gaze
美 [ɡe?z]
英 [ɡe?z] 
- v.凝視;注視;盯著
- n.凝視;注視
- 網絡看;目光;凝望
詞形變化
第三人稱單數:gazes 現在分詞:gazing 過去式:gazed 反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | [i] + adv./prep. 凝視;注視;盯著to look steadily at sb/sth for a long time, either because you are very interested or surprised, or because you are thinking of sth else |
| She gazed at him in amazement. 她驚異地注視著他。 |
| He sat for hours just gazing into space . 他一連幾個小時坐在那里茫然地看著前面。 |
1. | [ususing] 凝視;注視a long steady look at sb/sth |
| He met her gaze(= looked at her while she looked at him) . 他與她凝視的目光相遇。 |
| She dropped her gaze(= stopped looking) . 她目光低垂,不再凝視。 |
英漢解釋
v. | 1. (在感慨,驚異,歡喜下)瞪看,凝視;注視 (at; into; on; upon) |
n. | |
英英解釋
例句
The suggestion was that there was something determinedly European about this new American gaze.
這種對一個新美國的凝視暗示出其中必然有些歐洲人的成分。
A woman smiles, raises her eyebrows, opens her eyes wide, holds a gaze, fidgets with her hair, lowers and tilts her head, and laughs.
女人可能會微笑,揚起眉毛,睜大眼睛,長久注視,擺弄頭發,降低或傾斜腦袋。
When you gaze at me Drinking in my every feature I tremble with longing As you move in for a kiss. . .
當你靜靜注視著我,領略我的每個姿態,當你靠近意欲吻我,我滿懷渴望地顫抖…
Then, do oversee me with a gentler gaze. hold me firmer lean on me softer and warmer. . .
那么,請以更溫柔的目光俯視我。已以更固執的手握緊我。以及個溫暖的氣息貼近我。
As he walked along the row of seats and tables a striking woman in a trim burgundy suit followed him with her gaze.
沿著一排排的桌椅走進去,他分明感到有一道目光緊緊跟隨著他。回過頭,他看到了她---一名身著剪裁勻稱的酒紅色套裝的女子,相當地引人注目。
None of those fishy little finger grips, but a good firm squeeze accompanied by an equally strong gaze into the other's eyes.
這可不是指那種冷冰冰的手指相握,而是一種非常堅定有力的緊握,同時同樣堅定有力地注視對方的眼睛。
He leaned back, laced his hands behind his head, and directed his gaze out the window.
他靠在椅背上,雙手從后面托著后腦勺,注視著窗外。
Her gaze fell to the corner of the barn closest to her, and she watched for few moments, expecting him to appear from behind it.
她把目光轉向谷倉墻角的位置,看了好一陣子,希望能看見那個人從后面出來。
The two gaze into each others eyes and cause a happenstance of a union divine to ignite in a heart accolade of self.
他們倆凝視對方的眼睛,又創造了一個神圣聯盟的偶發事件,點燃內心真我的榮曜。
He did not dream how ardent and masculine his gaze was, nor that the warm flame of it was affecting the alchemy of her spirit.
他做夢也沒想到自己的目光會那么熾烈、強悍,它那溫暖的火苗會攪亂她的方寸。
but because she was also the only nurse on duty, she avoided his gaze in her rush to finish her tasks.
但是,因為她也是當晚唯一值班的護士,她在匆忙完成工作的時候避免著看到他的目光。
With a sweep of his hand he cleared a vacant space in front among the breakfast things, and leant forward to gaze more at his ease.
他用手一推,在面前這些早餐什物之間清出一塊空地方,更自在地向前傾著身子凝視著。
He stared at him with a fixed gaze until Hazael felt ashamed. Then the man of God began to weep.
神人定睛看著哈薛,甚至他慚愧。神人就哭了;
All she could do now was to shun the scornful gaze of men, and to bear in silence the great change that was coming upon her.
