treasuries
美 [?tre??ri]
英 ['tre??ri] 
- n.國(guó)庫(kù)券;金庫(kù);英國(guó)財(cái)政部;寶藏
- 網(wǎng)絡(luò)政府債券;美國(guó)國(guó)債;美國(guó)國(guó)庫(kù)券
詞形變化
復(fù)數(shù):treasuries
英漢解釋
n. | 1. 金庫(kù);英國(guó)財(cái)政部;國(guó)庫(kù);國(guó)庫(kù)券,公債券 |
英英解釋
例句
Investors lend out Treasuries overnight in the so-called repo market, and get the bonds and a small interest payment back the next day.
通常情況下,投資者在所謂的回購(gòu)市場(chǎng)上隔夜借出美國(guó)國(guó)債,次日收回并獲得一小筆利息收入。
There are also widespread lottery programmes, to which state treasuries have grown just as addicted as working-class punters.
還有流行甚廣的彩票項(xiàng)目——各州財(cái)政也慢慢變得和工人階級(jí)彩民一樣沉溺于彩票。
The flight to the safe haven of U. S. Treasuries will assure lower yields and cheaper borrowing rates and a stronger U. S. Dollar, she said.
全球經(jīng)濟(jì)活動(dòng)將不可避免地受到消極影響,利率下滑壓力產(chǎn)生。她認(rèn)為美國(guó)國(guó)庫(kù)將保證低利率的貸款率和更強(qiáng)勢(shì)的美元,借以維護(hù)金融市場(chǎng)穩(wěn)定。
People generally do not fall in love with government bonds, and Treasuries have no other use to compensate for a fall in value.
人們通常不會(huì)鐘情于政府債券,而國(guó)債也沒有其他用途可以抵消貶值。
However, if it were to sell dollar-denominated treasuries, several bad things would happen.
然而,如果出售美元計(jì)價(jià)的美國(guó)國(guó)債,一些不好的事情會(huì)發(fā)生。
"A few more results like that" in sales of long-dated Treasuries "should not bode well for the dollar, " he said.
“若再有幾次長(zhǎng)債標(biāo)售的結(jié)果像這樣,對(duì)美元可不是好兆頭。”他說。
Coard said he had not expected the two-year yield to dip much below 0. 50 percent but that Treasuries at current levels seemed overbought.
Coard稱,預(yù)計(jì)兩年期公債收益率不會(huì)跌至遠(yuǎn)低于0.5%之下,但以目前的水平來看,公債超買。
On the face of it, a gloomy outlook argues for Treasuries.
表面看來,暗淡的經(jīng)濟(jì)前景有利于國(guó)債投資。
The bank explained it was buying Treasuries as an indirect way of lowering private borrowing rates.
美聯(lián)儲(chǔ)解釋稱,它購(gòu)買國(guó)債是為了以一種間接方式降低私人借款利率。
Buying Treasuries, bunds or gilts provides a bit of insurance against this risk.
購(gòu)買美國(guó)國(guó)債、德國(guó)國(guó)債或英國(guó)國(guó)債,會(huì)為對(duì)抗這種風(fēng)險(xiǎn)提供些許保障。
One consideration is the current extraordinary steepness of the yield curve, which serves as a sort of anchor for longer-dated Treasuries.
一個(gè)考慮因素是,收益率曲線——在某種程度上它指出了美國(guó)國(guó)債的長(zhǎng)期走勢(shì)——目前異常陡峭。
"The figures definitely suggest that worries about China diversifying away from Treasuries are overblown, " he said.
“這些數(shù)據(jù)顯然表明,人們對(duì)于中國(guó)減持美國(guó)國(guó)債、對(duì)儲(chǔ)備資產(chǎn)進(jìn)行多元化調(diào)整的擔(dān)憂有些過度,”他說。
Yet if China has few options but to keep buying US Treasuries, it can still try to turn its investments into some sort of leverage.
然而,如果說中國(guó)除了繼續(xù)購(gòu)買美國(guó)國(guó)債之外別無選擇,它仍可設(shè)法將自己的投資轉(zhuǎn)化為某種影響力。
The answer is just less than a third, since various agencies like the Social Security Trust Fund are major holders of U. S. Treasuries.
這問題的答案是少于三分之一,而社會(huì)保障信托基金這樣的許多機(jī)構(gòu)是美國(guó)國(guó)庫(kù)債券的主要持有者。
The bubble in Treasuries looks ready to pop, sending prices on government debt sharply lower.
泡沫國(guó)債期看來即將破裂,將大幅壓低政府債券的價(jià)格。
A greater supply of Treasuries could improve lending in the repo market over the next few days, said traders.
交易員表示,擴(kuò)大國(guó)債供應(yīng),可能會(huì)改善未來幾天回購(gòu)市場(chǎng)的借貸情況。
That began after the Fed announced in September that it would buy long-dated Treasuries in a move known as Operation Twist.
美聯(lián)儲(chǔ)今年9月宣布采取名為“扭轉(zhuǎn)操作”(OperationTwist)的措施,買入長(zhǎng)期國(guó)債,利率隨之開始走低。
A bearish stance toward Treasuries and a bullish one toward the rest of the bond market represents the consensus view.
對(duì)國(guó)債的看跌和對(duì)其余的債券看漲代表一致的意見。
If the Asian central banks mop up the hot money and buy US treasuries with it, it depresses the US bond yield and boosts the US economy.
