国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

seemed

seemed

美 [sim]  英 [si?m]

  • v.似乎;好像;好像是;看來好像
  • n.裝模作樣的人
  • 網(wǎng)絡(luò)看起來;從外表上看似乎;似乎好象的過去式

詞形變化

第三人稱單數(shù):seems  現(xiàn)在分詞:seeming  過去式:seemed  

同義詞

英漢解釋

v.
1.
好像;似乎;好像是
2.
〈口〉(感到)好像,(覺得)似乎
3.
看來好像
n.
1.
裝模作樣的人,做作的人

英英解釋

v.

例句

It was possibly Tuesday night of the Passover Week. Christ seemed to have stayed with Mary, Martha and Lazarus for a few days.

可能逾越節(jié)星期二晚上基督似乎馬利亞馬大和幾天

He seemed to have the least touch of boyishness to Carrie, and yet he was a man full grown.

嘉莉看來有點兒孩子氣盡管已經(jīng)十足成年人

For the reaction to the speech he gave in Blackpool was something rare in politics: his audience seemed to fall in love with him.

黑澤演講引起反響政界少見聽眾看上去吸引

Dressed in a sheepskin coat, with a fur cap on his head and his mouth bound up with a handkerchief, he seemed paler and thinner than ever.

克雷里卓夫身穿皮襖皮帽一塊手絹看上去更加消瘦蒼白

The air itself seemed to crackle and sputter as a vortex of energy began to swirl.

那里空氣忽然自己噼啪作響起來一個能量漩渦開始臺上漸漸形成

Initially, it seemed the bet would pay off: he said he had had a chance to work at an oil company with a monthly salary of $735.

本來他們付出似乎馬上就要得到回報因為機(jī)會進(jìn)入一家煉油公司月薪735美元

His eyes closed in what would have seemed to be sleeping had it not been for the turmoil of the struggle.

雙眼緊閉假若不是因為不可開交的話人們認(rèn)為睡著

Given all that, the next logical question seemed obvious: Can strep cause O. C.

鑒于所有一切一個合乎邏輯問題似乎顯而易見鏈球菌引起強(qiáng)迫

village seemed deserted, the only sign of lift being an ugly-looking black goat tied to a tree on a short length of rope in a field nearby.

這個村莊似乎人煙稀疏唯一生命跡象一頭丑陋山羊附近田頭棵樹

and the bells from the little red church down by the river seemed to be the music of it, as the song of birds is the music of spring.

河畔教堂傳出鐘聲和平主題音樂正如啁啾鳥語春天音樂一樣

Jackson seemed to be everywhere. He rode his horse among his men, urging them forward. He would not let the Union force escape.

杰克遜似乎無處不在策馬馳騁穿行自己部隊催促他們向前不會聯(lián)盟逃跑

It seemed as if someone had made a terrible mistake. One wanted to call to these few soldiers to come back.

什么發(fā)生失誤個人幾個戰(zhàn)士回來

These emotions, in FACT, and its bitterest scorn besides, seemed to be the sole portion that she retained in the universal heart.

事實上這種心情以及辛辣嘲諷似乎世人心目保留唯一份額

His mother's death, when he was 21, was a loss he never seemed to recover from.

21母親去世以后似乎從未喪母悲痛解脫出來

It seemed as if Federer had finally cracked when, his mouth crumpling, he just managed to get the words out: "God, it's killing me. "

費德勒最后似乎崩潰囁嚅艱難擠出:“天哪難過。”

Dumbledore's future career seemed likely to be meteoric, and the only question that remained was when he would become Minister of Magic.

鄧布利未來似乎那時已經(jīng)注定輝煌但是長久以來一直一個疑問就是為什么當(dāng)魔法部長

My aunt, the oldest, was someone with whom we shared a lifetime of experiences; suddenly it seemed as if so much would be left unsaid.

姑姑年長一個我們分享一生經(jīng)歷那個突然仿佛那么東西無法

Stars seem to understand me, then it winked towards the moon and looking at the abuse, the moon seemed to help yo sister!

星星似乎聽懂的話眨眨眼睛月亮似乎月亮姐姐求助

It grew and it multiplied, till from every quarter as he listened anxiously, leaning this way and that, it seemed to be closing in on him.

焦慮不安時而聽聽這邊時而那邊聲音變得越來越越來越雜亂四面八方

How strange was the night that followed! The whole of Marguerite's life seemed to be concentrated in the kisses she lavished on me.

真是一個奇妙夜晚瑪格麗特生命幾乎全部傾注里面

The fierceness of his countenance now seemed to slumber, and in its place was to be seen the quiet, vacant composure.

原有那種兇悍模樣現(xiàn)在似乎已經(jīng)銷聲匿跡代替只是一種安詳一種漠然鎮(zhèn)靜

Julie seemed subdued, not like herself, as she sat between the two of them, watching the road rush at them in the Buick's headlights.

