因?yàn)?/c>貓咪不停地撓他。
Question 583 asks how much choice do you think NHS patients should have, and 584 asks how much choice do you think they actually have.
問題583問的是你認(rèn)為NHS的病人應(yīng)該得到多少選擇余地,問題584問你認(rèn)為他們實(shí)際上得到多少選擇。
He said he would like to see other data besides images to support the claim that there was actually a lake.
他表示,除了火星圖象外,對(duì)于火星上確實(shí)有湖的說法,他還愿意看到支持這種說法的其它數(shù)據(jù)。
It's actually a good thing that it stays for a while at the surface so that I can get ready.
還好它在表面,停留一段時(shí)間,這樣才方便我計(jì)時(shí)。
I don't know how far we actually went, but it was far enough.
我不知道實(shí)際上我們走了多遠(yuǎn),反正是足夠遠(yuǎn)的了。
Like a shock came the thought that he actually could go.
他閃電似地產(chǎn)生了一個(gè)念頭,覺得他完全可以去。
The written record of the conversation doesn't correspond towhat was actually said.
那次談話的文字記錄與原話不符。
When we look in a mirror, we actually see light that has traveled in a broken path.
當(dāng)我們對(duì)著鏡子看時(shí),看到的光事實(shí)上是沿折斷路徑傳播的。
I didn't want to say anything without actually reading the letter first.
在未確實(shí)讀信之前我什么也不想說。
We're not American, actually. We're Canadian.
實(shí)際上我們不是美國(guó)人。我們是加拿大人。
He's giving us a bigger crime wave than we actually have.
他想制造一幅把我們實(shí)際犯罪情況夸大的景象。
The minivan was actually born at Ford.
微型貨車其實(shí)是在福特汽車公司誕生的。
People who receive social payments because they are sick or handicapped are not actually part of the labour market.
那些由于疾病或傷殘而接受社會(huì)福利支付的人實(shí)際上不是勞動(dòng)市場(chǎng)的組成部分。
They're not married, actually.
他們實(shí)際上沒有結(jié)婚。
Their oars did not again dip until the last of the sweet sounds had actually died among the remarkable shores.
直到優(yōu)美的歌聲完全消失在遙遠(yuǎn)的湖岸,他們才拿起船槳。
One fellow as he went by actually clapped his hand upon the sunny face of the rock on which we lay.
有一個(gè)家伙走過我們的旁邊,用手在我們躺著的那塊巖石的向陽(yáng)面摸了一下。
Since these rays do not actually meet, they cannot form an image without a condensing lens of sort.
由于這些光線實(shí)際上不相交,如果不用某種會(huì)聚透鏡的話,它們是不能成像的。
The time seems near, if it has not actually arrived.
這種時(shí)候即便還沒有真正來(lái)到,卻也好象并不很遠(yuǎn)。
The food was not actually all that expensive.
食品居然并不那么昂貴。
She, for some time, believed her daughter had actually destroyed the infant in her mad fits.
在一段時(shí)間,她以為她的的女兒在一陣瘋癲發(fā)作時(shí)確實(shí)把這嬰兒弄死了。
In view of its physical nature such a sunspot group actually has a structure of its own.
從物理性質(zhì)方面來(lái)看黑子群實(shí)際上有它自身的結(jié)構(gòu)。
Actually, it would be much more sensible to do it later.
事實(shí)上,以后再辦這件事可能要明智得多。
The fact remains that during this rough winter the health of the Londoners was actually above the average.
事實(shí)上,在這個(gè)災(zāi)難重重的冬季,倫敦居民的健康水平確實(shí)比一般水平高。
Actually, the postwar boom of 1919-20 was more apparent than real except in agriculture.
實(shí)際上,除農(nóng)業(yè)外,1919至1920年的戰(zhàn)后景氣華而不實(shí)。
It is not at all clear who actually invented the telescope.
完全不清楚望遠(yuǎn)鏡究竟是誰(shuí)發(fā)明的。
Then she went out again-anything seemed preferable to what she was actually doing.
然后她又出門去了--無(wú)論什么都比她實(shí)際正在做的事情有趣。
Actually Kennedy had long been concerned about the implications of population growth for economic development.
實(shí)際上,肯尼迪長(zhǎng)期以來(lái)一直關(guān)心人口增長(zhǎng)對(duì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的復(fù)雜關(guān)系。
By now it was known that the Bismarck was actually steaming in the wrong direction.
這時(shí)已經(jīng)獲悉,“俾斯麥”號(hào)實(shí)際上正朝著錯(cuò)誤的方向駛去。
Unless this is done, it is extremely difficult to determine whether or not people's economic well-being is actually increasing.
除非做到了這一點(diǎn),否則極難斷定人民的經(jīng)濟(jì)幸福是否真的增進(jìn)。
Subsequently Aileen, reflecting upon these latest developments, was from one point of view actually pleased or eased.
因此,愛玲考慮著這些最近的發(fā)展,從某一種觀點(diǎn)看來(lái),確實(shí)感到高興或安心。
The firm discovered that underselling actually boosted its business.
公司發(fā)現(xiàn)有節(jié)制的推銷實(shí)際上使其業(yè)務(wù)蒸蒸日上。
Actually, I'll be a bit late home.
說真的,我回家會(huì)晚一點(diǎn)。
Actually, the amount of maximum stability is also a function of center of gravity travel.
