all around
all the better, harder, etc.
更好(或努力等)so much better, harder, etc.
| We'll have to work all the harder with two people off sick. 有兩個人病了沒上班,所以我們得加把勁干。 |
all but
| The party was all but over when we arrived. 我們到的時候,聚會都快要結束了。 |
| It was all but impossible to read his writing. 他的筆跡幾乎沒法辨認。 |
除…外全部everything or everyone except sth/sb
| All but one of the plates were damaged. 除去一只,盤子全打碎了。 |
all in
| At the end of the race he felt all in. 他在賽跑結束時感到筋疲力盡。 |
全部包括在內;總共including everything
| The holiday cost £250 all in. 假期總共花了 250 英鎊。 |
all of sth
(強調數量、體積等,而實際上通常很小)足足used to emphasize an amount, a size, etc. usually when it is very small
| It must be all of 100 metres to the car! 走到車那里一定足足有 100 米呀! |
all over
| We looked all over for the ring. 我們到處找那枚戒指。 |
正如所提到的人那樣;十分像;十足what you would expect of the person mentioned
| That sounds like my sister all over. 這聽起來很像我的妹妹。 |
all round
在各方面;全面in every way; in all respects
| a good performance all round 從各方面看來都精彩的演出 |
| She bought drinks all round. 她給每個人都買了飲料。 |
all there
心理健全;頭腦清醒having a healthy mind; thinking clearly
| He behaves very oddly at times─I don't think he's quite all there. 他有時候怪里怪氣的,我覺得他腦筋不大正常。 |
be all about sb/sth
最重要的是;主要的是used to say what the most important aspect of sth is
| It's all about money these days. 如今談的就是錢。 |
be all for sth/for doing sth
堅信某事應完成;完全贊成to believe strongly that sth should be done
| They're all for saving money where they can. 他們想盡一切辦法省錢。 |
be all over sb
向某人獻殷勤;討好某人;諂媚to show a lot of affection for or enthusiasm about sb
| He was all over her at the party. 他在聚會上向她大獻殷勤。 |
be all that
魅力十足;美麗動人;十分出色to be very attractive or impressive
| He thinks he's all that. 他覺得自己頗有魅力。 |
be all up (with sb)
(某人)完蛋了to be the end for sb
| It looks as though it's all up with us now(= we are ruined, have no further chances, etc.) . 看來我們現在全完蛋了。 |
英漢解釋
adj. | 1. 全,凡;各種,各個,一切,任何;綜合;那些;全體,全部的,所有的,全副的;唯一的 |
pron. | 2. 全,個個,大家,大伙兒,所有各方;全都,通通,一齊 |
adv. | |
n. | |
na. | |
英英解釋
例句
The editor has all the necessary tools for document creation, which seems to be from a different service than MemoryPress.
該編輯器中包括所有創建文檔所需的工具,和MemoryPress提供的服務有所不同。
s the kind of help that you notice most of all during the difficult times, of which there have been a few during my time here.
在這里我遇到困難的大多數的時候,你們關注著我,你們給予了我這樣的幫助。
I just do not know how much I can do for the world. All I can do, is to try. Is there anything else you would like me to do?
我不知道我對世界有幾多貢獻.我所能夠的是嘗試.你有其它事情我可以效勞么?
Sagittarius man, being extremely lovable, kind and caring will fulfill all the needs of his partner even by going out of his way.
戀愛中的男人是那么的可愛、寬容和體貼,他會滿足他伴侶的所有要求哪怕是超出他的能力。
All animals have it. It seems to vary enough, but not too much, to act as a reliable marker.
所有動物都有這個基因;這種基因有它的變體,但變體不多,因此可以作為可靠的標記。
I said to you: give me a year's time, I can put all the memory format, including you.
我曾對你說過:給我一年的時間,我可以把所有的記憶都格式化,包括你。
The function is called with a Lua state argument; once again, all interaction between C and Lua occurs through the stack of the Lua state.
該函數是借助一個Lua狀態參數來調用的;同樣,C與Lua之間的所有交互都是通過Lua狀態棧發生的。
an't. That kid's long gone and this old man is all that's left.
年輕人早已淹沒在歲月的長河里,只留下一個老人孤獨地面對過去。
He is one of the leading minds of our age and deserves to be better known to the general public of all nations.