朱麗有點反常仿佛精神不振他們中間車燈照耀道路他們

He seemed to be the very kind of man to do all sorts of things that were "bad form, " a man who might even go as far as chivalry.

似乎就是那個一切體統(tǒng)事情甚至可以豪俠事情

The mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright.

耗子突然一下跳出水面混身發(fā)抖

And time seemed, nearly, to fall away from sullen, belligerent, battered faces, as though they were fleeing back to their first condition.

他們郁郁不樂爭斗備受打擊面孔幾乎完全超脫時間之外猶如逃離現(xiàn)實回到人生

He seemed to think it a distinction.

覺得一種殊勛

It seemed to me that these concepts had already shown that they could change Chinese behaviour.

覺得這種思想已經(jīng)顯示出它們能夠改變中國人行為作風(fēng)

He had a very good countenance, not a fierce and surely aspect; but seemed to have something very manly in his face.

五官端正沒有那樣猙獰可憎樣子帶著一種男子漢英勇氣概

Her father's great faculties seemed, as they stretched away, to lose themselves in a sort of luminous vagueness.

父親智慧才華四處伸展消失遠(yuǎn)處朦朧之中

Once again I seemed to be the only person with enough credibility in both camps to suggest a compromise.

一次似乎又是唯一方面信得過一個和解

Once more everything seemed to be set for a morning climax, and once more the Admiralty hopes were dashed.

我們艦只第二早晨決戰(zhàn)再次準(zhǔn)備海軍部希望再次落空

In those days he had seemed to understand, and he had not stood in judgement on her.

那時似乎理解沒有加以指責(zé)

On the first Tuesday morning the choice for a moment seemed to lie between an air strike or acquiescence.

第一星期二上午一時看來空襲默認(rèn)之間作出選擇

Joanna went on her way singing, and it seemed as if her voice was lovelier than that of a bird.

喬安娜繼續(xù)趕路唱歌歌喉百靈鳥

He seemed to have stirred up in his mind a disgust.

內(nèi)心似乎激起厭惡

She had just been back for a row on the river, and the sun that netted the little waves with gold seemed to have caught her in its meshes.

劃船回來陽光織成金色網(wǎng)仿佛

The remark seemed to strike the magistrate, but he made no farther immediate observation, only desired to be removed.

似乎打動市政官可是沒有即時再說什么只是下去

It seemed that all the declarations, true or boastful, of German might have by no means convinced the Japanese envoy.

看來關(guān)于德國威力一切陳述無論事實夸張沒有使這位日本特使信服

I had admired and understood it as a conception of Pablo, although it seemed to me to be somewhat fantastic.

很佩服巴勃羅這個主意并且理解盡管認(rèn)為有點異想天開

She laid down the letter, which seemed so full of love to her, and began to contemplate her sleeping cousin with the warmest kindness.

認(rèn)為充滿愛情放下心滿意足端詳睡覺堂兄弟

It seemed to her that there would be something of impudence in making a festival of her secret.

覺得自己內(nèi)心秘密弄得沸沸揚(yáng)揚(yáng)輕率魯莽

He seemed to hint that nothing but the right "values" was of any consequence.

仿佛表示只有真正價值才有意義

As the carriage drove in, Eva seemed like a bird ready to burst from a cage, with the wild eagerness of her delight.

馬車進(jìn)院子之后伊娃欣喜若狂急不可待只小鳥渴望牢籠一樣

Mr. Xia seemed to understand, for he sat down again, put up his hand to his brow.

先生心頭似乎清楚重新坐下額角

Like the English social scene as a whole, it had perspectives that the Continent seemed to lack.

整個英國社會一樣具有一種歐洲大陸似乎不及深度

It seemed understood that I was to fly with him, and they were all busy upon our equipment.

看到他們急急忙忙我們準(zhǔn)備行裝仿佛知道一起逃跑似的

She raised her hand to her chin, cast her gaze down, and seemed to think as she waited.

起手下巴頦凝眸俯視似乎一邊等待一邊思索

The father, who was always very handsome and expensive in his tastes, seemed as if he never would be able to do anything worth doing.

爸爸一向出手愛好奢華生活看起來有朝一日一番事業(yè)

Mostly, Nigel Bentley seemed to be justifying the confidence placed in him by his appointment as administrator.

總的說來,奈杰爾·本特利所作所為似乎表明任命擔(dān)任研究管理主任

Since the beginning of supper, she had seemed no longer in her own house.

晚餐開始心里似乎舒服

And yet somehow they seemed to be confronting them for the first time Sunday night, when it all finally ended so badly.

星期天晚上當(dāng)結(jié)果變得如此糟糕時候這些事情好像才是第一碰到

Of course he was married, and had children, but he seemed to brush all that aside as though it did not matter at all.

當(dāng)然結(jié)婚孩子但是似乎一切不顧好像那些根本重要

When Ah Mui came out in wedding gown, Wah Zai was standing beside her all the time, seemed to be the other half.

