officialese
美 [??f??(?)l?iz]
英 [??f????li?z] 
- n.公文體(復雜而難以理解)
- 網絡公文用語;官樣文章;公文英語
英漢雙解
1. | 公文體(復雜而難以理解)language used in official documents that is thought by many people to be too complicated and difficult to understand |
英漢解釋
英英解釋
例句
Italy, the land of Dante, declared war on officialese recently, vowing to simplify the way the state communicates with its citizens.
但丁的故鄉意大利近日向官樣文章宣戰,并承諾簡化政府與國民溝通的方式。
In officialese, monetary policy has shifted from "proactive" to "prudent" , while fiscal policy remains "proactive" .
按照官方說法,貨幣政策已由“積極”轉向“穩健”,而財政政策依然保持“積極”。
Officialese and e-language, which belong to different styles, have distinctive features and variant styles.
公文語言與網絡語言分屬于不同的語體,兩者個性鮮明,風格迥異。
Some new traits of officialese, especially the use of spoken language, are emerging in recent years, which causes various arguments.
近年來,公文語言中吸收運用口語詞的現象比較突出。
Commentary of the Research on the Officialese Style of the Ming Dynasty Since the 20th Century
20世紀以來明代臺閣體研究述評
Unclear statement or pointless writing of officialese; make a statement but name no names
無法理解的文告,亦指沒有主題的官樣文章
On the Features and Requirements of Officialese
淺談公文語言的特點與要求
On the Principle of Using Spoken Language in Officialese
略論公文語言中口語詞的使用原則