他是我們時代的卓越科學家之一,理所當然為世界各國公眾所推崇。
As a general and high efficient optimization algorithm, genetic algorithm has already been used in all realms of engineering calculation.
遺傳算法作為一種通用、高效的優化算法,已應用到工程計算的各個領域。
He was a bully always picking fights-Wall Street, health insurers, oil companies, the U. S. Chamber of Commerce. He took on all comers.
他是個好斗之人,從華爾街、醫療保險公司、石油公司到美國商會(U.S.ChamberofCommerce),他跟所有人較量過。
on countless occasions he was in no mans land, running all over the box but nowhere near the ball.
我無數次看到他象只無頭蒼蠅一樣在禁區橫沖直撞,卻總是碰不到球。
Their conference was, after all, a warm-up for the full summit taking place in Pittsburgh later this month.
畢竟,這次會議是本月下旬美國匹茲堡G20峰會之前的預熱活動。
"It's important that we all know we have a future and it can be very successful, should we as an industry decide to make it so, " he said.
他說:“我們都知道未來會更美好,這點很重要。因此我們行業應該作為一個整體去決定該怎么做。”
I think all those unicorns and werewolves and whomping willows around the place would be very difficult to deal with.
我想城堡周圍的獨角獸、狼人以及打人柳很難對付。
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
路得就下到場上,照她婆婆所吩咐她的而行。
"It certainly does, " I chuckled as he opened his mouth to show all his teeth, minus the one in his little hand.
“的確是啊。”我輕聲笑著說。兒子張開嘴巴向我展示他全部的牙齒,除了握在他小手中的那顆。
"Even including all the confounding factors I could find, the risk reduction was still significant, " he said.
他表示,即使將我可以發現的所有共變項都納入,降低的風險仍然很顯著;
Tom told her mother all that had happened.
湯姆把事情的全部情況告訴了他的媽媽。
Her mother says Mollie - who organises and selects all of the stock for each of the branches - is now determined to expand her empire.
媽媽說,莫莉親自負責挑選店里的糖果品種,現在她又想擴大她的糖果小帝國了。
Just then a hollow groan, more desolate than all that had preceded it, came from the attics and made Eugenie and her mother shudder.
這時頂樓上傳來一聲格外凄慘的悲啼,把尤金妮亞和她的母親嚇呆了。
"After all, " he thought, "the poor chap will get over it; not the first time such a thing has happened in this little city! "
“反正,”他心里想,“這個家伙會對付得了的;這種事情在這個小城市里也并不是破天荒!”
He looked at me with all his eyes.
他目不轉睛地看著我。
Monsieur the Marquis ran his eyes over them all, as if they had been mere rats come out of their holes.
侯爵老爺的眼睛掃過他們全體,好象他們都不過是跑出洞外的耗子。
She did not understand the reaches of life at all.
她完全不懂得人生的深淺。
Systematic wind measurements have been made at designated observing stations all over the world for a number of years.
許多年來,在全世界一些規定的觀察站對風作了系統的測量。
This part I did not relish at all, I told him I was ready to hear anything that he had to say.
這些話我聽了并不高興,我告訴他我愿聽他所說的一切。
It was all that he would have all day and he knew that he should take it.
這是他一整天的飲食,他知道他應該把它喝下去。
They needed a certain picture of the world; there was one way of living they preferred above all others.
他們需要關于世界的某種圖景;他們選擇某一種生活方式,把它凌駕于其他生活方式之上。
I've been a line guy all my life, which might have made it easier.
我一輩子都是個業務人員,所以覺得這種事比較容易。
He made a brilliant speech but it was not at all liked by his audience.
他發表了一次精彩的演說,但是一點也不受聽眾的歡迎。
In a little while all the children piped up and began to dance.
一會兒所有的孩子都開始載歌載舞起來。
It would have been irresponsible to leave when all hands were needed to stabilize the ship of state.
在極需人手穩住國家的巨舟時,離職將是不負責任的表現。
I shall give you a true account of what I have received in all, and how I have disposed of it.
我一定要把我一共收了多少,以及我怎么處理它,開一份可靠的帳目給你。
She has been chasing about town all morning looking for a pair of shoes for her daughter.
