frowned
美 [fra?n]
英 
詞形變化
第三人稱單數:frowns 現在分詞:frowning 過去式:frowned 反義詞
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
The exception indicated the ever relentless vigour with which society frowned upon her sin.
這一絕無僅有的例外說明,社會對她的罪孽始終是深惡痛絕的。
He bit the side of his large finger as he frowned at me, and then continued downstairs.
他向我皺著眉頭,用粗大的手指彈我一下。然后,繼續下樓。
One mother, Zeng Liping, told me that teachers had frowned upon her bringing her sixth grader to Europe.
有一位母親,曾麗萍,告訴我學校老師們不是很高興她把六年級的女兒帶來歐洲旅游。
The superintendent frowned. The principal pursed his lips. On their way out, the principal said the superintendent would like to see me.
督學皺著眉頭。校長嘴唇緊閉。在他們出去的時候,校長說督學想見我。
Heaven, likewise, had frowned upon her, and she had not died.
上天也同樣向她皺眉,但她活了過來。
She looked round at him, frowned, and with an expression of frigid dignity walked out of the room.
她回過頭來瞥了他一眼,蹙起額角,流露著冷漠而自尊的表情從房間里走出去。
This symbol is frowned upon, but I'm allowed to explain it in this context so you know the truth.
這個標識是讓人不喜歡的,但是我被允許在這節課提起它好讓你們已明白一些真相。
However, western markets, which once frowned upon Chinese investment on security grounds, are no longer in a position to be so choosy.
然而,曾出于安全考慮對中國企業投資表示反對的西方市場,現在已沒有資格那么挑剔了。
He said nothing, but frowned, and did not encourage me to enter. After a while, however, he decided to invite me in.
他沒說話,卻皺了一下眉頭,不太愿意讓我進去。但呆了一會兒又決定請我進屋。
Sinkler frowned, mentally adding to the to-do list for the next seven years: "We've got to work on our banquet-presentation skills. "
辛克勒皺著眉,在心中將這一目標加入橄欖球運動的下一個七年目標中:“我們需要做一些工作來提高我們的晚宴秀技巧了。”
Wu Sun-fu frowned and was just going to say something, when he heard a sigh.
吳蓀甫皺著眉頭,正想說話,忽然聽得少奶奶嘆一口氣。
But all of a sudden, the man realized his wife did not eat the food and asked her why. But she only frowned slightly.
男人說你怎么不吃?隨手拉她坐下,卻突然發現女人輕皺著眉。
Discouraging transactions was frowned upon, especially at firms trying to push their way up capital-markets league tables.
疲軟交易是令人難以接受的,尤其是各公司都在為資本市場排名而角力時。
Lavish spending on such things as ministerial cars is being frowned on. The new government seems to be tackling corruption.
對于部長座車等毫無節制的開支亦皺眉表示不滿,新政府似乎要打擊貪污。
" Yes, you first sit down, if it was done by Cheng Yakun, he 'd call. " Han Lengyan frowned, looked out of the window, floating in the air.
“是啊,你先坐下來,如果真的是成亞坤干的,他肯定會打電話來的。”韓冷煙皺著眉頭,目光看著窗外,思緒漂浮在空氣中。
The poor girl did not answer my questions, frowned, and was on the point of tears.
可憐的姑娘不回答我的問題,皺著眉頭,在她正要哭了的時候。
I looked up. There, next to Miss Temple, stood the same black column which had frowned on me in the breakfast-room at Gateshead.
我抬頭一看,站在丹伯爾小姐身邊的不就是在蓋茨赫德的早餐室里對我皺眉頭的大黑柱子嘛!
The old man frowned with a smile, said, he merely took one cigarette a day.
老人皺眉笑說浪費他每天只抽這麼一根。
The boss frowned all the time as he read the financial report of the company.
老板閱讀公司財務報告時一直皺著眉頭。
He frowned and shrugged as if convinced against his own natural desire.