如果亞洲央行吸收了這些熱錢,并用來購(gòu)買美國(guó)長(zhǎng)期國(guó)債,這就壓低了美國(guó)債券收益率,提升了美國(guó)經(jīng)濟(jì)。
It can have short-term effects, but if it is buying Treasuries by creating money, they are going to be the only buyer.
其措施短期可能見效,但如果是通過創(chuàng)造貨幣來購(gòu)買公債,最終聯(lián)儲(chǔ)將成為公債唯一的買家。
It takes more than economic might for a country to establish its currency in marketplaces and treasuries around the globe.
一個(gè)國(guó)家要讓自己的貨幣在全世界市場(chǎng)和國(guó)庫(kù)中樹立地位,所需要的不僅僅是經(jīng)濟(jì)實(shí)力。
The US central bank had discussed the possibility of buying Treasuries before, but had appeared to back away from the idea in recent weeks.
美聯(lián)儲(chǔ)此前曾討論過購(gòu)買國(guó)債的可能性,但最近幾周似乎放棄了這一想法。
As corporate earnings improve, equities will gain late this year and next and Treasuries will sell off, he said.
他說,因企業(yè)盈利得到改善,今年稍后股市將上漲,之后,公債將被拋售。
On Sunday, South Korea and Japan said they had not changed their view on US Treasuries following the S& P move.
周日,韓國(guó)和日本表示,標(biāo)普下調(diào)美國(guó)評(píng)級(jí)后,它們對(duì)美國(guó)國(guó)債的看法并無變化。
In terms of underlying servicing capacity, US Treasuries surely remain among the safest obligations in the world.
從潛在的償債能力來看,美國(guó)國(guó)債肯定仍是世界上最安全的債務(wù)。
Since the 80s, Ormerod says, rightwing economists "have taken over in treasuries and central banks all over the world" .
奧梅羅德說從80年代開始,右翼經(jīng)濟(jì)學(xué)家“已經(jīng)控制了全世界的國(guó)庫(kù)和中央銀行”。
No doubt, the preference of Asian central banks for US Treasuries has helped push down real interest rates.
毫無疑問,亞洲央行對(duì)美國(guó)國(guó)債的偏好幫助壓低了實(shí)際利率。
But treasuries are short of money, and may never be able to protect large countries like Italy.
但是各國(guó)國(guó)庫(kù)缺金少銀,而且可能永遠(yuǎn)都不會(huì)有能力保護(hù)像意大利這么大的國(guó)家。
If Treasuries lose their credibility, US leaders may no longer be able to take this privilege for granted.
如果美國(guó)國(guó)債喪失可信度,美國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人或許就再也不能將享有這種特權(quán)視為理所當(dāng)然的了。
It may take such a grim scenario to support Treasuries, given their lofty prices and super-low yields.
鑒于其高昂的價(jià)格和超低的收益率,這種嚴(yán)峻局面確實(shí)可以支持美國(guó)國(guó)債目前的走勢(shì)。
During 2007 it bought government-agency debt, ie, that of Fannie Mae and Freddie Mac, rather than Treasuries.
在2007年它購(gòu)買了政府代理負(fù)債,比如用范妮梅和弗雷德馬克來代替國(guó)債。
Buying of longer maturity Treasuries as dealers repositioned after new corporate bond deals priced helped boost the long bond, traders said.
交易商在新公司債交易定價(jià)后重新調(diào)整頭寸,買入年期較長(zhǎng)的公債,扶助推高長(zhǎng)期公債價(jià)格。
This effect may persist for some months, just as the dollar and Treasuries rallied in the depths of the banking panic in late 2008.
就像美元和美國(guó)國(guó)債在2008年末銀行業(yè)極度恐慌之時(shí)止跌回升一樣,這一效應(yīng)可能會(huì)持續(xù)好幾個(gè)月。
Russia had last week raised the idea of moving some of its reserves out of US Treasuries.
俄羅斯上周提出的想法是,打算將其一些儲(chǔ)備從美國(guó)國(guó)債中撤出。
The IMF cannot afford to be seen as a European monetary fund guaranteed by the treasuries of non-European nations.
IMF承受不起被視作一只由非歐洲國(guó)家資金擔(dān)保的歐洲貨幣基金。
Demand for Treasuries naturally tends to rise in times of recession.
自然,在經(jīng)濟(jì)衰退時(shí)期,對(duì)美國(guó)國(guó)債的需求往往有所上升。
So few are the options that even a ratings downgrade of American government debt in August spurred buying of the derided Treasuries.
選擇是那么少,即使八月份的對(duì)于美國(guó)國(guó)債的降級(jí)促使人們對(duì)國(guó)債大肆嘲笑。
I'm inclined to think a Chinese sell-off of U. S. Treasuries would on balance benefit the United States.
我傾向于認(rèn)為中國(guó)如果拋售美國(guó)國(guó)債在利益平衡方面將對(duì)美國(guó)有好處。
If investors were able to substitute Treasuries with comparable bonds from other countries the effect should have ended there.
假設(shè)投資者可以用其他國(guó)家的國(guó)庫(kù)券來代替本國(guó)的債券那么收益率的影響也不會(huì)發(fā)生。
Bernanke is likely to buy tranches of Treasuries quarterly, spread out over a year.
伯南克近期有可能買入大筆已放出超過一年的國(guó)債。