阿梅穿婚紗出場全程阿梅身旁如是一半

However, one thing about him seemed a bit unusual: he didn't make eye contact when he spoke.

然而一件與眾不同當(dāng)說話別人沒有眼神交流

She stopped to draw a deep breath and then went ranting on. It seemed she had been wanting to say all this for years.

停下深深一口氣接著好像已經(jīng)說話似的

She shut herself up in the nut cellar while Mr. Jackson pulled out the bees nest. He seemed to have no objection to stings .

當(dāng)杰克遜先生蜂巢自己關(guān)儲藏堅果看來認(rèn)為螫刺障礙

When I grew up it seemed to me that the one advantage of living in London was that nobody ever wanted me to come out for a walk.

長大似乎發(fā)覺生活倫敦一個優(yōu)點就是沒人出去散步

But I loved the way being in that art studio naked seemed to reinforce that this place was not like the world outside.

不過畫室裸露身體感覺外面世界截然不同這種感覺不錯

Five years. Was that all it was? It seemed so long ago now. Until then, everything had been good. Too good.

短短嗎?恍如隔世感覺那時一切都那么美好美好

There seemed to be a funeral going on in a household downhill and the long cries of an old man reverberated in the valley.

一家似乎白事老者長長呼喊響徹

Jean Valjean did not move. It seemed as though his feet were nailed to the pavement.

冉阿讓地上

He seemed to have so many things to talk about with me that I couldn't be free for my blog at all this whole day!

好像很多東西一起討論今天整天沒有得空上網(wǎng)

When my heart stopped pounding and my face was no longer scarlet, the encounter between the kitchen and the hall seemed a long way away.

當(dāng)心臟停止不再緋紅廚房走廊遇到那個似乎顯得遙遠(yuǎn)

It seemed to me that here was not only a great story, but a profound human experience.

覺得不僅絕好新聞報道題材而且一番可歌可泣人類業(yè)績

In his speech this week, Mr Obama seemed too prepared to run the risk of all this happening.

本周發(fā)言看起來奧巴馬已經(jīng)這些風(fēng)險最好充分應(yīng)對準(zhǔn)備

Yesterday, all my trouble seemed so far away, now it looks as if they are here to stay.

昨天一切煩惱似乎那么遙遠(yuǎn)現(xiàn)在看來它們似乎此處久久

I haven't seen the replay yet, but he seemed like he threw his hands up in the air after Brooks passed off as if he was upset.

沒有比賽重播當(dāng)小布之后無奈舉起看上去好像感到沮喪

We arrived at theatre, where, curiously enough, all our 'bus-load except an old woman with a basket seemed to be going in.

我們終于抵達(dá)劇院奇怪地除了一個籃子婦人進(jìn)劇院

Her comments seemed one attempt to reposition the United States, which backed Tunisia's dictatorial leader as a partner against terrorism.

希拉里講話似乎預(yù)示美國試圖重新定位正是美國背后支持突尼斯獨裁統(tǒng)治作為反對恐怖主義盟友

She did not know if her ex-husband was alive or dead, but at least, it seemed, someone was trying to help Reiko.

雖然知道前夫此刻至少覺得好像有人正在設(shè)法幫助

The secrets of the President and the Cabinet, as well as of the Senate and the House of Representatives, seemed to be open to him.

總統(tǒng)國務(wù)院秘密以及參議院眾議院秘密公開

My friend seemed to understand it, and sat looking on me with a pleased and affectionate interest.

朋友似乎了解這種心情那里一種快樂親切態(tài)度

Tom seemed to think there was decidedly room for improvement in me, and seemed very earnest that I should be converted.

湯姆似乎覺得身上肯定缺點所以迫切希望皈依上帝

They seemed to be dancing in a slow and sad cotillion, while behind the hedge on every side were warders armed with guns.

他們似乎慢悠悠悲傷一道籬笆后面持槍獄卒

To children born into such a home there seemed nothing singular in having art and artists the topic of virtually every conversation.

孩子這樣家庭聽見大人開口不是藝術(shù)就是藝術(shù)家

The knowledge of her father's capability of guilt seemed to have opened a dark gulf in his character.

知道父親居然行兇作惡使品格似乎裂縫

Mr. Franklin seemed to be as helpless as his cousin when he heard the news in his turn.

弗蘭克林先生聽到消息表哥一樣一籌莫展

These I enlarged in 1844 into a sketch of the conclusions, which then seemed to me probable.

1844年,便札記加以充實當(dāng)時認(rèn)為可能結(jié)論作一綱要

The sound of the wind seemed to rise somewhere far away.

風(fēng)聲音似乎遠(yuǎn)處什么地方發(fā)出

Her calmness was getting on his nerves; she seemed to have determined just how far she meant to go.

沉著逐漸覺得討厭仿佛決定分寸

熱門查詢