為給女兒買一雙鞋,她跑了一上午在市內各處尋找。
Finding us distinguished, as a nation, by our love of exercise, he gave himself up to all kinds of sports.
他發現我們這個民族以愛運動而著稱,就熱心參加各種體育活動。
Roberta now put the box on the table, all the zest that might have been joined with it completely banished.
羅伯塔把盒子往桌子上一放,這件禮物原來可能激起的熱情,早已煙消云散了。
Your mother has behaved dishonourably all through the matter.
你母親在這件事情中的所作所為始終是不光彩的。
The sight of him turns me against myself, and all of you.
一看見他,我就恨我自己,恨你們所有的人。
There was no danger of getting lost on this island--all he had to do was to follow the cliff edge until he came to Lucy's cottage.
在這小島上是用不著擔心迷路的,他只要沿著懸崖邊緣前進就能到達露西家。
He turned with a sigh to the book which had been the innocent cause of all this disturbance.
他嘆了一口氣,視線轉向無辜成為這場風波之禍端的那本書。
He had told her so very little that she was all at sea anyhow in regard to the whole procedure.
他沒有告訴過她,關于整個事情的進行,她簡直什么都不知道。
I attribute all this to the fact that what should have been for me the happy joyous days of childhood were spent on a chicken farm.
我要把這一切歸結于這樣一個事實,本該是愉快、歡樂的童年,我卻是在養雞場度過的。
It all adds up to this: Most of my neighbor organs can absorb an enormous amount of abuse without complaint.
總而言之,我的大部分臨近機構都能忍受極大的欺凌而無怨言。
Elinor agreed to it all, for she did not think he deserved the compliment of rational opposition.
埃莉諾對此表示贊同,因為她認為這位先生值不得享受據理反駁這種恭維。
A smile oozed out on Gradman's face, greasy with countless mutton-chops, the smile of a man who sits all day.
格拉德曼那張被無數羊肉片養得油光刷亮的臉上擠出一點微笑來,那是一個成天伏案的人的微笑。
"You have given Miss Smith all that she required, " said he; "You have made her graceful and easy. "
他說:“你給了史密斯小姐所需要的一切,使她的風度變得優雅大方。”
All the way out to Biddlemeier's Inn he tried to talk as an old friend, but he could not pierce the wall of her words.
在去比德爾梅亞飯店的路上,他想象老朋友那樣聊聊,但是穿不透她滔滔不絕的語言的墻壁。
In war the event is all, and Germany lost the war. This has obscured her victories in the field.
在戰爭中,勝敗就是一切,而德國戰敗了。戰敗使它在戰場上的歷次勝利黯然失色。
It was obvious on all sides that this was what the great majority of farmers and businessmen wanted most.
各方都清楚,這正是絕大多數農場主和企業人員最想得到的。
Dozens of interviews with all sorts of people found few willing to praise their government or that of its competitor.
筆者與當地許多人面談,發現幾乎沒人會表揚他們的政府或者政府的競爭者。
At such a time, the Mahavishnu holds all Ten Octaves of Love for the purpose of leadership on Earth and within Shamballa.
這時,為了香巴拉內部和地球上的領導階層的宗旨,“大毗濕奴”掌握了全部的十個愛的八度音階。
a ship that was going asunder beneath his feet, he was in charge of a vessel whose timbers were all coming apart.
杰羅爾德感到仿佛被遺棄在一艘行將解體的輪船之上,要他指揮一艘船骨正在散架的船只。
She was not old enough to understand all that.
她年歲不夠大,不能理解這一切。
The micro- hole machining is all along the difficulty in mechanical manufacturing, especially in national defence manufacturing.
微小孔的加工一直是機械制造業中的難點,對國防制造業更是如此。
Of Elinor 's distress , she was too busily employed in measuring lengths of worsted for her rug to see anything at all .
至于埃莉諾的痛苦表情,她正忙于計量她織毛毯所需毛線的長度,一點兒也沒有看到。
Despite all my efforts to persuade him to give up smoking, he never made up his mind.
雖然我盡力勸他別抽煙了,他還是下不了決心。
Like all British people we always end up with a bit of weather-related chat when the conversation flags.
