sphinx
美 [sf??ks]
英 [sf??ks] 
- n.斯芬克斯
- 網(wǎng)絡(luò)獅身人面像;斯芬克司;人面獅身像
詞形變化
復(fù)數(shù):sphinxes 復(fù)數(shù):sphinges
英漢雙解
1. | 斯芬克斯,獅身人面像(古埃及石像;在希臘神話中,斯芬克斯說話慣用謎語)an ancient Egyptian stone statue of a creature with a human head and the body of a lion lying down. In ancient Greek stories the Sphinx spoke in riddles . |
英漢解釋
英英解釋
例句
His necropolis also included the Sphinx, a mysterious limestone monument with the body of a lion and a pharaoh's head.
他的金字塔前臥著謎一樣的斯芬克斯像,這座石灰石像長(zhǎng)著法老的頭顱和雄獅的身軀。
Moreover, one pair of ancient Egypt ignorant of the people, any of his on the Sphinx can be ignored by the demonstration.
而且,對(duì)于一個(gè)對(duì)古埃及學(xué)一無所知的人而言,他的任何關(guān)于獅身人面像的論證都是可以置之不理的。
At a meeting with him at his office this past fall, he unrolled one of his countless maps of the Sphinx on a table.
我去年秋天在他辦公室拜見雷納時(shí),他在桌子上攤開了無數(shù)獅身人面像地圖中的一幅。
He remembers "climbing all over the Sphinx like the Lilliputians on Gulliver, and mapping it stone by stone. "
他記得,“他像格列佛筆下的小人國(guó)臣民一樣,爬遍獅身人面像,一塊石頭一塊石頭地繪制地圖?!?/jz>
"The Sphinx has thus emerged into the landscape out of shadows of what seemed to be an impenetrable oblivion, " the New York Times declared.
“斯芬克斯從此從看似不可摧毀的遺忘陰影中解脫,成為了一處景觀?!?c>當(dāng)時(shí)的《紐約時(shí)報(bào)》如此宣稱。
In Greek mythology, the Sphinx was a terrible monster with the body of a winged lion and the head of a woman.
在古希臘神話里,斯芬克斯是一個(gè)獅身人面女怪,長(zhǎng)著翅膀。
There is a huge statue like an ancient Egyptian sphinx, and a burial place like that of King Tutankhamen .
這里有一個(gè)巨大的雕塑很像埃及的獅身人面像,還有一個(gè)酷似古埃及法老圖坦卡門國(guó)王的陵墓的建筑。
With your custom Sphinx-4 speech recognition and the annotateAcrNum Perl program, you're ready to start annotating spoken conversations.
使用自定義Sphinx-4語音識(shí)別和annotateAcrNumPerl程序,您現(xiàn)在可以開始對(duì)語音交談進(jìn)行注釋。
Round about this time, the Thebans were troubled by a woman headed monster, called Sphinx, who produced a riddle to them.
就在這個(gè)時(shí)候,底比斯人正被一個(gè)女人頭怪物的困擾,所謂的獅身人面像,誰給他們出了一個(gè)謎語。
The Great Sphinx in Egypt might have originally had the face of a lion (see photo), a UK geologist claimed recently.
英國(guó)地質(zhì)學(xué)家近日表示,埃及斯芬克斯獅身人面像最初可能是一尊完整的獅子雕像(見圖)。
I feel like if I once turned loose people would begin to call Senator Beveridge the Grand Young Sphinx of the Wabash.
我覺得,如果我滔滔不絕地講起來,人們就會(huì)把貝弗里奇參議員稱作沃巴什的偉大的小斯芬克斯石像。
Written by a child, drawn by an adult, if it were edited by an old man it would be a great answer to a sphinx riddle.
這部漫畫是由兒童編劇、成人繪圖,如果再由老人當(dāng)編輯,這就變成斯芬克斯之謎的好答案了。
The Mother Matrix of these encodings lives within the Great Pyramid of Egypt with the Sphinx as the Stellar Sentinel.
這些密碼記錄的母矩陣活在埃及的大金字塔中,以人面獅身像作為星際哨兵。
It's as vexing as the riddle of the Sphinx. And the truth is, no one really knows how they built the pyramids .
這個(gè)問題和古埃及司芬克思的謎語一樣令人費(fèi)解。說真的,沒人知道古埃及人到底是如何建造了金字塔。
The Sphinx itself, it seems, symbolized the pharaoh presenting offerings to the sun god in the court of the temple.
獅身人面像本身似乎象征著法老在神廟中向太陽神奉獻(xiàn)自己。
Khafre, following a tough act, constructed his own pyramid, ten feet shorter than his father's, also a quarter of a mile behind the Sphinx.
哈夫拉在一番努力之后,也建成了自己的金字塔,僅比其父親的矮上10英尺,同樣距離獅身人面像四分之一英里。
Moisture was drawn up into the body of the Sphinx and large flakes of limestone were peeling off the statue.
水分由此被獅身人面像和大塊石灰?guī)r筑成的建筑吸收,對(duì)雕像繼續(xù)造成破壞。
The question of who built the Sphinx has long vexed Egyptologists and archaeologists.
