weary

weary

美 [?w?ri]  英 [?w??ri]

  • adj.疲憊的;使人疲勞的;使人厭煩的;(對…)不再感興趣
  • v.使疲勞;使疲倦;失去熱情
  • 網絡疲倦的;厭倦的;令人厭倦的

詞形變化

比較級:wearier  最高級:weariest  第三人稱單數:wearies  現在分詞:wearying  過去式:wearied  

反義詞

adj.

同義詞

英漢雙解

adj.
1.
(尤指長時間努力工作后)疲勞的,疲倦的,疲憊的very tired, especially after you have been working hard or doing sth for a long time
a weary traveller
疲憊不堪的旅行者
She suddenly felt old and weary.
她突然感到了衰老和疲倦。
a weary sigh
疲倦的嘆息
2.
使人疲勞的;使人厭煩的making you feel tired or bored
a weary journey
使人疲乏的旅程
3.
~ of sth/of doing sth
(對…)不再感興趣,不再熱心,感到不耐煩no longer interested in or enthusiastic about sth
Students soon grow weary of listening to a parade of historical facts.
學生們很快便對聽連串史實厭煩起來。
v.
1.
[t]
~ sb
使疲勞;使疲倦to make sb feel tired
2.
[i]
~ of sth/of doing sth
(對…)失去興趣,失去熱情to lose your interest in or enthusiasm for sth
She soon wearied of his stories.
她很快就厭煩了他的故事。

英漢解釋

adj.
1.
疲倦的,困乏的
2.
令人厭倦[生厭,發膩]的;乏味的
3.
感到厭倦的 (of)
v.
1.
使疲倦,使疲乏;使厭倦,使生厭,使發膩;煩擾,為難
2.
疲倦,疲乏;厭倦,厭煩 (of)
3.
渴望,切望 (for)

英英解釋

adj.
v.

例句

The stirring up of these lugubrious ideas did not cause his courage to fail, but his brain grow weary.

那么想法心里起伏勇氣并不減少但是腦子疲乏

She walked deliberately through the door and up to the gentleman, who looked at her weary face with partially awakened interest.

堅決走進大門一直那個先生面前疲憊不禁產生幾分興趣

He judged her to be capricious, and easily weary of the pleasure of the moment.

認為任性容易一時快樂產生厭倦

President Bush is trying to make amends with Palestinians who are weary of his stance on peace in the Middle East.

巴勒斯坦現在非常反感中東和平進程呈現姿態

Mrs. Jennings was so far from being weary of her guests that she pressed them very earnestly to return with her again from Cleveland.

詹寧斯太太沒有膩煩客人滿腔熱忱請求他們一起克利夫蘭返回

A nation weary of wasting billions on unctuous educators who never deliver what they promise may be ready to hear some hard truths.

一個不甘花言巧語從不兌現承諾教育者身上浪費數十億美元國家才有可能聽取逆耳忠言意見

And the fourth slave said, "It is all very well to talk about her, but it does not make me less weary of standing and fanning. "

第四奴仆:“評頭品足不錯只是減輕不了站立疲勞。”

There was an air about her which showed plainer than any words that she was both weary and disappointed.

上流露出神氣任何話語明白表示失望

Once more Imogen set out on her weary pilgrimage.

伊摩琴動身走上疲勞旅程

Willie's really weary. How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew ?

露水多少露珠滴落如果露珠可以露水?。

The message of his eyes was instantly putting to flight the simple, weary and yet peaceful contemplation in her own.

眼睛含意心中思量質樸疲倦可是寧靜一些想法即刻驅散無影無蹤

The young pilot worked hard to build walls around her emotions, and even excluded her mother from her war-weary heart for a time.

這位年輕飛行員建起堵心隔絕自己感情飽受戰爭摧殘甚至一度排斥自己母親

But in order not to weary you further, I would request that you be kind enough to hear us briefly.

惟恐嫌煩只求寬容我們

And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?

賽亞大衛你們你們使厭煩小事使厭煩

After these words the freemason leaned his elbow again on the back of the sofa and closed his eyes, as though weary of prolonged talking.

這些之后會員好像由于不停談天疲倦胳膊肘支撐沙發合攏眼睛

It was a weary, disconsolate Tom who returned home to spend a week serving the regular customers for Massa Murray.

湯姆回家一個星期默里老爺顧客干活顯得疲憊不堪郁郁

Tom's heart ached to be free, or to have something of interest to do to pass the weary time.

湯姆心里渴望自由或者有點有趣事情排遣無聊時刻

The surrender of her weary ghost to the keeping of stars and sea was stirring like the sight of a glorious triumph.

自己疲憊靈魂交給星星大海壯觀勝利慶典一樣令人激動

He's been a good sport , but he's weary of Danish-made Legos, the only sure bet for birthday gifts for his friends.

