃糖送進(jìn)嘴里,而是吃前對(duì)它目不轉(zhuǎn)睛的凝望。
the two men remained opposite one another , morrell trembling in every limb , the stranger gazing at him with an air of profound pity.
兩個(gè)人面對(duì)面地互相望著,莫雷爾四肢在不停地發(fā)抖,那陌生人則帶著一種極其憐憫的神色凝視著他。
Those few who turn up to work spend hours idly gazing out of the window at the snow wondering how they are going to get home.
少數(shù)幾個(gè)到單位上班的員工則會(huì)花上好幾個(gè)小時(shí),懶散地盯著窗外的雪,想著該怎么回家。
He caught me gazing at the thick black spiky forest matting his head. "I've been dyeing it for years " he said.
看到我注視著他頭上又黑又密的直發(fā),他說:“我染發(fā)已經(jīng)有很多年了。”
That means the surface has shrunk, too, though not so you'd notice just from gazing at it.
這就意味著月球表面也收縮了。但這種變化是不能用肉眼察覺到的。
A girl stood before him in midstream, alone and still, gazing out to sea.
在他面前,有位少女站在溪流中間,一個(gè)人靜靜的,出神地遠(yuǎn)望著大海。
He got to his feet and stood gazing at her.
他站了起來,站在那兒出神地盯著她看。
You'll be able to see more detail and get better perspective when you're gazing at a 50 " LCD instead of the little 13" laptop screen.
當(dāng)你從50寸的LCD屏幕而不是小小的13寸筆記本屏幕獲取信息的時(shí)候,更多細(xì)節(jié)就會(huì)展現(xiàn)在眼前。
Truly, happiness is looking out across fresh fields, gazing at a distant tree, feeling the sun on your back and the wind brushing your skin.
說真的,幸福就在穿過一片生機(jī)勃勃的田野、凝望遠(yuǎn)處的樹、感受噴灑在后背的陽光和輕撫過你肌膚的微風(fēng)之中。
It features a teenager sitting in a McDonald's restaurant gazing at a photo of his gay lover, then phoning to say he "misses him. "
廣告中,一個(gè)同性戀男孩坐在麥當(dāng)勞餐廳里,凝視著戀人的照片,然后拿起電話訴說思念之苦。
Across the lake, Otis saw Violet gazing at her reflection. And behind her, a fox crept slowly along the dock.
湖的另一邊,奧蒂斯看到小紫正看著自己的倒影發(fā)呆。在她后面,一只狐貍正沿著船塢慢慢靠近。
His eyes were bright blue, crinkled up into a permanent squint like a sailor's from gazing into the far distance.
他的眼睛是藍(lán)的,常常會(huì)象水手那樣皺著眉頭,瞇起眼睛注視遠(yuǎn)方。
No matter how hard I pulled on her rope, the old cow refused to budge. She just stood there calmly gazing at me and chewing he cud.
不管我怎樣用勁拉韁繩,那條老母牛一點(diǎn)兒也不動(dòng)窩。它只是站在那兒,靜靜地望著我,嘴里咀嚼著從胃里吐出的東西。
Still, I had no idea when I began to be used to raising my head and to gazing upon the sky.
不知道從什么時(shí)候開始,我成為一個(gè)時(shí)常會(huì)抬起頭看看天空的人。
Gazing out his window to the wooded Vermont hills, he pointed toward a neighboring farm, "Used to be a large barn over there. "
他凝視著窗外那郁郁蔥蔥的弗蒙特山丘,指著附近的一個(gè)農(nóng)場(chǎng)說道,“那里曾是一個(gè)大谷倉。”
For a minute or two they stood gazing at the tatted wall with its white lettering.
他們站在那里注視著有白色字體的柏油墻,足有一兩分鐘。
Her voice had dropped to a note of seriousness, and she sat gazing up at him with the troubled gravity of a child.
她的語氣變得嚴(yán)肅了,用孩子般認(rèn)真而愁苦的目光抬頭望著他。
The front-door of the house she was gazing at opened softly.
她正在盯著的那幢房子的前門,輕輕打開了。
She went down to the river bank, and stood gazing at a moon streak on the darkening water.
她走到河邊,河面已經(jīng)暗了下來,她站在那里凝望水上的一痕月光。
For some time he sat gazing stupidly at the paper.
有一陣子,他呆呆地坐在那里,看著本子。
I stopped on the bridge and leaned over the railings, gazing, unseeing, into the water, trying to get a grip on myself.
