pitying
美 [?p?ti??]
英 ['p?ti??] 
- adj.憐憫的
- v.“pity”的現(xiàn)在分詞
- 網(wǎng)絡(luò)同情的;同情別人的;詳細(xì)
反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | 憐憫的,同情的(常帶優(yōu)越感)showing pity for sb, often in a way that shows that you think you are better than them |
| a pitying look/smile 垂憐的眼神╱微笑 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Only too happy if she deign some times to cast a pitying look upon her slave , and to remember him in the hour of danger !
如果她能間或委身,對她的奴隸投去憐憫的目光,在危難中記得他,那就是他莫大的幸福!
The public uproar intensified when he made a self-pitying television statement and reached its peak when the inquest was held in private.
當(dāng)他做出自憐的電視陳述后,公眾更加嘩然,而當(dāng)審查閉門進行時,公眾的憤怒更是達到頂峰。
I sat there and wondered how he managed to see a self-pitying woman beneath an old willow tree.
我坐在那里,不知道他是如何看到在老柳樹下有一個自怨自艾的女人的。
No, sir, we are not a self- pitying nation, we had not been, and will not be.
不,先生,我們不是一個自憐的民族,從前不是,以后也不會。
"Well, sir, " said Elinor, who though pitying him, grew impatient for his departure, "and this is all? "
埃莉諾盡管憐憫他,但對他的告辭愈益迫不及待。她說:“喂,先生,這就完了吧?”
We've always found him to be a little whiny and self-pitying, but okay, who wouldn't be?
他有點絮叨和自憐,但誰不是這樣?
There was the pitying chuckle that bubbled in my throat when I watched a fat duck waddle across the back yard.
當(dāng)看到一只胖胖的鴨子搖搖擺擺地穿過后院時,我在喉嚨里咕嚕出憐惜的暗笑。
This still seems a rather self-pitying analysis, particularly when he goes on to describe how he had seen detainees being tortured.
這似乎還是一種相當(dāng)自憐的分析,尤其是當(dāng)他接著講述他所目睹的犯人遭受拷問的情況時。
I am ashamed to take it to press conferences for fear of pitying glances from blogger technorati around me with their MacBooks and iPads.
我都不好意思拿著它去參加媒體發(fā)布會,害怕周圍那些精通技術(shù)、手持MacBook或iPad的博客寫手向我投來同情的目光。
Here's where you gasp, look upon me with pitying eyes and assume that I musthate my father.
可能你會感到震驚,然后用可憐的目光看著我,而且認(rèn)為我肯定恨死父親了。
He identifies that his self-pitying, negative attitude has always been his problem.
他明白了他自我憐憫和消極的態(tài)度是他自身的問題。
ghost of a mother - thinnest fantasy of a mother - methinks she might yet have thrown a pitying glance towards her son ! and now.
在我看來,一個母親的幽靈一個母親的最淡漠的幻影也會對她兒子投以憐憫的目光吧!
Having been constructed in a self-pitying rage, there are gaps between the logs, untrue angles, a doorframe angrily nailed to the outside.
因為是在過度自憐的心境下建造的,所以原木之間有縫隙,角度不正確,門框被生氣地釘在外面。
Alas! I always loved sorrow and tribulation, but only for myself, for myself; but I wept over them, pitying them.
唉,我老是喜歡災(zāi)難和痛苦,但只是為了自我擔(dān)待,而對于他們我憐憫得痛哭流涕。
But he seemed to stand apart, and eye this former self with scornful, pitying, but half-envious curiosity.
但他卻象是站在一邊,帶著輕蔑和憐憫,而又懷著一些羨慕的好奇心,審視著先前的自己。
With such a sound of gently pitying laughter.
發(fā)出輕柔憐憫的笑聲。
I walked the unemployment lines the other day to talk to this American. It is depressed, pained and bewildered. But not self-pitying.
前幾天,我走到失業(yè)人員排成的長隊中,找這類美國人談話。他們垂頭喪氣,內(nèi)心痛苦,不知所措。但是。
Yes, perhaps that's what happiness is, the self-pitying awareness of our unhappiness.
是了,幸福大概就是這樣的,是自傷自憐地覺察到自身的不幸。
I had been pitying myself for not having books to read .
過去我曾嘆惜過自己沒書讀。
I hate wallowers and that's what we've turned into -- a couple of sighing, slack- jawed , self-pitying wallowers!
我討厭迷糊的人但那正是我們——一對只嘆氣的、懶散的、自我憐憫的糊涂蟲!
He gave me a pitying look.
他同情地看了我一眼。
and she'd have to live with everyone pitying her even more.
她就得忍受人們加倍的同情
A shadow momentarily dimmed the blue eyes, but he smiled, pitying her.
藍眼睛里一瞬間出現(xiàn)了一片陰云,但他馬上就笑了,他很憐憫她。
Their bloom departs, their perfume gone, yet who stands pitying by?
紅消香斷有誰憐
His vacant face stared pitying at the postscript.
他神色茫然,帶些憐惜地盯著看那句附言。
That, in turn, risks leading to an unstable foreign policy that is aggressive, self-righteous and self-pitying in equal measures.
這進而可能會導(dǎo)致不穩(wěn)定外交政策的出臺,這種政策將是咄咄逼人、自以為是和自憐的。
Some pitying hand may find it there, when I and my sorrows are dust.
在我和我的悲哀都歸于塵土之后也許會有人懷著憐惜之情在這里找到它。
No, I do not need the pitying almsgiving.
不要,我不要憐憫的施舍。
im so wretched , you cant help being sorry and pitying me.
我是這么慘啊,你不能不難過,不能不憐憫我呀。
It's half pitying spring, half annoyed at spring.
半為憐春半惱春。
Him grant a grave to, ye pitying noble, Deep in your bosoms!
有憐憫之心的高貴的人們,在你們心里給他一個墳?zāi)?/c>!
Friends we'd known in our pre-China life did pitying double takes when they came to visit.
我們來中國前結(jié)識的朋友,當(dāng)他們來看望我們時,都致以雙倍的同情。
Martin found himself pitying him he knew not why, though he was soon to learn.
不知為什么,馬丁已經(jīng)憐憫起他來,不過他馬上就明白了。
Self-pitying dreamers are not wanted here;
自憐做夢的人在這里不被需要;