一直一個情義但是厭倦丹麥生產拼裝玩具送給朋友作為生日禮物

Al Pacino plays the world weary retired Army Lt. Colonel who through a stupid accident looses his sight and his way of life.

艾爾帕西諾扮演世界厭倦退役陸軍中校通過一個愚蠢事故失去視力生活方式

The message of his eyes was instantly putting to flight the simple, weary and yet peaceful contemplation in her own.

眼睛含意心中思量質樸疲倦可是寧靜一些想法即刻驅散無影無蹤

You sit quietly where I have placed you, and regard me with a weary, passive look.

靜悄悄放下地方疲乏消沉神情

She stood there with the letter in her hands faint and weary in the midst of all this desolation.

面對凄涼孤苦情景疲倦暈眩

He felt better after having eaten than he had felt before, less weary of his life, less vanquished in spirit.

肚子覺得心情好些生活那么厭倦精神那么沮喪

He seemed utterly weary, and had obviously lost weight.

似乎極度疲憊顯然許多

A weary gentle relief was spreading through his body.

周身疲憊之中微微一種松快

About eight at night, and already very weary, I came to a lone house.

大約晚上八點鐘精疲力竭來到孤零零屋子眼前

The daycoach was hot, full of the weary smell of old red plush.

車廂非常悶熱滿鼻子陳年味道

My limbs were weary and stiff.

手腳發麻

In the dark, a pregnant woman turns her head with a weary smile to glance at her.

黑暗懷孕婦女轉頭一種詭異微笑

Such a revelation, sadly for the weary Lebanese people, might prove just as explosive as solid proof of Syrian complicity.

這樣一個黎巴嫩疲勞民眾來說傷心結果或許會成為敘利亞同謀鐵證

A weary hiker stumbled upon another hiker deep in the North Woods. "Am I ever glad to see you, " said the hiker.

一個疲憊游者森林深處遇到另一個游者,“非常高興遇見已經迷路”。

"How did you know I was there? " he asked the weary man of your rescuers.

你們怎么知道這里?”其中一個充滿倦意救生

A week later, the second young man also returned. He looked terribly weary and his face was weather-beaten.

以后第二年輕人回來神情疲倦滿風霜

Beginning to feel like a weary foreigner at loose ends I needed to be on the move to change my scenery.

開始覺得自己一個身心老外百無聊賴需要繼續前行改變自己眼前風景

That's what the weary man planned to do, but decided to make it a matter of prayer and to take his troubled thoughts to the Lord.

疲乏計劃決定禱告疑問面前清楚

After 30, has become a load of cattle, in the early morning, in the evening, sent waves of weary groan, but do not know where to rest.

三十以后已經一頭負重黃牛清晨傍晚發出陣陣疲憊呻吟知道哪里憩息

The specially equipped boxes may take a bit of getting used to, but the weary traveller cannot fail to be impressed.

這種機場專門配備盒子可能需要人們時間適應疲憊旅客不能不留下深刻印象

The crumple of her waist at the back, as she bent back to look, was a little weary; and it used to be so gay-looking.

扭轉看見腰部疲乏但是輕盈愉快

Offer your service with a heart of gratitude, as if repaying a kindness, then you wont feel weary or tired.

感恩報恩服務工作便不會感到倦怠疲累

At least Rooney, perhaps in a less war-weary condition, will be back in England's colours in an attempt to qualify for 2014.

總之備戰或許不周魯尼可以2014英格蘭戰袍奮斗

He'd spent too long in the same job, and was beginning to be weary of it.

同樣工作得太開始感到厭倦

But hands were quivering restlessly; finally he gave up and tried to support his weary body with hands, leaning arms on the pillow.

然而微微顫抖無法停止最后放棄雙手枕頭之上支撐自己突然覺得疲累身體

For a few weeks it was all well enough, but afterwards, O the weary length of the nights!

開頭星期情況后來哎呀黑夜那么

Knowledge is a well-of-the- wisp , fluttering ever out of the traveler's reach, and a weary journey must be endured before it is even seen .

知識鬼火永遠飄蕩行人伸手地方甚至為了必須一次使勞頓不堪旅行

In the end, the Bolsheviks were to march their starving, despondent, war-weary people into modernity at the point of a gun.

最后布爾什維克主義槍口對準那些饑餓沮喪厭戰人們驅使他們進入現代化

How weary, stale, flat and unprofitable, Seem to me all the uses of this world!

人世間一切看來多么陳腐乏味無聊

"how did you know i was here? " asked the weary man of his rescuers. "we saw your smoke signal, " they replied.

你們怎么知道這里?”疲憊恩人。“我們看到煙火信號他們回答

We took our tea together; and afterwards she lay down on the rug, and told me not to talk, for she was weary.

我們一塊以后地毯不要說話因為假裝