国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

impatient

impatient

美 [?m?pe??(?)nt]  英 [?m'pe??(?)nt]

  • adj.急于;不耐煩的;沒有耐心的;熱切期待
  • 網(wǎng)絡(luò)急躁的;不耐心的;沒耐心的

反義詞

同義詞

英漢雙解

adj.
1.
不耐煩的;沒有耐心的annoyed or irritated by sb/sth, especially because you have to wait for a long time
I'd been waiting for twenty minutes and I was getting impatient.
我等了二十分鐘,有點不耐煩了。
Try not to be too impatient with her.
盡量別對她太沒耐心。
Sarah was becoming increasingly impatient at their lack of interest.
他們?nèi)狈εd趣,薩拉對此越來越不能忍耐了。
He waved them away with an impatient gesture.
他厭煩地揮手把他們打發(fā)走了。
2.
急于;熱切期待wanting to do sth soon; wanting sth to happen soon
She was clearly impatient to leave.
她顯然是迫不及待地想離開。
impatient for change
急于求變
3.
~ of sb/sth
(對不愉快的事)不能容忍,不愿接受unable or unwilling to accept sth unpleasant
impatient of criticism
不愿接受批評

英漢解釋

adj.
1.
急想,渴望
2.
急躁的,急切的
3.
對...不耐煩,對...忍耐不住 (of; with)
4.
〈古〉不合的,不許的

英英解釋

adj.

例句

He seems to me to be rather impatient.

覺得似乎有些耐煩。

He told me that he had been impatient of the long wait.

告訴時間等候耐煩

To be sure, one might have doubted, after the wayward and impatient existence she had led, whether she merited a haven of peace at last.

的確,有人可以懷疑度過任性、急躁一生,末了不配得到和平安息。

The naked branches of the trees seemed to be lifting themselves upward toward the pale sun, impatient to put forth leaf and flower.

光禿禿樹枝似乎淡淡太陽向上伸展急不可待吐出綠葉花瓣。

Cathy: That's exactly why I'm having such a headache. And I dare not to ask Mr. Lee further questions. You know how impatient he can be.

正是頭痛原因。而且不敢先生到底意思知道一向耐心。

When she felt he was not with her, she swung round . "Oh, there you are, Jerry. " She said. She looked impatient, then smiled.

當(dāng)發(fā)覺沒有一起走時轉(zhuǎn):“,這兒,?!?c>她說道。看上去耐煩,然后。

The affectionate man alights from the rumble, opens the door, and lets down the steps, obedient to an impatient motion of my lady's hand.

那個忠實傭人看到夫人那個耐煩手勢,便隨從座位下來,打開車門,放下踏板。

But I know you are not impatient, and I shall go at my own pace.

知道沒有不耐煩自己步調(diào)形式。

A little old man now, he had been strong in his far off youth and was impatient with his physical failings.

現(xiàn)在一個老頭年輕非常強壯,對于自己身體缺陷耐心

In a country where everyone is impatient to make money he is always trying to spot the next best-selling product for his company.

這個人人賺錢國家,總是設(shè)法自己公司尋找下一個暢銷產(chǎn)品。

With Citi's share-price growth lagging that of its main rivals, Mr Prince is impatient to turn things round.

由于花旗股價增長落后主要對手,普林斯先生迫不及待扭轉(zhuǎn)局勢

A year later, he has done none of these things, and some of his supporters are starting to grow impatient.

如今過去了,承諾沒有兌現(xiàn),有些支持者已經(jīng)開始耐煩。

it was a long way, but I rode fast, for young men, as no doubt the Signora knows, are impatient.

路途,很快,這點夫人固然理解理睬年青人老是性急。

The ship began to plunge and heave, as if she were a living creature, impatient to be off.

開始起伏波動,動物一樣,等不及出發(fā)

The humanity even more believes only then humanity to be able to save oneself, therefore the humanity such impatient truly unified!

人類更加堅信只有人類自己才能拯救自己,于是人類這樣迫不及待真正統(tǒng)一!

He turned back abruptly to her as if impatient with her slowness.

一下轉(zhuǎn),仿佛遲緩感到耐煩似的

Uncharacteristically impatient, Zhou responded: "Since the Chairman is inviting him, he wants to see him fairly soon. "

顯得格外耐煩,回答:“由于主席邀請很快見到。”

Aware of how much they have already changed the world through their businesses, computer tycoons can turn into impatient broader reformers.

意識到他們所作所為已經(jīng)改變世界,計算機大亨們變成更加耐煩改革家。

Do not be too impatient, for easy to more serious problems.

不要太過急躁因為容易使問題更加嚴重。

The morning passed slowly. I was impatient to see Alice, though I wouldn't be able to really talk to her with Edward there.

