国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

reflect

reflect

美 [r??flekt]  英 [r?'flekt]

  • v.反映;映出(影像);反射(聲、光、熱等);顯示
  • 網(wǎng)絡(luò)思考;反省;反思

詞形變化

第三人稱單數(shù):reflects  現(xiàn)在分詞:reflecting  過去式:reflected  

同義詞

英漢雙解

v.
1.
[t][usupass]
~ sb/sth (in sth)
反映;映出(影像)to show the image of sb/sth on the surface of sth such as a mirror, water or glass
His face was reflected in the mirror.
他的臉映照在鏡子里。
She could see herself reflected in his eyes.
她在他的眼中看到了自己的樣子。
2.
[t]
~ sth
反射(聲、光、熱等)to throw back light, heat, sound, etc. from a surface
The windows reflected the bright afternoon sunlight.
窗戶反射著午后明媚的陽光。
When the sun's rays hit the earth, a lot of the heat is reflected back into space.
太陽光線照射到地球時(shí),大量的熱被反射回太空。
3.
[t]
~ sth
顯示,表明,表達(dá)(事物的自然屬性或人們的態(tài)度、情感等)to show or be a sign of the nature of sth or of sb's attitude or feeling
Our newspaper aims to reflect the views of the local community.
本報(bào)的宗旨是表達(dá)當(dāng)?shù)厝嗣竦男穆暋?/div>
4.
[i][t]
認(rèn)真思考;沉思to think carefully and deeply about sth
Before I decide, I need time to reflect.
在作出決定以前,我需要時(shí)間認(rèn)真考慮考慮。
She was left to reflect on the implications of her decision.
由她來考慮她這個(gè)決定會牽扯哪些問題。
On the way home he reflected that the interview had gone well.
回家的路上,他琢磨著這次面試非常順利。
She reflected how different it could have been.
她琢磨著那件事本可以有多大的不同。
‘It could all have been so different,’ she reflected.
“那件事本可以完全不同的。”她思索著。

英漢解釋

v.
1.
(鏡子等)映現(xiàn)(影像等);反響,反照;〈比喻〉反映;表現(xiàn)
2.
反射(光,熱,聲音等)
3.
反省,深思熟慮,仔細(xì)想
4.
招致,帶來,博得(信用等);使蒙受(羞辱等) (on, upon)
5.
轉(zhuǎn)移(視線等);折轉(zhuǎn)(紙角等);(球等)彈回
6.
反映;反響
7.
反射
8.
反省,熟慮,沉思,仔細(xì)想,回顧 (on, upon)
9.
反應(yīng);非難,譴責(zé),中傷,誹謗;(行為等)發(fā)生壞影響,丟臉 (on, upon)

英英解釋

v.

例句

Reflect deeply to see what initially drew you to this person and why you were so affected.

深刻反應(yīng)看清當(dāng)初牽引進(jìn)來并且為什么如此受影響

In a few hundred years history will reflect that our "great fence" was just as big a failure as Hammurabi's wall or the Great Wall of China.

幾百歷史反映偉大籬笆那么漢穆拉失敗長城還是中國

Pakistan's ambassador to the United States said the reports were unsubstantiated and "do not reflect the current on-ground realities. "

巴基斯坦大使這些報(bào)告缺乏證據(jù)并且沒有反映現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)。”

He said the released documents do not reflect current on-the-ground realities.

泄密文件并不反映目前現(xiàn)實(shí)

Changing the grammar is usually a different sort of task than changing the application logic; and the files reflect this.

通常更改語法更改應(yīng)用程序邏輯不同種類任務(wù)這些文件反映一點(diǎn)

Overall, he said the changes reflect shifting attitudes about sex in Western societies over the past half century.

總體來說表示這些變化反映過去半個(gè)世紀(jì)西方社會性觀念轉(zhuǎn)變

But how refreshing if it were to reflect a reawakened sense of courage in the country as a whole.

不過如果此舉反映日本整體勇氣覺醒的話多么耳目一新

Taxation would no longer be able to reflect the preferences of the voters. The new member states did not shrug off the Soviet yoke for that.

征稅不再體現(xiàn)選民優(yōu)先選擇成員國等于沒有擺脫蘇聯(lián)規(guī)則束縛

No matter how much you try to adjust the metrics to reflect what you think you want, it always backfires.

無論怎么調(diào)整指標(biāo)反映想要東西總是效應(yīng)出現(xiàn)

The length of stay is decided by an Immigration Officer at the port of entry and will reflect the purpose of your journey.

愛爾蘭停留長度入境移民根據(jù)此行目的決定

The research result shows that this method can reflect the connectivity of fracture-cavity block between the producing wells.

研究表明利用方法了解單元內(nèi)之間連通情況

Paul's constant concern was that nothing would reflect on the name of Christ, on the testimony of the church or on his own testimony.

保羅關(guān)心不要任何東西使基督蒙羞影響教會本人見證

He said the speeches reflect a philosophy that could subvert "the mainstream concept of judging. "

發(fā)言可以反映一個(gè)可能顛覆審判主流觀念思想體系

All this affects the movement of the jet streams, which reflect but do not create air movement.

所有這些都會影響急流運(yùn)動急流運(yùn)動只是反映不是創(chuàng)造空氣流動

Does your post title reflect what you're going to write about, or at least give enough of an indication to arouse curiosity?