我在橋上停步,憑欄俯視流水,茫然罔覺,想使自己鎮(zhèn)定下來。
Her voice had dropped to a note of seriousness, and she sat gazing up at him with the troubled gravity of a child.
她的語氣變得嚴(yán)肅了,用孩子般認(rèn)真而愁苦的目光抬頭望著他。
And Kutuzov began, as old people often do, gazing abstractedly about him, as though forgetting all he had to say or do.
正像老年人常有的情形,庫圖作夫精神恍惚地向四周張望,好象忘了他要說什么或者要做什么似的。
From beneath, it was at times like gazing into a snowstorm. It was hard not to think of souls.
從下面往上看時(shí),就像在暴風(fēng)雪中抬頭看到的一樣,讓人不禁想起了逝去的那些亡靈。
I often alone, gazing at her, full of deep feeling, as if it's worried about a long long time.
我常常獨(dú)自凝望著她,滿懷深情,仿佛那是一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)久久的牽掛。
In our society, there's an image of a computer nerd as this sad, pale, and lonely guy sitting in the dark gazing at a glowing screen.
電腦呆子給人的印象是憂傷、慘白和寂寞,他們坐在陰暗的角落中兩眼呆呆地注視著發(fā)亮的顯示器。
One must not imagine Kant as a leisurely scholar with lots of time on his hands for navel-gazing and beautiful thoughts.
人們肯定覺得康德是個(gè)悠閑的學(xué)者手頭有太多的時(shí)間安神養(yǎng)性、陶醉在自己美妙的思想中。
Standing up, he saw his mother gazing at him from under her dishevelled white hair.
他站起來,看見媽媽的眼睛在紛亂的銀發(fā)下望著他。
More than once he stopped and looked at these, gazing at the pretty face in a sullen sort of way.
他不止一次地停下來,看著這些,眼睛盯著那美麗的面孔悶悶發(fā)呆。
It was this kind of navel gazing that led to its own flotation in 1999, after years of often rancorous debate among the partners.
正是這種專注的自我審視,讓高盛集團(tuán)在經(jīng)歷了合伙人之間常常滿懷惡意的多年爭(zhēng)論之后,于1999年整體上市。
Today, my boyfriend and I were gazing into each others' eyes in the moonlight after not having seen each other for a week.
今天我和一個(gè)禮拜沒見面的男朋友在月光下深情對(duì)望著。
"Maybe I never dared, " he said, gazing into her superb black eyes, and thinking that perhaps she might know that he was not married.
“也許是我不敢吧,”他說時(shí),凝視著她那漆黑的眼睛,心想她也許知道他并沒有結(jié)過婚。
Vashti noticed a little boy gazing up at her. "You're a really great artist. I wish I could draw. " he said.
瓦史提注意到有一個(gè)小男孩在認(rèn)真的看著她的畫,他對(duì)瓦史提說:“你真是個(gè)大藝術(shù)家,要是我也可以畫畫該多好啊!”
m . de villefort a second time raised his head , looked at benedetto as if he had been gazing at the head of medusa , and became livid.
維爾福先生第二次抬起頭來,望著貝尼代托,象是看到了墨杜薩的頭似的,他的臉上變得毫無血色。
She was gazing across the sea, apparently ignorant of him.
她凝視著橫渡大海,顯然是無知的。
and he suspected, in the depths of her innocently-gazing soul, a glow of feeling that it would be a joy to waken.
他推測(cè),在她天真、專注的心靈深處有一種熱烈的感情,喚醒它是一種快樂。
and here in a silk dress, is the lady of the manor, gazing from her balcony at the beautiful starry night and the lovely sleeping lake.
瞧,那領(lǐng)主夫人,身穿波紋長(zhǎng)袍,出現(xiàn)在露臺(tái)之上,她出神地欣賞滿布星星的美麗夜空和沉睡的秀美湖水。
At that moment, Papa and Mama said nothing but gazing at the TV series, as if they had never heard that.
爸爸媽媽此時(shí)一言未發(fā),聽也沒聽見,盯著電視機(jī)上的連續(xù)劇。
The car long being out of sight , Jenny was still standing at the door , gazing toward the end of the road.
汽車早已開走看不見了,珍妮還站在大門口凝視著路的盡頭。
The bird opened her eyes wide, gazing at the flame for a while.
鳥兒睜大眼睛,盯著燈火看了一會(huì)兒。