誰是獅身人面像的建造者?這個(gè)問題長(zhǎng)久以來困擾著古埃及學(xué)家和考古學(xué)家。
I'll just point out that the general sphinx shape is a natural formation in that part of the world, due to winds + sand.
我將會(huì)指出在世界上的那個(gè)地方,獅身人面像一般是由自然風(fēng)化侵蝕形成的,主要是風(fēng)沙侵蝕的結(jié)果。
Rachel spends a thousand dollars on a pure-bred, hairless Sphinx cat, like the one her grandmother had when Rachel was a kid.
瑞秋花一千美金買了一只純種無毛的獅身人面貓,因?yàn)?/c>在她的幼年時(shí)代,她祖母家就有一只這樣的貓。
The beginning of one story about the Great Sphinx is written on a stele between the sphinx's paws.
關(guān)于獅身人面像的傳說被刻在位于他兩爪之間的石碑上。更詳細(xì)。
At present, the Egyptian scholar can't explain the Sphinx, just like the opinion of interpretation of the pyramid.
目前,埃及學(xué)者對(duì)人面獅身像的解釋,就如同對(duì)金字塔的解釋一樣,眾說紛紜。
To work, Sphinx must be able to tie a search result to a 32-bit integer primary key.
為此,Sphinx必須能夠把搜索結(jié)果與32位整型主鍵綁定在一起。
The Sphinx was so mortified at the solving of her riddle that she cast herself down from the rock and perished.
斯芬克斯見到有人破了它的謎語,痛苦萬分,縱身跳下巖石摔死了。
Fortunately for Lehner, it wasn't just a metaphor that the Sphinx is a riddle.
對(duì)于雷納來說,幸運(yùn)的是,獅身人面像不僅僅是神秘的象征。
Traces of blue and yellow paint elsewhere suggest to Lehner that the Sphinx was once decked out in gaudy comic book colors.
雷納根據(jù)其他部位上的藍(lán)色和黃色顏料痕跡,推斷獅身人面像曾經(jīng)裝飾有漫畫書中那樣的絢麗色彩。
Nearby is the Great Sphinx statue, with a man's face and a lion's body.
金字塔一旁是獅身人面的斯芬克司雕像。
The disappearance of the Sphinx's nose is just one of many puzzles surrounding the massive statue.
獅身人面像消失的鼻子只是圍繞在這個(gè)巨大的雕塑身上一個(gè)謎題而已。
One was a priest of the goddess Isis; the other a sphinx whose face is said to represent Cleopatra 's father, King Ptolemy XII.
一個(gè)是神父的女神伊希斯;另一個(gè)是獅身人面像的臉,據(jù)說代表克利歐佩特拉的父親,國(guó)王托勒密十二。
As the greatest masterpiece of Lu Xun's "self-examining" literature, The True Story of Ah Q is a Sphinx's riddle to us Chinese ourselves.
《阿Q正傳》是關(guān)于我們中國(guó)人自己一個(gè)斯芬克斯式的謎,是魯迅“反省”文學(xué)的巔峰之作。
lt's like the riddle of the Sphinx. Why are there so many great unmarried women, and no great unmarried men?
這簡(jiǎn)直是獅身人面像之謎。為什么有那么多未婚好女人,就沒有未婚的好男人?
Women are meant to be loved, not to be understood. _ the sphinx without a secret.
女人是用來被愛的,不是用來被理解的?!?c>沒有
秘密的斯芬克斯》。
As you grab the treasure inside the sphinx, try to solve The Riddle of the Sphinx: how do you get past the horde of mummies on the right?
當(dāng)您拿到獅身人面像里面的金塊時(shí),試著解決獅身人面像之謎:您要怎麼通過右方成群的木乃伊?
But the riddle of the Great Sphinx of Giza is far from solved -- at least according to some.
但吉薩的獅身人面像還有好多待解的謎題-至少依據(jù)目前的一些考察是這樣。
The next evening they came upon a huge Valyrian sphinx crouched beside the road.
第二天晚上他們來到一個(gè)巨大的蹲在路邊的瓦雷利亞斯芬克斯跟前。
The essence of human beings is an unsolved sphinx riddle haunting the thinkers and philosophers throughout the history of mankind.
人的本質(zhì)問題是古今中外的思想家、哲學(xué)家求之不解的斯芬克斯之謎。
Legends have been told for many years about the Great Sphinx. These stories tell about the powers and mysteries of this sphinx.
有關(guān)于斯芬克司的神話已流傳了許多年,這些故事體現(xiàn)了斯芬克司的神力;
This article uses the Sphinx-4 code base to provide automatic recognition of a very small dictionary of common letters and numbers.
本文將使用Sphinx-4代碼庫(kù)為小型常用字母和數(shù)字字典提供自動(dòng)識(shí)別。
That Khafre arranged for construction of his pyramid, the temples and the Sphinx seems increasingly likely.
如此一來,哈夫拉對(duì)于金字塔、神廟和獅身人面像的建造安排,就越來越有可能。
Sphinx is the human-headed lion in ancient Greek mythology; the term likely came into use some 2, 000 years after the statue was built.
那個(gè)古希臘神話中長(zhǎng)有人頭的獅子,在雕像建成大約2000年后才成為了人們對(duì)它的稱呼。