就像所有英國人一樣我們總喜歡在聊天快結束時聊點天氣。
In a week, he was running all over the apartment.
一星期后它在整個房間里到處跑。
But Mabel did not take any notice of him. They had talked at her and round her for so many years, that she hardly heard them at all.
但瑪貝爾對他置若罔聞。他們在她周圍喋喋不休了這么多年,她壓根兒就沒當回事兒。
To let go is not to be in the middle arranging all the outcomes, but to allow others to effect their own outcomes.
放手,就不要置身事中,事無巨細,而是要讓別人自種其豆,自收其果。
Everything has its double sides. It's hard to say happy or not to be a single. It all depends on what situation you are in.
每一件事都有它的兩面性。很難說單身到底快樂與否。這得取決于你處于什么樣的情景。
All the content of the design product shall be created by the design unit originally, and shall not infringe the IPR of any third party.
設計成果中的所有內容均由參與設計單位原創,不得包含任何侵犯第三者知識產權的材料。
Once you know what you're actually going to collect, creating a privacy policy isn't actually all that difficult.
一旦弄清楚了即將收集的實際內容,那么創建一條隱私策略實際上并沒有那么困難。
And as soon as they grew up, they started hanging out with the worst sort of men who taught them all types of awful things.
長大后,更是開始與一些壞到透的男人鬼混,而這些男人亦教會了她們各式各樣的惡習。
It's common to see large predatory sharks come in and feed on schools of bait-fish - the odd thing was I didn't see any bait-fish at all!
大型肉食魚類追逐捕食魚群還算常見——但奇怪的是我根本沒有看到魚群。
They were all great players who scored so many goals for the club so I knew what a big number it was for me to take.
他們都是偉大的球員,為俱樂部進了很多球。所以我知道對我來說我挑了一個很大的號碼。
If it is rolled back, all changes made by that transaction will be discarded; it will be as if the transaction never happened at all.
如果事務被回滾,則該事務所做的所有更改都將被丟棄;就好像該事務從來沒有發生過一樣。
It is hard to gauge how much Tang has benefited, if at all, from the academic credentials he claimed to possess.
很難去衡量唐從他聲稱擁有的學歷中獲益多少。
My momma always said 'you got to put the past behind you before you can move on'. And I think that's what my running was all about.
我媽媽常說,‘人要往前走,就得忘掉過去的事’,也許這就是跑步的用意吧。
"Don't congratulate me, " Bloggs said. "By the time I got here it was all over, bar the tidying up. "
“別向我祝賀,”布洛格斯說:“當我到達這兒時,事情已經結束,我不過收拾了一下殘局而已。”
The theaters were all well filled, and the people poured cheerfully out as he passed, and went chatting home.
戲院全是客滿的,他遇見人們從那里歡樂地涌出來,閑談著走回家去。
In his useful days Dede Antanas used to be a scholar, and really make up all the love letters of his friends.
安東納斯老爹年輕時候是個飽學之士,他的朋友們所寫的情書確實都由他捉刀。
Our information was that a large portion of the French officers, officials, and traders in all these territories had not despaired.
我們獲悉,這一切地區的大部分法國軍官、官員和商人并沒有悲觀失望。
When he had once begun to think about this he did not stop until he had reasoned it all out.
一經開始思索這個問題,他就不肯罷休,一直到他把道理完全想出來為止。
He was forty-five years of age, of medium height, fairly thick-set, not at all unprepossessing.
他已經45歲,中等身材,矮矮胖胖的,不完全是胸無城府的。
It seemed that all the declarations, true or boastful, of German might have by no means convinced the Japanese envoy.
看來,關于德國威力的一切陳述,無論是事實還是夸張,都沒有使這位日本特使信服。
Yesterday I had been a hero. Today I was somebody to be avoided at all costs.
昨天我還是一名英雄,而今天我就成了人們無論如何要予以回避的人物了。
All the little ones of our time are collectively the children of us adults of the time.
所有咱們這個時代里的小孩子,統統都是這個時代里咱們這些成年人的子女。
All this that came and went in the twinkling of an eye was branded forever upon my heart.
所有這些都是在一眨眼的瞬間里發生和消逝了的,這一切將永遠銘刻在我的心上。