她現在的唯一辦法,就是避免人們侮蔑的注視和默默忍受身上要來的巨大變化。
This little excitement over, nothing was to be done but to return to a steadfast gaze at my mute companion.
一陣小小的興奮過后,除了再去死死地盯著我的啞伴外,別無它事可干了。
I can do nothing but gaze into the distance and pray in silence to send you my blessing by means of light breeze.
我只能遙望遠方默默祈禱,讓輕風捎去我的祝福。
As he scanned the cavernous space, empty save for a few sleepy security guards, his gaze alighted on a row of automated teller machines.
他四下張望著空曠的大廳,那里除了幾個昏昏欲睡的保安之外什么也沒有,突然,他的目光落在一排自動取款機上。
She listen'd with a flitting blush, With downcast eyes and modest grace; For well she knew I could not choose But gaze upon her face.
她聽的時候眼光沒抬去,臉一紅的神情謙恭優雅;因為她清楚知道:我怎能讓自己不去凝視她。
He met my gaze for a minute, and then looked down. I could hear shame and rebellion war in his head.
他看著我的眼神一會兒,之后低下眼睛。我能聽見在他腦海中的羞愧和斗爭。
After that came and went, passengers were told of a gate change and rushed to a basement holding area, away from the public gaze.
乘客們在多等了這一小時后,又被告知要換登機口,大家匆忙跑到候機樓地下室一處位于公眾視線之外的等候區。
The colder and sterner brother continued to gaze at me, till the trouble he had excited forced out tears as well as colour.
比較冷靜和嚴厲的哥哥卻還繼續盯著我,直到他激起的不安逼得我不僅臉紅而且流出了眼淚。
She raised her hand to her chin, cast her gaze down, and seemed to think as she waited.
她抬起手來托著下巴頦,凝眸俯視,似乎一邊在等待,一邊在思索。
The new president of the university arose and eyed him with a peculiarly approbative and grateful gaze.
這位新就職的大學校長站了起來,用一種特別滿意、特別感激的目光盯著他。
Leaning back in his chair, he could watch Caroline without her perceiving where his gaze was fixed.
他身子往椅背一靠,以便望著卡羅琳,而不讓她看到自己的目光是落在她身上。
Mrs. Montgomery's illuminated gaze grew vague and began to wonder.
蒙哥馬利太太熠熠有光的眼神因詫異變得黯然了。
He blackened and scowled like a thundercloud, and kept his fists resolutely clenched, and his gaze fixed on the ground.
他的臉陰沉發怒象塊帶著雷電的云,堅決地握緊拳頭,眼盯著地面。
They continued to gaze at each other.
他們繼續互相凝視著。
Her dark, close-set eyes, which gave her a fluid and merged gaze, were clearer than he had ever seen them.
她那對靠得很近的烏溜溜的眸子,靈活、迷人,他以前從未見過。
Coowperwood surveyed his friends with a level gaze.
柯帕烏以穩定的目光把他的朋友們打量了一番。
Wohl's only reply was the same blank gaze.
沃爾回答他的還是那種毫無表情的凝視。
She went to her window to gaze at the first colour along the grey sky.
她走到窗口,凝視著灰色天際的第一道彩霞。
She possessed eyes whose gaze I delighted to encounter.
她那雙眼睛的凝視叫我看了高興。
Her gaze rested on the old man's mouth.
她目不轉睛地看著老人的嘴。
The baby's gaze focused on Natalie.
嬰孩的眼光對著娜塔麗。
Sometimes we don't like everything we see when we gaze into that mirror, but we'd be crazy if we didn't take a good, hard look.
雖然有時我們在這鏡子中看到東西,不一定那么愉快,但如果不去認真地看一看的話,我們會暈頭轉向的。
Every eye sank under his gaze.
他一瞪眼,每個人都把眼睛垂下了。
His gaze raked over the room.
他向屋內四下張望。
As I'm writing this, a box covered in glitter is staring at me with an intense glittery gaze.