實(shí)際上,最大穩(wěn)定性余量也是重心移動(dòng)量的函數(shù)。
An intrinsic problem of urban-growth analysis is how to actually measure the economic growth of a city.
城市增長(zhǎng)分析中的一個(gè)本質(zhì)問題是如何實(shí)際地測(cè)定一個(gè)城市的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。
Actually, whether the changes can carry out smoothly or not, the craftsmen and the various social groups should strive for it together.
當(dāng)然,要實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)木雕的順利轉(zhuǎn)型還需要社會(huì)各界群體的共同努力。
Actually, the Mao dynasty seems to have been not such a bad option so far.
其實(shí)到目前為止,毛(澤東)王朝似乎還是一個(gè)不錯(cuò)的選擇。
The compiler is actually free to take some liberties with the program order within a thread as long as as-if-serial semantics are preserved.
編譯器實(shí)際上對(duì)在線程中使用程序順序是可以有一些自由的——只要保留了as-if-serial語(yǔ)義。
Actually, i used not to tell about this , but when i came to meet with someone, something, that pulls me to this .
其實(shí)原來(lái)我今天不是想說這個(gè),一些人,還有一些事,把我引向這里。
He stated that the charity was actually initiated by two sisters named Preston and that the effigy on the cake was that of two poor widows.
他認(rèn)為該慈善活動(dòng)最初是由普列斯頓兩姐妹發(fā)起的,糕餅上的肖像則是兩位貧窮的寡婦。
We are not originally ripe also very many friends all remind me to have to be careful her, but I actually close with a smile.
我們本來(lái)不熟且很多朋友都提醒我要小心她,但我卻一笑置之。
He did not investigate how any of it actually worked.
但卻不調(diào)查其中任何一種情況實(shí)際是怎樣運(yùn)作的。
Doable, approximately. But the point is, we can actually now locate all those lines that we sort of arbitrarily drew on the phase diagrams.
是可以做的,近似地考慮,要強(qiáng)調(diào)的是,我們現(xiàn)在可以計(jì)算,相圖里面的線了。
And then if I go over here, the list begins to scroll, and there's actually thousands of feelings that have been collected.
然后如果我移到這里,列表就開始滾動(dòng),這里實(shí)際上已經(jīng)收集了成千上萬(wàn)的感覺。
You've got to create the illusion that it's actually summer. It's got to be all time, Margaritaville up in here.
你必須制造現(xiàn)在實(shí)際是夏季的假象。而且必須一直這樣,瑪格麗塔酒一直到這里。
As the system is a group of items, the system's actions are actually accomplished by the collaboration of these components.
因?yàn)?/c>系統(tǒng)是一組項(xiàng)目,所以系統(tǒng)的操作實(shí)際上是由這些組件的操作來(lái)實(shí)現(xiàn)的。
But I saw a man actually in the peel of a puppy's skin, to see this picture, I look woke up from a dream.
可是我又看到一個(gè)人居然在剝一條小狗的皮,看到這景象,我一下從夢(mèng)里醒過來(lái)了。
Television is not real life. In rear life people actually have have to leave the coffee shop and go get jobs.
電視不是真實(shí)生活。事實(shí)上,在現(xiàn)實(shí)生活中,人們不得不離開咖啡館回到工作中去。
Brazilian pollsters may be making it even harder than necessary by neglecting to ask respondents whether they actually intend to vote.
巴西民調(diào)人員因?yàn)?/c>忽略了詢問受訪者是否確定會(huì)投票,而可能使民調(diào)的準(zhǔn)確性更難上加難。
you missed some classic eleanor waldorf meltdowns . if it wasn't such a tragedy, it would've been funny. actually, it kind of was.
你錯(cuò)過了埃莉諾霍道夫幾場(chǎng)經(jīng)典的抓狂戲。如果不是那么悲慘的話,應(yīng)該會(huì)很有意思。其實(shí),是有點(diǎn)搞笑。
Bats may actually be a coward, until the beginning of the war, constipation faceless, hiding in the side match.
可實(shí)際上蝙蝠是個(gè)膽小鬼,等到戰(zhàn)爭(zhēng)開始,便秘不露面,躲在一旁觀戰(zhàn)。
You could at least read here to see what information we have gathered for parents, actually for our kids !
你至少可以來(lái)這里看看我們為家長(zhǎng)、特別是孩子們搜集的那些信息!
Pays such many for you, is actually not willing you to see that would rather to defend the initial pledge.
為你付出這么多,卻不愿你看到,情愿守著最初的承諾,情愿守著最初的承諾。
But unlike either, the definition of that behavior isn't checked until the trait is actually incorporated as part of a class.
但與類和接口不同之處在于,在特征作為類的一部分整合之前,不會(huì)檢查行為的定義。
I now know that it's not always easy to see what should be done and even harder actually to do it.
現(xiàn)在我知道,認(rèn)識(shí)到什么是應(yīng)該做的并不容易,而真正去做就更加困難了。
Actually the two things are so closely related that we can scarcely keep them apart.
實(shí)際上兩者的關(guān)系非常密切,很難把它們截然分開。
Actually, I'm the master chemist of Joe's body.
實(shí)際上,我是喬團(tuán)體中的化學(xué)大師。
It's not actually raining now.
其實(shí)現(xiàn)在并沒有下雨。
These and other odd jobs kept him employed a few hours every day, so that he was not actually out of work.
他靠這種零星的活兒維持著一天幾個(gè)小時(shí)的工作,因此還不算失業(yè)。