他皺起眉頭,聳了聳肩,好像對自己的自然欲望信服。
He frowned as he turned into Ramat's leading hotel.
當他走進拉馬特的第一流旅館時,他皺了皺眉。
Emma frowned, making an effort to compose herself .
埃瑪皺起了眉頭,努力使自己鎮定下來。
He frowned his disapproval.
他皺眉蹙額表示不贊同。
A former local councillor said the tourists were welcome, while a stove-seller frowned at a camera and told a different story.
前任地方議員說,游客在這里很受歡迎,而此刻一個賣爐子的小販正對著一架相機皺眉,這告訴我們事情并非如此。
Trying to concentrate on his study, Jim frowned at the noises from outside.
吉姆正努力集中精力學習,外面的噪音讓他不快地皺起了眉頭。
She frowned at her mother when she was asked to do some housework.
要她做點家務事時,她朝母親皺眉頭。
I frowned, just a small change in the set of my mouth.
我皺了皺眉,這只是與我嘴部配合的小變化,并不能泄露什么。
She frowned as she stared at the blank piece of paper, wondering what to write.
她盯著那空白的紙,皺起了眉,不知道該寫些什么。
But in China and some other parts of Asia kissing or touching on meeting someone is often frowned upon.
在中國和亞洲的一些地方人們相見也有親吻的方式,不過接觸的部位是額頭。
Something that used to be frowned upon turned out to be my greatest asset .
一些曾經被緊鎖在原來是我最大的資產。
In our community, it's highly frowned upon for men to be in the kitchen. But my mother allowed me to hang around while she cooked.
在我們的社會,它的高度令人難以接受的男人在廚房,但我母親讓我流連,而她熟。
In the TV interview in a star, see his spouse, he frowned think for a moment, then said, so as to find a can talk with him.
早年在電視里看到采訪某明星,說起他的擇偶標準,他皺著眉頭想了一陣,然后說,只要找一個可以隨時和他說話的人。
No matter what word you use, getting another person in trouble by telling on them is usually frowned upon.
不管你說了什么,告發別人而使其他人陷入麻煩,這種行為都通常要遭到鄙視。
Although in recent decades this has no longer been frowned upon.
但是在這幾十年來,同姓式的男女結婚,已經比較不被人反對。
But parents Hepburn and Tracy must deal with the fact he is black at a time when interracial marriages were frowned on .
但是赫本和特雷西扮演的父母的卻必須得面對現實,因為這個小伙子是黑人,而當時異族通婚不為人所接受。
Eg. As she was about to speak, I frowned her down.
她剛要開口,我就皺皺眉示意她別出聲。
Michael frowned as he looked at the unusual piece of artwork.
邁克爾看著那副不同尋常的美術作品,皺起了眉。
Cutting lawyers' jobs used to be frowned upon in the profession and thus rarely happened, even in recessions.
律師界的大裁員在業內是被人鄙視的行為,因此很少發生,即使是在經濟蕭條的時期。
Rudolph frowned, opened and shut his big right hand, and dropped it clenched upon his knee.
魯道夫皺起了眉頭,打開和關閉他的大右手,并放棄了它在他膝蓋握緊。
"I don't know where to hide our food, " Oliver said. "The situation's becoming a stone in the shoe, " she frowned.
“我不知道該將食物放在哪里,”奧利弗說道,“這種情況就像鞋里的石頭。”
They both looked at me then. Charlie frowned. Edward's face was empty, expressionless .
他們倆都轉過來看我,查理皺著眉頭。愛德華的臉毫無表情。
"Any form of entrepreneurship was frowned on, yet there was less monolithic industry than in the Soviet Union, " he says.
他說,任何形式的企業家精神都不受待見,但是那時中國的產業沒有像蘇聯一樣單一。
The old man frowned. "What would you know about it? "
老人皺了皺眉。“你又知道些什么?”