上午漫長,已經(jīng)等不及見到不能愛德華面前談?wù)?/c>這些。

The affectionate man alights from the rumble, opens the door, and lets down the steps, obedient to an impatient motion of my lady's hand.

那個忠實傭人看到夫人那個耐煩手勢便隨從座位下來,打開車門,放下踏板。

Even if the bank people get tough or impatient, the thing to do is to smile back.

銀行態(tài)度變得粗暴,或是表示耐煩,微笑

"I know that, " she said with less heat, but watching him still with eyes from which the old, impatient mockery was not entirely gone.

知道,”,現(xiàn)在語氣不再那么激動,但是盯著眼神往日那種按捺不住嘲弄完全消失。

Though he was impatient to see her, he hardly knew what he should say to her.

雖然急于見到心里知道如何啟齒。

Philip had a practical outlook and he grew impatient with the theories which resulted in no action.

一種實用觀點,無法接受那種不見行動理論。

Her father was impatient and angry.

父親焦躁不安,火氣。

You are sometimes at night an impatient man.

半夜時候煩躁。

By now I was growing impatient.

那時越來越沒有耐心。

There were other people waiting to be served, so the waitress began to get a little impatient. " 35 cents! " she replied abruptly.

因為那個服務(wù)員需要招呼其他客人,有點兒耐煩,大聲回答“35美分!”

She once again ready to open courage, her husband's call came again and asked me to where I am impatient to tell her that people still park.

一次鼓起勇氣準(zhǔn)備開口,丈夫電話,那兒耐煩告訴人民公園。

She intended to dress up as a ghost and as she had made her costume the night before , she was impatient to try it on .

打算裝扮模樣。頭天晚上化裝做好,這時急于試試。

Mozart's father had been kind, but Beethoven's father was impatient and often rough with him.

莫扎特父親仁慈貝多芬父親十分暴躁,經(jīng)常動粗。

You might be impatient or unable to stick to your decision to take this particular road, and thus you're always starting on a new road.

可能路上變得耐煩,或者無法堅持當(dāng)初決定。

Reality which we often see some people get a little bit results to impatient and not to any person looked down, thinking something.

現(xiàn)實當(dāng)中我們常常可以看到一些,稍微取得一點成績心浮,任何人放在眼里,以為了不起。

Antonia's figure, with its throat settled in the collar of her cape, slender, tall, severe, looked impatient and remote amongst the bustle.

安東妮亞脖子舒適披肩衣領(lǐng),身材纖巧,頎長面容嚴肅,雜沓人群顯得急躁冷漠。

A few there were, who seemed unmindful of him, and looked only to the jury, in impatient wonder how they could delay.

幾個似乎注意,只是一個勁兒陪審團耐煩,對于他們怎么這樣拖拖拉拉感到不解

They also get irritated and impatient with the timidity of the men who take an age to summon the nerve to ask them out.

她們那些時間鼓起勇氣她們表白男人膽怯生氣失去耐心。

As they had been kept indoor for the whole morning the children became impatient.

孩子們室內(nèi)上午,開始不住。

After an impatient oath or two, she got her hair away from her eyes, sufficiently to obtain a sight of him.

耐煩咒罵一兩,頭發(fā)眼睛撥開,看到。

The impatient among you might have already skipped to Resources to see what kind of OpenLaszlo applications are available.

有些讀者可能已經(jīng)迫不及待參考資料小節(jié)哪些類型OpenLaszlo應(yīng)用程序。

Many a time have I been moved to pity and yet been unable to restrain impatient hands itching for the assault.

許多,憐憫,控制不住狂躁不安癢癢下手。

"For me we have done well but now, of course, people become impatient, " said the manager.

我來說我們不錯,但是現(xiàn)在球迷變得沒有耐心,當(dāng)然,”教授。

"Of course you are, " another advisor reassures him, and then orders him to bed like an impatient parent.

一位幕僚鼓勁,然后命令睡覺,語氣一位耐煩家長。

My vehemence , the tone of my demand, impatient and full of anger, lent me an air of justification, the advantage of a well founded claim.

激烈,說出要求耐煩充滿語氣,提供一種擁有正當(dāng)理由氣勢,一個提出索求有利地位。

Oh, how much longer do I have to wait? I feel impatient.

,多久呢?有點迫不及待

The United States and Canada said the world's main industrialized nations were growing increasingly impatient.

美國加拿大表示,全球主要工業(yè)化國家對于伊朗耐心越來越

I was early. I'd been impatient to see him in the flesh.

,一直早些親眼見到本人。

Originally had much of a long the nurse of patience to knock very for a while, finally impatient, screwed on door to walked into.

本來耐性護士長一陣子,終于耐煩,房門進去。