我寫這句話的時候,眼神正凝視著一個亮閃閃的盒子。
She's the love of your life, he said, looking up at me, and the force of his gaze, the fire in his eyes, threw me right across the room.
她是你生命中的愛,他抬起眼睛望著我說,眼中凝視你的那種魔力和火焰撲射過來。
But now there was a dull stare in her eyes, whose gaze was fixed away off yonder on one of those patches of blue sky.
然而現在她目光呆滯,定定地凝視著遠處的某一片藍天。
The passers-by of forty years ago halted to gaze at it, without a suspicion of the secrets which it hid in its fresh and verdant depths.
四十年前,從這街上走過的人常會久久佇立瞻望,卻誰也沒有意識到隱藏在那深密蔥翠的枝葉后面的秘密。
Friendship is when they gaze into your eyes and you know they care.
友誼是當有人凝視你的雙眼時,你知道那代表關懷。
But after one or two speeches, you should be able to meet the gaze of your listeners as comfortably as you do in casual conversation.
不過經過一兩次的演講,你就應該能像在隨便的談話中那樣比較自在的迎接聽眾的目光了。
It is difficult to grasp this point, and you may try to gaze AT his or her eyes for a while before moving away your eyesight.
這點把握起來比較難。你可以試著注視一會兒再移開。
It was so red and yet so tender that we could gaze at it with naked eyes. and a slight applause from us.
它是那樣紅,然而又那么嬌嫩以致我們可以用肉眼來觀察它。
As I examined them, the youngest, one of the Cullens, looked up and met my gaze, this time with evident curiosity in his expression.
當我再次審視他們時,那個最年輕的,其中一個姓卡倫的男孩抬頭遇上了我的目光,這次他流露出好奇的神情。
They gazed into the dark barricade as one would gaze into a lion's den.
他們象窺探一個獅子洞似的望著那黑暗的街壘。
The long hair flutters with the wind is accompanying like bell's laughter, is summoning at after death silently affection gaze's you.
長發隨風飄揚伴著如鈴般的笑聲,召喚著在身后默默深情注視的你。
Slowly, she stood. Her gaze strayed to the door. Tiny fingers still searched for her.
慢慢地,她站起來。眼睛注視著門口,小小的手指頭依然在搜尋她。
He tore his gaze away from her with difficulty, looking down at his hands, and fiddling with the broken twigs.
他好不容易才把自己的目光從莉莉身上移開,轉到自己的手上,擺弄著手里的碎樹枝。
He could no longer hold her gaze, and was blinking back tears of his own as he uttered the last phrase.
他不再躲避她的注視,當他說出最后的話時拼命忍住淚。
When Young began his vows, we locked eyes and the only way I got through mine without wobbling was by holding his gaze.
在揚鄭重地做出他的婚誓的時候,我們眼對著眼,我只有緊緊地抓住他的目光,才不至于讓我抖動。
Areas of the composition seem deliberately blurred, as our vision would be in trying to gaze through a snowstorm.
畫面各區域仿佛被有意模糊,畫面如同攝取于雪暴之中。
Hugh returned his gaze, his eyes black hollows in the flickering torch lit night. "Watch him, " he said.
修回望了他一眼,他的眼睛在閃動火光照亮的夜里如同漆黑的空洞。“小心他。”他說道。
Yet if you could zoom out of this tiny island to gaze across the entire expanse of Asia, you will see that she is not alone.
然而,如果將目光從這個小小的島國移開,視野遍布整個亞洲,你會發現這樣的老婦人并非特例。
Night pearly too stationary, just gaze at him, one the word is a tunnel.
宵白也不動,只是盯著他,一字一句地道。
but she looked full into Giovanni's eyes, and responded to his gaze of uneasy suspicion with a queenlike haughtiness.
但她正視喬萬尼的眼睛,對他不安猜疑的目光,報以女王般的高傲。