文章標(biāo)題反映下文內(nèi)容或者至少暗示能夠引起人們好奇心

the ratings settings to reflect what you think is appropriate content in each of four areas: language, nudity, sex, and violence.

查看調(diào)整分級設(shè)置反映以下任何類別認(rèn)為合適內(nèi)容語言裸體暴力

Shiny silver teapots reflect the economic climate and political upheaval taking place in the U.

閃亮茶壺反映那個(gè)時(shí)代美國經(jīng)濟(jì)政局

at higher levels within the agency than others, and some seem to reflect a more definitive disposition of the issues than others.

有些報(bào)告機(jī)構(gòu)內(nèi)高層次制訂有一些報(bào)告似乎反映更為確切問題處理方案

This seems to reflect how much the modern psychiatric professions' drive to categorise mental illness has permeated our cultural lives.

似乎反映現(xiàn)代精神病學(xué)行業(yè)發(fā)展促進(jìn)心理疾病分類這種推動力如何滲透進(jìn)我們文化生活

The test results shown below did not use a RAID device for the file-based data store and do not reflect this additional improvement.

下面顯示測試結(jié)果并未使用RAID設(shè)備作為基于文件數(shù)據(jù),并且返回額外改善

The clinal variations of at least some physiological characters does not reflect unevenness at the subspecies boundaries.

至少有一些生理性狀梯度變異反映亞種邊界

He had touched on Sondra, and she was still too near his heart to reveal anything that would reflect on her.

提到桑德拉可是桑德拉至今心上人決不泄漏足以牽連

Does the literature of a nation reflect its politics?

一個(gè)國家文學(xué)反映政治嗎?

The measured values of k1s partly reflect the relative donor power.

測定K1S可以部分反映相對電子能力

But reflect, for a minute, on all that raw fish.

細(xì)一下所有這些

That was a consequence of the fact that legal control did not reflect the underlying economic interests.

結(jié)果就是法律意義控制并未反映潛在經(jīng)濟(jì)利益

We shall sleep a while and then wake up to find ourselves as mirrors which reflect the beauties of our LORD.

我們一會兒過來發(fā)現(xiàn)我們形狀相似如同鏡子返照上帝佳美

This is a risk that is well worth taking when you reflect how much better it is to be bold than to wear a curly wig.

值得采取風(fēng)險(xiǎn)當(dāng)反射多少更好大膽佩帶卷曲假發(fā)

It shows that women are better at being able to stand back and reflect for a moment while they are juggling other things.

結(jié)果顯示處理任務(wù)時(shí)候女人男人退反思

Today is a good day to reflect on what you are doing with sex and turn it over to your higher mind to straighten out for you.

今天個(gè)好日子反思自己利用什麼高層心靈清理

The investigation into Google also seems to reflect a degree of coordination with like-minded counterparts in the U. S. Congress.

對于谷歌調(diào)查似乎反映美國國會一部分志趣相同協(xié)調(diào)

These different dishes may reflect the fact that the British are more willing to try new things and experiment with what they eat.

這些不同菜式可能反映一個(gè)事實(shí)英國愿意嘗試事物他們東西實(shí)驗(yàn)

Encounters with other people might cause you to reflect on a few things right now, and that could be a good thing for you.

碰到一些以前熟悉擴(kuò)展思路了解更多事情個(gè)占便宜事兒

Mount Wutai is one important component of Chinese Buddhism. Does its current situation just reflect that of Chinese Buddhist music?

五臺中國佛教重要組成部分現(xiàn)狀是否折射中國佛教音樂現(xiàn)狀

Google updates in a bit of a mess, PR also can't really reflect the situation of the site.

谷歌更新有點(diǎn)PR不能真實(shí)反映站點(diǎn)情況

Jorma Ollila, its chairman, said he took the vote "very seriously" and promised to "reflect carefully" .

公司董事長JormaOllila非常重視此次投票謹(jǐn)慎地做出回應(yīng)”。

To begin with, one's individual income does not wholly reflect the extent to which one's self-value and social value are realized.

首先個(gè)人收入不能完全反映個(gè)人價(jià)值社會價(jià)值實(shí)現(xiàn)程度

To say that this combination of European leaders does not truly reflect the diversity of European opinion would be an understatement.

有關(guān)歐盟領(lǐng)導(dǎo)人這種組合不會真正反映歐盟觀點(diǎn)多樣化言論有意輕描淡寫

Standard costs should be revised at least once a year to reflect the anticipated actual costs.

至少應(yīng)修正一次標(biāo)準(zhǔn)成本反映預(yù)期實(shí)際成本

The views expressed in this article do not necessarily reflect official TERI policy or that of the U. S. State Department.

本文表達(dá)見解不一定反映能源資源研究所美國國務(wù)院官方政策

"Any election in any country must reflect the will of the people and not that of any foreign government, " the president said.

布什總統(tǒng):“任何國家舉行任何選舉必須反映人民意愿不是任何外國政府意愿。”

To be realistic, your plan must reflect the true nature of the resources available to your project.

更加實(shí)際的話計(jì)劃必須反映項(xiàng)目使用資源真實(shí)情況

These reports do not reflect a rebound to positive growth, but suggest that the trough of the recession could have been reached.

雖然尚未改善恢復(fù)增長程度表明衰退可能已經(jīng)

But pause and reflect. Marriage must always be something of a gamble.

下來反思婚姻常常一種賭博

熱門查詢